Странные вещи - Эли Браун
Шрифт:
Интервал:
Ганнибал потрясенно уставился на девочку. Значит, он не знал. Впрочем, это не имело значения.
Клевер вытерла щеки. Решение было принято.
– Я не стану помогать вам создавать армию нежити. И доберусь до Штопальщицы раньше вас, – сказала Клевер.
И, вспомнив девиз Общества, прибавила:
– Custodia Insolitum.
Отряд к этому времени выстроился в пять четких рядов, лицом к окутанным туманом горам. Солдаты стояли неподвижно, как деревянные куклы.
Ганнибал тяжело вздохнул.
– Это разбивает мне сердце, но я вынужден арестовать тебя, чтобы ты не помешала нам. Надеюсь, несколько дней в камере тебя образумят.
Он кивнул, давая знак гвардейцам, которые наблюдали издалека. Тут же трое всадников оказались рядом с девочкой, готовые схватить ее.
– Я не хочу в тюрьму и не дамся, – сказала Клевер, собрав все свое мужество. Из воротника ее рубашки высунулась Пресноводная гремучая гадюка, покачивая треугольной головой. Солдатские лошади встали на дыбы и заржали.
– Любой, кто прикоснется ко мне, узнает, каков поцелуй Пресноводной гадюки. У нее на всех хватит яда. И уж вы-то, Ганнибал, знаете, что в мешке у меня есть еще один защитник.
Взмахом крыла Ганнибал приказал своим людям отойти. Он посмотрел на Клевер блестящими, как драгоценные камни, глазами.
– Разумеется, мы доберемся до серебряных рудников раньше тебя. У тебя даже лошади нет.
По его сигналу лейтенант дунул в рожок. Отряд рысью двинулся к голубоватым горам, земля сотрясалась от топота копыт.
Прежде чем последовать за ними, Ганнибал мягко сказал Клевер:
– Ты делаешь неверный выбор, медсестра Элкин. Если я не привезу тебя к руднику, сенатор Оберн отправит за тобой кого-то другого. Но ты же знаешь, что такое горы. Ты пропадешь. Как друг, прошу тебя, не ставь под удар нашу миссию.
– Я спасла вам жизнь, – напомнила Клевер, снова надевая Шляпу.
– А я спас твою. Пожалуйста, не заставляй меня убирать тебя со сцены.
– Миру не пережить войны, которую вы затеяли, – сказала Клевер. – И все же, несмотря ни на что, я знаю, что у вас доброе сердце, Ганнибал. Подумайте об этом.
Клевер шла на северо-запад, следя, чтобы заснеженные пики Центурионовых гор оставались слева. Ганнибалу, чтобы привести взвод к руднику на Харперовом Хребте, нужно было двигаться по Тракту Аббата – единственной дороге, ведущей к вершине. Тракт был широким, и по нему могли проехать тяжелые повозки. Но он так петлял по предгорьям, то и дело заставляя возвращаться назад, что путешественники прозвали его «спутанным клубком». Пойдя по нему, Клевер не смогла бы обогнать отряд. Поэтому она решила пойти по дикой местности – напрямик, по бездорожью.
Девочка оглянулась на горчичного цвета крыши Брэкенвида, жалея, что не успела повидаться с вдовой Хеншоу. У нее щемило сердце при мысли о старой женщине, одиноко живущей в палатке в этом странном чужом городе.
– Я все исправлю, – шепотом пообещала Клевер, хотя в глубине души была уверена, что избавиться ото льда в озере невозможно. Она снова сосредоточилась на том, как ей опередить Ганнибала.
Приграничные земли кишели разбойниками, к тому же путь Клевер пролегал через территорию индейцев сеханна.
Как они отнесутся к вторжению? В тех краях жило несколько индейских племен, и не все они были дружественны к пришельцам. Орманлиотов знали как приветливых торговцев, они причаливали к берегу на своих пирогах, нагруженных шкурами, вампумами[6] и бутылками кленового сиропа. Зато о куамитах рассказывали, что они, даже не обменявшись приветствиями, сразу начинали стрелять в чужаков из лесной чащи. Ее отец неплохо изучил и описал самих сеханна – племя, в честь которого была названа Конфедерация Сеханна. Он говорил, что они верны друзьям и бывают «не слишком вежливыми» с недругами. Наверное, лучше всего для Клевер было идти как можно быстрее и надеяться, что ее не заметят.
Осторожно сложив Шляпу и убедившись, что из нее не выпадают секреты, Клевер спрятала ее в отцовский саквояж. Сначала она хотела оставить ее под гниющим бревном, но побоялась, потому что подозревала, что диковины хотят быть найденными. Не хотелось, чтобы ее подобрал какой-нибудь ничего не подозревающий простак. Мир не нуждался в новом Кобальте. Когда ветер стих, Клевер показалось, что до нее доносятся зловещие стенания Шляпы.
Обвившая ее талию Пресноводная гремучая гадюка не была похожа на друга, с которым можно поговорить. Поэтому Клевер вытащила из мешка Сюзанну и посадила себе на плечо. Схватившись тряпичными руками за косу Клевер, Сюзанна осмотрелась и, кажется, осталась довольна тем, что высоко сидит. Пуговичные глаза всматривались в горные вершины.
– Подлая старая хозяйка!
– Да. Мы идем к Штопальщице. Кроме нее, никто не сможет рассказать мне, кто я и что со мной не так. А теперь пора идти. Если Ганнибал доберется до шахты первым, он убьет ее. Я не могу этого допустить.
– Подлый старый петух!
– Кое в чем он прав, – задумчиво сказала Клевер. – Если я не солдат, то кто? Кровная сестра Змеи, хранительница проклятой Шляпы и воинственной Куклы. Я имела в виду… ты же не станешь отрицать, что характер у тебя вспыльчивый.
Сюзанна, казалось, не обиделась.
– Мы с тобой сестры – ты и я, – продолжила Клевер. – Нас обеих создала Минивер.
Она подумала об инструментах в медицинском саквояже.
– Что такое скальпель? Просто лезвие. А лезвие можно использовать и чтобы убить, и чтобы вылечить. Так и ты, Сюзанна, ты настоящий ураган, но ты спасла мне жизнь. Вот и с диковинами то же самое. Они могут быть смертельно опасными или помогать, в зависимости от того, на что их направить. Оберн хочет меня обменять. Ганнибал хочет, чтобы я была оружием. Но, возможно, узнав, что со мной случилось, я смогу найти себе лучшее применение.
С гор повеяло ледяным холодом. Клевер накинула на плечи опаленную шаль и туго стянула ее концы. В тени горных вершин девочка казалась крошечной, но впервые с тех пор, как начались ее испытания, она твердо знала, какова ее цель. Хорошо, что она осмелилась возразить Ганнибалу и сказать ему правду, пусть даже он отказался ее слушать.
– Теперь у меня сложилась почти полная картина, – сказала Клевер. – Осталось всего несколько вопросов, но я знаю, где найти ответы.
– И тебе не страшно, – услужливо подсказала Сюзанна.
– Ох, Сюзанна, еще как страшно – я в ужасе. Я не знаю, что будет, когда мы туда доберемся, и совсем не уверена, доберемся ли. Даже если мы пойдем через территорию Сеханна и через Винное болото, мы можем наткнуться на гнусов. Расстаться с Пресноводной гадюкой мы не можем, чтобы обеим не заболеть, но у тебя есть выбор. Я же помню, что ты не хотела оставаться у Штопальщицы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!