📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураХоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Хоук и тайная комната - Garret Hawke Amell

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 170
Перейти на страницу:
вы предлагаете, мистер Монтегю? – шелковым голосом осведомился декан Слизерина, иронично подняв бровь.

- Не знаю, сэр – досадливо нахмурился Грэхэм. – Но оставлять всё как есть тоже идиотизм, гриффы уже достали косыми взглядами и придирками. Да и не только они. Того и гляди, нас вылавливать и травить начнут.

- А вам, значит, хочется активно им противодействовать? – с ледяным спокойствием уточнил Снейп, несколько человек отвели взгляды. – Загвоздка нашего положения в том, господа, что любое наше действие, как и попытка оправдаться, будут истолкованы превратно.

- Оправдаться? Почему мы должны оправдываться? – недоуменно влез Малфой. Кэтрин Лейстрендж раздраженно цыкнула, прописав ему подзатыльник.

- Малфой, ты болван – лениво констатировал подпирающий стену у камина Эдриан Пьюси. – Извините, профессор – добавил он, бросив мимолетный взгляд на Снейпа.

- Что ж, если мистер Малфой желает высказаться, то, полагаю, мы готовы его выслушать – милостиво разрешил Снейп, смерив покрасневшего под общим вниманием крестника задумчивым взглядом. – И отработка завтра в восемь вечера у меня за оскорбление сокурсника, мистер Пьюси. Мистер Малфой, мы вас внимательно слушаем.

- Я хотел сказать…. – Малфой нервно прочистил горло и гордо выпрямился. – Если в школе появился кто-то, кто выпроводит отсюда грязнокровок, то это всем нам пойдет на пользу. Не понимаю, почему и перед кем мы должны оправдываться.

- Что ж, похоже, мистер Пьюси не ошибся в своих суждениях – помолчав пару минут, произнес декан. По гостиной прокатились смешки, у Малфоя порозовели щеки. – Объясняю для столь же невнимательных, как мистер Малфой. Несколько недель назад было совершено нападение на кошку нашего уважаемого завхоза Филча и фамильяра мисс Булстроуд. – Милисент очень постаралась сохранить безучастный вид под внимательными взглядами сокурсников. – Если бы ситуация ограничилась только этим, то последствия не были бы настолько фатальными для нашего факультета. Но из-за надписи на стене и упоминания Наследника Слизерина…. – Снейп помолчал, наблюдая, как мрачнеют от понимания лица его подопечных.

- Грубо говоря, из-за того, что какой-то идиот проклял в Хэллоуин животных и оставил на стене надпись о Наследнике под подозрение попадает каждый из нас – холодно резюмировала Кэтрин Лестрейндж, изящным движением закинув ногу на ногу.

- Восхитительно – проворчал Флинт – А делать-то что?

Слизеринцы в ожидании уставились на своего декана. Северус Снейп тем временем продолжал вдумчиво изучать своих подопечных непроницаемым взглядом. Набычившийся Грэхэм Монтегю сразу же отвел глаза. Среди присутствующих в напряженном настроении пребывали также Боул, Дерек и Хиггс. Эти четверо прямо сейчас были готовы идти и доказывать всем любознательным свою непричастность к произошедшему. И доказательства явно не будут рассматриваться в спокойной обстановке. Остальные были настороженно-напряжены, но к радикальным мерам переходить не спешили. Нотт и вовсе делал вид, что его все это не касается, откинув голову назад и прикрыв ледяные глаза. Весь в отца. Сделав себе пометку занять радикально настроенную четверку каким-нибудь делом во избежание последствий, Снейп встал с кресла.

- Пока ведется расследование этого происшествия, всем следует быть максимально осторожными. Осторожность означает предельно разумное поведение, мистер Грэхэм. Проявите рациональные качества и не реагируйте на провокации других факультетов. Есть вопросы?

- У меня вопрос, сэр – поднял руку Флинт, декан выжидающе скрестил руки на груди. – Что нам писать домой?

- Как есть, так и пишите. Что было совершено нападение на животных, прикрытое именем Наследника Салазара Слизерина. И что вы даете слово вести себя тихо, пока ситуация не прояснится. – подумав пару секунд, выдал Снейп. – В конце концов, проклятье можно снять с помощью настойки мандрагоры, хоть это и потребует времени.

- То есть, «в школе творится неведомая хрень, но ситуация пока под контролем и волноваться не о чем, это, в конце концов, Хогвартс» - криво усмехнулся Пьюси, гостиная грянула сдержанным смехом. – Отработка, профессор, я помню. – кивнул слизеринец, поймав на себе немного хмурый взгляд декана.

- А Тайная комната? Она действительно открывалась в школе, профессор? – подала голос Дафна Гринграсс, заправив светлую прядь за ухо. Несколько человек покосились на неё, но промолчали, заинтересованно ожидая ответа.

- Если вы хотите знать мое мнение, мисс Гринграсс, то любая легенда обычно основывается на фактах. Но лично я в существовании тайной комнаты сомневаюсь, по крайней мере, в том виде, в каком она представлена в общепринятых источниках. Допускаю, что у Слизерина могла быть здесь лаборатория, но вряд ли кто-то из ныне живущих волшебников смог бы её найти.

- А Наследник? Он смог бы? – влез Грэхэм и насупился под насмешливыми взглядами однокурсников. – Что? – ощерился все-таки он.

- Дорогой мой друг, род Слизерина пресекся со смертью основателя тысячу лет назад. – мягким тоном начала Кэтрин Лестрейндж, но, несмотря на улыбку, глаза оставались холодными. – Я знаю, что у тебя Удовлетворительно по Нумерологии, но попробуй ради любопытства сесть и посчитать, какой длины должна быть родословная у гипотетически прямого Наследника Рода. – Грэхэм помрачнел и скис, слизеринцы обменялись усмешками.

- Что ж, если вы закончили экскурс в историю, и вопросов больше нет, желаю всем доброй ночи. И очень надеюсь, что ваши слова и действия – взгляд Снейпа на секунду остановился на моментально вспыхнувшем Малфое – Не сделают ситуацию хуже, чем она есть. Мисс Булстроуд, на пару слов.

Милисент невольно запаниковала, перебирая в голове все, что произошло за последние несколько дней, но никаких оплошностей за собой так и не вспомнила. Ну не считать же за таковые небольшую перепалку с библиотекаршей и Филчем, которому она неосмотрительно попалась под горячую руку?

Тем временем декан подошел к выходу из гостиной, остановившись, возвел чары конфиденциальности. Слизеринка нервно сплела пальцы за спиной, гадая, что ему могло от нее понадобиться.

- Сколько часов в сутки вы спите, мисс Булстроуд?

- Что? – девушка недоуменно моргнула, всеми силами стараясь не краснеть. Вопрос выбил её из колеи.

- Вы меня слышали. После нападения изменилось ли что-то в вашем режиме, ощущениях или магии? – нетерпеливо нахмурился Снейп, прожигая её взглядом.

- Ну…. Нет. – Милисент неуверенно прикусила губу – Почти ничего, только какое-то опустошение – исправилась она, поймав на себе скептический взгляд декана.

- Зайдите в Больничное крыло завтра после обеда. Помфри вас пропустит – после нескольких минут

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 170
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?