Искушение поцелуем - Трейси Энн Уоррен
Шрифт:
Интервал:
Кейд вскочил на ноги и подошел к окну. Устремив на улицу невидящий взгляд, он боролся с неожиданным приступом ярости, порожденным мыслью о том, что другой мужчина будет сжимать Мег в объятиях и называть своей. Закрыв глаза, Кейд уткнулся лбом в холодное стекло. «Я не для нее. Как бы я ни желал Мег, я принесу ей только страдания».
А если лейтенант или другой мужчина не примет ее? Что ж, тогда он вмешается и сделает то, что должен. Даже женится на Мег, если возникнет необходимость. Он не допустит, чтобы она была опорочена и отвергнута обществом. А пока он оставит все так, как есть. И будет держаться от Мег подальше для ее же собственного блага.
Но сказать легче, чем сделать. Теперь, когда Кейд сделал Мег своей, он не мог забыть чудесное ощущение ее мягкой шелковистой кожи под его пальцами и тепла ее гостеприимного лона. Он знал, что отказаться от всего этого будет ох как непросто. Но попытаться стоило.
Страдальчески поморщившись, Кейд опустил глаза и посмотрел на свою возбужденную плоть, упрямо упиравшуюся в ткань панталон. Господи, даже простое воспоминание о Мег превращало его в похотливого самца! Необходимо перестать думать о ней, иначе он будет приходить в ее спальню снова и снова.
Глядя на царящую во дворе суматоху, Кейд пытался взять себя в руки. По крайней мере Мег вняла его просьбе и не поехала сегодня утром на прогулку с Эвереттом. Отчаянная девчонка. Подумать только — она пыталась шпионить за Ле Ренаром, дабы вывести его на чистую воду, пошла на такое безрассудство… ради него.
Но разоблачение Эверетта — задача самого Кейда. Он приставил к негодяю соглядатая, но тот оказался не слишком профессионален, раз не доложил о прогулках Эверетта в компании Мег. Так что с парнем пришлось расстаться, Кейд знал еще одного надежного человека, способного проследить даже за кошкой так, что та об этом даже не догадалась бы. Теперь он будет извещен о каждом шаге лорда Эверетта. Когда подлый предатель допустит ошибку, Кейд окажется рядом и поймает его.
Еще раз взглянув на нижнюю часть своего тела, Кейд убедился, что полностью совладал с собой и может спокойно покинуть комнату. Взяв в руки трость, он вышел из дома по лестнице для слуг и сел в ожидавший его экипаж.
— А Кейд поедет с нами? — спросила Мег у Мэллори вечером того же дня, когда девушки стояли в холле и поджидали остальных домочадцев.
Мэллори обернулась:
— Нет. Говорил, будто у него назначена встреча. Я думала, ты знаешь.
— О, я… конечно. Совсем вылетело из головы. — Мег попыталась скрыть свое разочарование, сделав вид, что расправляет невидимые складки на платье из бледно-персикового шелка. — Он всегда недолюбливал оперу.
Мэллори тихо засмеялась:
— Кейд говорит, что предпочитает слушать уханье сов в амбаре, нежели страдать от режущего ухо сопрано. Только вот я с ним совершенно не согласна. Обожаю оперу!
Мег бросила на подругу озорной взгляд:
— Правда? А я думала, любовь к опере связана с предвкушением встречи с определенным джентльменом. Ведь майор Харгривз будет сегодня в театре.
— Да? — с наигранным безразличием переспросила Мэллори. — Не знала.
Переглянувшись, девушки рассмеялись. Однако расспросить о развитии отношений между Мэллори и майором Мег не успела, так как к ним присоединился Эдвард. А еще через пару минут по лестнице спустилась Ава, шествуя с грацией истинной герцогини в переливающемся платье из алого атласа. Она пересекла выложенный мраморными плитами холл и взяла из рук лакея мантилью.
— Если дамы готовы, — произнес герцог, — то можем отправляться.
Часом позже Мег сидела в персональной ложе Клайборнов и вполуха прислушивалась к происходящему на сцене. Несмотря на улыбку, настроение у нее было отнюдь не радужное. Вновь и вновь она спрашивала себя, почему Кейд не поехал сегодня в оперу. И почему она ни разу не видела его сегодня?
После того как Мег оделась с помощью служанки сегодня утром, она едва справилась с волнением, ожидая увидеть Кейда за завтраком. Но он так и не появился. Поедая воздушные лепешки с горячим чаем и яичницей, Мег узнала, что Кейд попросил рано утром запрячь экипаж и уехал в неизвестном направлении. Мег понадобились недюжинные усилия воли, чтобы не показать своего разочарования и сделать вид, будто она совсем не удивлена отъездом жениха.
Остаток дня пролетел в привычной суете. И все же Мег надеялась, что Кейд рано или поздно появится на одном из мероприятий. И вот тогда он подойдет к ней и они смогут поговорить.
Но Кейд так и не приехал.
Он просто занят, убеждала себя Мег, слушая, как на сцене заливается соловьем очередной тенор. Может быть, он собирается снова прийти к ней в спальню? Тогда-то уж точно никто не помешает их разговору. Сладкая дрожь прокатилась по телу Мег при мысли об этом, и она мечтательно улыбнулась.
Во время антракта все вышли в коридор и смешались с толпой друзей и знакомых. Как Мег и предсказывала, рядом с Мэллори тут же возник майор Харгривз, и девушка даже не попыталась скрыть своей радости при виде статного военного. Герцог остановился поговорить о политике с двумя серьезными пожилыми джентльменами, в то время как Ава радостно приветствовала подруг, которых знала с самого детства.
Потягивая из бокала прохладный ликер, Мег тут же оказалась в одиночестве, несмотря на количество окружавших ее людей. Внезапно ее локтя кто-то коснулся, и Мег остолбенела, подняв глаза. Перед ней стоял высокий джентльмен с ослепительными белокурыми волосами и сногсшибательной улыбкой на устах. Сердце Мег подпрыгнуло в груди, но вовсе не от радости.
— Мисс Эмберли, какая приятная встреча! — произнес лорд Эверетт, отвешивая глубокий поклон. — Заметив вас издалека, я не мог не подойти.
— О да, конечно… Добрый вечер, милорд. Я… я не знала, что вы будете здесь сегодня.
— Если я не ошибаюсь, сегодня здесь собралось почти все общество. Должен сказать, я испытал немалое облегчение, увидев вас среди гостей.
Мег посмотрела на кончики своих туфель и усилием воли заставила свой голос звучать спокойно.
— О… почему?
— Сегодня утром я был в парке. И когда вы не приехали в назначенный час, я испугался, что вы заболели.
Судорожно переведя дыхание, Мег заставила себя взглянуть на Эверетта.
— Я прекрасно себя чувствую. Просто проспала.
— A… — Эверетт улыбнулся, придвинулся чуть ближе и понизил голос: — В таком случае стоит ли мне надеяться на неожиданную встречу завтра?
Рука Мег задрожала, и ликер в ее бокале едва не выплеснулся через край. Что ему сказать? Наверное, лучше правду.
— Вообще-то я… я не поеду завтра на прогулку. Боюсь, с верховой ездой покончено.
Эверетт недоуменно вскинул бровь:
— Почему? Что случилось?
— Дело в моем женихе. — Мег удрученно вздохнула. На воплощение ее плана было потрачено столько усилий, что ей ужасно не хотелось бросать все на пол пути. Она обещала Кейду держаться от Эверетта подальше, но это вовсе не означало, что она упустит возможность подловить его на какой-нибудь ошибке.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!