📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЖажда борьбы - Л. П. Довер

Жажда борьбы - Л. П. Довер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
но я ненавидела мысль о том, что все эти женщины пытаются навязать себя Картеру.

Картер подмигнул.

— Или ты всегда можешь дать им свой правый хук.

С моих губ сорвался смех.

— Возможно, мне придется это сделать.

Я даже не буду колебаться.

Наконец, мы добрались до скалы, и вдалеке небо окрасилось розовато-оранжевым сиянием, а облака были разных оттенков фиолетового.

— У меня буквально захватывает дух, — сказала я. Прижав руку к сердцу, я подошла к выступу, чтобы получить полный эффект. — Я бы хотела, чтобы у меня был телефон, чтобы сделать снимки. У тебя есть телефон? — Позвала я Картера.

Прошло несколько секунд, и я ждала его ответа, но ничего не было. Когда он не ответил, я обернулась и увидела, что он стоит на коленях в траве, окруженный красивыми полевыми цветами, с маленькой черной коробочкой в руке.

Переполненная радостью, я зажала рот рукой.

— Что ты делаешь?

Картер открыл коробку, показывая кольцо внутри.

— Я прошу тебя выйти за меня замуж. — Он посмотрел мне в глаза, и я увидела любовь, обожание и того, кто пойдет на многое, чтобы защитить меня.

Как я заслужила такого, как он?

Я медленно сделала шаг к нему, слезы жгли мои глаза.

— О, Боже мой, Картер.

Я посмотрела на платиновое кольцо, и это была самая очаровательная вещь, которую я когда-либо видела. В центре был бриллиант, в форме цветка, а полоса была виноградной лозой с изумрудными листьями, это было волшебно.

Картер вытащил кольцо из коробки и потянулся к моей руке.

— Что ты скажешь, Эмма? Ты любишь меня достаточно, чтобы сказать да?

Во мне было столько счастья, что я думала, что взорвусь.

— Я люблю тебя намного больше, чем все это, — призналась я. Мои слезы счастливыми реками потекли по моим щекам, когда Картер надел кольцо на мой палец.

— Это да? — Спросил Картер, ухмыляясь. — Потому что я вроде как уже надел кольцо на твой палец.

— Да! — Завизжала я, обвивая руками его шею.

Картер потерял равновесие, и мы упали на мягкую траву, но он перевернулся на меня, устроившись между моих ног.

Опустив свои губы к моим, Картер нежно исследовал меня своим языком. Все мое тело воспламенилось неподдельной страстью. Картер застонал напротив моего рта, его твердость прижалась к моей сердцевине.

— Ты разжигаешь во мне потребность, которая никогда не будет удовлетворена. Даже если бы мы занимались любовью миллион раз, я бы никогда не насытился тобой.

Положив руки на его щеки, я улыбнулась, когда мое кольцо заблестело на солнце.

— Это именно то, что я чувствую. Иногда это сводит меня с ума. — Я прижалась бедрами к его бедрам и прикусила губу. — Итак, что ты скажешь? У нас есть еще несколько минут дневного света.

Картер прикусил мою нижнюю губу и улыбнулся.

— Я так сильно люблю тебя, Эмма.

— Я тоже тебя люблю, — пробормотала я, обхватывая ногами его талию. — Я готова к тому дню, когда смогу назвать тебя своим мужем.

Глаза Картера заблестели в лучах заходящего солнца.

— Это лучшее звание, которое я мог когда-либо иметь.

КОНЕЦ

Примечания

1

Стипфайр — британский самолет истребитель времён Второй мировой войны.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?