Честь Девлина - Патриция Брей
Шрифт:
Интервал:
Дидрику почудился в последних словах упрек, хотя он понимал, что его друг винит только себя.
Лорд Коллинар решил остаться в кабинете, заявив, что хочет еще раз изучить отчеты своих солдат в надежде обнаружить в них ранее пропущенные важные детали.
У ворот казарм собралась небольшая толпа, которая принялась свистеть и улюлюкать при виде вышедших из ворот Девлина, Стивена и Дидрика. Лейтенант окинул людей взглядом, выискивая скрытую угрозу, но оружия не приметил. Кажется, они довольствовались оскорблениями. Любимое слово было "феарним", а он уже успел выяснить у менестреля, что это означало "предатель".
Впереди шли двое солдат, еще четверо окружали Избранного. Дидрик держал ладонь на рукояти меча, жалея, что не попросил Стивена взять оружие. Всю дорогу менестрель не снимал с пояса клинка, однако, добравшись до Альварена, отцепил его вместе с ножнами, чтобы изображать невинного путника. Теперь музыканта все равно разоблачили, да и идет он рядом с Девлином, так что рассчитывать на безопасность не стоит. Надо будет предупредить музыканта, что нельзя больше бродить по улицам города безоружным.
Они свернули за угол и принялись подниматься по дороге, ведущей к дому наместника. Как и казармы, здание это было расположено на вершине одного из холмов, составляющих город. Когда дом показался впереди, Дидрик вздохнул с облегчением. Если не считать толпы вокруг казарм, город был необычайно тих, и он порадовался, что беспокоился зря.
Последний подъем был самым крутым, и икры привычно заныли. Навстречу им спускалась женщина с телегой, наполовину заполненной корнеплодами, прикрытыми соломой. Очевидно, что она только что доставила овощи в дом, и лейтенант невольно посочувствовал ей — так тяжело было толкать тяжелый груз вверх по холму. Телега гремела по камням мостовой и женщина, казалось, с трудом удерживала ее.
Она улыбнулась солдатам и жизнерадостно пожелала им доброго дня. Потом заметила Избранного и споткнулась. Пытаясь устоять на ногах, она оперлась на ручки телеги, и та повалилась на бок, высыпав все содержимое на улицу.
Солдаты впереди разошлись, стараясь не наступать на катящиеся свеклы и морковки. Девлин пробрался среди них и подошел к женщине.
— Что я наделала? — воскликнула та. Она окинула взглядом улицу, глядя, как некоторые корнеплоды закатились в канаву, а прочие устремились дальше вниз.
Телохранители за спиной расхохотались над неловкостью женщины.
Та сунула руки под плащ, будто замерзла.
— Это случайность, — проговорил Девлин, шагнул к незнакомке и наклонился, собираясь перевернуть телегу в правильное положение.
Дидрик осмотрелся по сторонам, но все казалось спокойным. Стивен собирал упавшие овощи в плащ. Единственная женщина среди солдат помогала ему, а остальные с любопытством наблюдали за происходящим.
Потом он повернулся к Девлину и в ту же секунду заметил, как что-то блеснуло в руках женщины. Казалось, время застыло.
— Девлин! Нож! — закричал лейтенант, прыгая вперед.
Избранный начал поворачиваться, да так медленно, будто никуда не торопился. Кинжал женщины резанул его в бок, запутавшись в плаще. Когда Девлин наконец развернулся к ней, она как раз заносила руку во второй раз.
Уголком глаза Дидрик увидел солдата, обнажающего меч, но тот был слишком далеко, чтобы помешать нанести еще один удар. Лейтенант бросился к нападавшей, все ожидая, что Девлин вытащит оружие или вскинет руку, чтобы метнуть нож. К его ужасу, Избранный и не пытался обороняться или даже уворачиваться. Вместо этого он спокойно стоял, свесив руки по сторонам, с удивительно спокойным видом ожидая смертельного удара.
Дидрик взвился в воздух, врезался в бок женщины и сбил ее наземь. Раздался громкий треск, и она закричала — сила удара пришлась на руку. Кинжал вылетел из ее пальцев и упал на мостовую. Некогда блестящее лезвие было окрашено алым.
Лейтенант испугался, что опоздал.
— Генерал! Вы ранены? — спросил капрал.
Дидрик поднял голову и увидел, что Девлин все еще стоит неподвижно. Судя по всему, он не замечал крови, текущей по левой руке. Взгляд оставался таким же странно-пустым, словно он видел нечто, скрытое от других. Лейтенант все ждал, когда Избранный отреагирует, но он то ли застрял в своем личном видении, то ли был ранен сильнее, чем казалось с первого взгляда. В любом случае этого хватало, чтобы у его помощника кровь застыла в жилах.
— Ты. Иди сюда, — велел Дидрик ближайшему солдату. — Займись арестованной.
Он встал на ноги, а солдат поднял террористку. Та мрачно посмотрела в его сторону и плюнула.
— А ну не хами, — бросил солдат, ткнув ее в спину рукоятью меча. Женщина пошатнулась.
— Довольно, — велел Дидрик. — Она понадобится нам живой, чтобы ее можно было допросить. Ведите ее внутрь, в комнаты для прислуги. Присматривайте, чтобы она не навредила себе. После того как лекарь осмотрит Избранного, мы отправим его к ней.
— Есть, сэр, — отсалютовал капрал, явно благодарный за то, что кто-то взялся командовать.
Дидрик неожиданно обозлился на себя, поняв, что не знает даже имени капрала. И он доверил жизнь Девлина ему и солдатам, не поинтересовавшись, как их зовут и не узнав, на что они годятся. В Кингсхольме такого бы никогда не случилось. Охранников для Избранного подбирал либо он, либо капитан Драккен. Да, он стал беспечным, и его друг едва не поплатился за это жизнью.
Лейтенанта охватил жгучий стыд. Тем временем Стивен сложил свой плащ и прижал к боку раненого.
— Девлин, тебе надо уйти с улицы. Это всего лишь царапина, но ее надо перевязать. И мы не знаем, нет ли у женщины сообщников. — Менестрель говорил мягко и тихо, однако руки его слегка дрожали.
Девлин покачал головой, а потом, судя по всему, пришел в себя. Взгляд снова стал осмысленным, он обозрел упавшую тележку, окровавленный кинжал и незадачливую убийцу, смотрящую на Избранного с ненавистью.
— Разумеется, — ответил он и позволил Стивену повести его вверх по дороге. Двое солдат конвоировали пленницу, а оставшиеся плотно окружили Избранного, как и следовало поступить с самого начала. Дидрик пошел следом, обнажив меч. Он не подведет Девлина во второй раз.
Раны Девлина оказались куда менее серьезными, чем опасался Дидрик. На левой руке — длинный, но неглубокий порез, который сильно кровоточил, хотя опасности не представлял. На левом боку была колотая рана, которая выглядела довольно скверно, и все же лекарь заверял, что лезвие соскользнуло по ребру, а не поранило какой-нибудь жизненно важный орган. Задача вполне по плечу новичку-медику, приписанному к дому лорда Коллинара. Через несколько минут раны были промыты и зашиты. А потом лекаря отправили к арестованной.
Им повезло. Очень повезло. Ведь даже первоклассный целитель не сможет помочь человеку, которого пырнули ножом в сердце. У женщины было две возможности без помех зарезать Избранного. Первый раз она слишком размахнулась, но придись второй удар на палец выше…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!