Клинок и пламя - Руслан Мельников
Шрифт:
Интервал:
— Именно, «Похоронная команда». Я вернусь без вашей помощи.
— Или ты спятил, «Зомби», или ты гений.
— Мне больше нравится второе, «Похоронная команда».
Город Грифонов изменился. Изменился настолько, что Коури, возвращавшийся назад, не сразу его узнал. Поредели внешние укрепления, и между передвижными крепостями теперь зияли огромные прорехи, едва прикрытые хлипкими, наскоро сколоченными щитами. Почти не было видно башен и голов Демонов, куда-то исчезла большая часть камнеметов. Торговых лавок, оружейных и ремесленных карсов тоже стало значительно меньше, и потому многие улицы казались неестественно широкими.
На страже у ворот почему-то стояли маги и их ученики. Да и патрулировали город обитатели магического квартала. Встречавшиеся же Повелителю Камней воины рыцарских кланов были по большей части пьяными вдрызг и направлялись либо от казарм к тавернам, либо обратно. Встревоженный странными переменами, Коури поспешил к Магистру, даже не переодевшись.
Два стражника, охранявших покои Миях-хилла, сразу признали в грязном тягле Повелителя Камней. Без лишних слов, изо всех сил стараясь не реагировать на рваные вонючие шкуры, они расступились, пропуская Коури в карс Верховного Магистра.
«А ведь меня здесь уже ждут», — догадался он. И открыл дверь.
Миях-хилл сидел за своим столом, на котором…
Коури замер в изумлении. Он был тут дважды, но ни разу еще ему не доводилось видеть столько Сердец Демонов сразу. Стол, казалось, вот-вот рухнет под их тяжестью. А свет, испускаемый множеством кристаллов, был сродни бушующему пожару. Магистр улыбнулся:
— Удивлен, Повелитель Камней? Перед тобой результат величайшей сделки Мирного Периода. Торговля оказалась более удачной, чем я предполагал. Мы выменяли столько кристаллов, сколько не добыли бы на Охоте и за несколько Циклов.
— Выменяли? — Коури изменился в лице. — Грифоны торговали с Трилистниками?
— Нет, с Трилистниками торговли не было. Зачем торговаться из-за того, что мы собираемся взять силой? Это запасы других племен, которые не умеют распорядиться своим богатством должным образом.
Повелитель Камней еще раз взглянул на груду кристаллов. Интересно, сколько добра отвалили Грифоны на межгородском рынке за эти сияющие камешки?
Магистр прочел вопрос, застывший во взгляде Коури.
— О, мы были щедры, Повелитель Камней. Нам пришлось быть щедрыми. Город расплачивался за Сердца Демонов карсами, тяглами, боевыми хэйалами, крепостями внешних и замковых укреплений, головами Демонов, оружейной сталью, лучшей айорой и лучшими женщинами нашего лупанария. Да ты, вероятно, и сам уже заметил, как много потеряли Грифоны за время твоего отсутствия.
Коури молча кивнул, и Миях-хилл продолжал:
— То, что мы приобрели, неизмеримо ценнее наших потерь. А то, что потеряли… Считай, что Грифоны просто избавились от лишнего балласта. Труднее всего было договориться с Земляными Червями. Они плохие воины, но хорошие торговцы. Черви сразу смекнули, что мы готовы отдать за Сердца Демонов все что угодно, и потребовали оружие. Много оружия, на котором Черви теперь спешно перековывают знак Матондо. Чтобы заполучить их кристаллы — причем не все, Коури, а только часть, правда, большую часть, — пришлось опустошить почти все наши оружейные склады и мастерские. Оставшихся запасов хватит, чтобы вооружить лишь один корпус да городскую стражу.
Коури был не в силах вымолвить ни слова. Отдать оружие — прекрасное оружие из смертоносной стали Демона — врагу! Отдать по собственной воле! Неслыханное дело… Неужели огненные кристаллы стоят такого позора? До сих пор воины теряли оружие только в бою. Как правило, вместе с жизнью.
— Неужели даже гордые Управители согласились на эту сделку? — вырвалось у Повелителя Камней.
— Согласился только один, — пожал плечами Магистр. — Конхо. Самый мудрый, дальновидный и самый тщеславный из всех Глав рыцарских кланов. Я предложил ему возглавить поход к Истинному Демону. И стать единственным Управителем.
— Города?
— Нет, всей Степи. Я же говорил тебе: сила Истинного Демона безгранична, а мне известно, как ею управлять. Тот, кто пойдет со мной, будет владеть миром. Конхо пошел.
— Но остальные…
— Остальных Управителей уже нет, Коури. По случаю Мирного Периода из магического квартала в таверны было отправлено угощение для воинов рыцарских кланов. Законы Степи и Торговое Перемирие защищают город не хуже мечей и стрел, поэтому ничего предосудительного в том, чтобы выпить кружку дармовой айоры, наше доблестное рыцарство не увидело. Потом была еще одна кружка и еще… Пока продолжалось веселье, Замок практически не охранялся. Ничего не помешало моим людям и людям Конхо отправить мешающих нам Глав рыцарских кланов по Ту сторону Жизни.
— Управители мертвы?! — подскочил Коури.
— Да. Организовать это было нетрудно. Каждому убийце я лично сообщил, что духи Степи открыли мне глаза на предательский сговор его жертвы с Трилистниками. Перечить духам и Верховному Магистру не стал никто. А потом убийцы последовали за убиенными. Они должны были замолчать навсегда. Надеюсь, ты понимаешь и не осуждаешь меня, Повелитель Камней?
— Но к чему все это?
— С одним рвущимся к верховной власти Управителем, чьи чаяния и сокровенные желания целиком зависят от моих возможностей, мне всегда будет договориться проще, чем с целой сворой кичливых тупиц.
— Рыцари из кланов убитых Управителей скоро протрезвеют, Миях-хилл, и станут искать своих вождей.
— Рыцарям будет объявлено, что их Главы отправились на межгородской рынок и до сих пор не вернулись.
— Разве кто-то из людей Степи поверит, что во время священного Торгового Перемирия на Управителей Грифонов напали чужаки?
— Пожалуй, никто. Но и оспаривать слова Верховного Магистра рыцари не решатся. Они будут ждать. А там, глядишь, и появится подтверждение моих слов.
Повелитель Камней нахмурился, не понимая, куда клонит Миях-хилл.
— Кстати… — Верховный Магистр внимательно посмотрел на Коури — Ты, случайно, не знаешь, зачем Земляным Червям вдруг потребовалось так много оружия? К какой битве они готовятся?
Повелитель Камней задумался:
— Я видел Червей в городе Трилистников. С ними был Грэг.
— Правда? — По губам Миях-хилла скользнула усмешка. Но магистр, похоже, не удивился. Главного шамана Грифонов вообще трудно было удивить. — Такие, как Грэг, не умирают просто и быстро. Но продолжай. Что делали Черви у Трилистников?
— Может быть, это разведчики, как и я? Может быть, Черви осмелели настолько, что тоже собираются напасть на Трилистников? Но только…
— Что?
— Они не очень-то прятали свое Матондо, однако ни стража у ворот, ни городские патрули не задержали Червей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!