📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаАкселератор жизни. Слой второй - Сергей Александрович Соколов

Акселератор жизни. Слой второй - Сергей Александрович Соколов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
Перейти на страницу:
сторону.

Возможно князь Йост и граф Джакомо не предали бы этому значения, если бы не гул шепотков благородных, что поднялся в зале ожидания. Стоило Орсини старшему повернуть голову, как его лицо резко исказилось в недовольной гримасе.

— Даже девку эту с собой приволок. — Не скрывая брезгливости произнёс граф, переведя взгляд на сына. — Вот скажи, Адольфо, che diavolo тебе понадобилось трогать эту безродную? И ради этого, я должен бросать все свои дела, и лететь в столицу... Всё! Ничего не говори! Пойду всё улажу. — Пальцы графа крепче сжали рукоять кейса, который тот всё время держал в левой руке, а острый взгляд карих глаз перешёл на представителей рода Лефорт. — Прошу меня простить, мне с сыном нужно отойти.

— Конечно-конечно, Джакомо. — Закивал Йост, краем глаза мазнув по кейсу в руке графа, который удалялся со своим сыном. — Что-то мне подсказывает, что конфликт только усугубится....

Стас

— Волнуешься? — Поинтересовался я у Дианы, но ведьмочка энергично замотала головой, крепче сжав лямку прямоугольного кожаного футляра.

— Совсем нет. — К моему удивлению голос девушки был твёрд. — За тебя немного переживаю, но ты меня убедил, что всё будет хорошо.

— Вот именно. — Для большей убедительности, я погладил Диану по спине, кивком указав на футляр. — Тем более, ты мне будешь помогать. Заодно твои разработки протестируем.

— Вот за это я переживаю. — Призналась Ди, а в её взгляде появилась неуверенность. — Отравиться не должен, каких-то негативных воздействий тоже нет, но мои новые зелья могут попросту не подействовать.

— Значит никакой опасности нет, так что без паники. — Обнадёжил я ведьмочку, замечая пару визитёров, идущих явно к нам. — Легки на помине. Ди, сейчас спокойно. Просто молчи.

— У-Угу. — Тихо пискнула ведьмочка, так же заметив пару благородных.

— Граф Джакомо Орсини дель Бальцо. — Представился смуглокожий брюнет среднего роста с сединой по вискам, коротко кивнув.

— Будем знакомы. — Так же без особого энтузиазма ответил я, отзеркаливая манеру собеседника, не проявляя должной учтивости.

Можно было поиграть «в благородство», однако, у меня напрочь отсутствовало желание это делать. Я совсем не для этого сегодня сюда пришёл. Второй причиной было само семейство Орсини. Один лишь взгляд, но у меня возникла чёткая уверенность того, в кого Адольфо такой говнюк. Графёнок был точной копией своего «графского папаши».

— Уважаемый князь Станислав... — Договорить мне не удалась.

— В этом нет необходимости. — Перебил меня скверх итальянской национальности, а моя струна терпения натужно зазвенела. — Перейдём сразу к делу, чтобы закончить этот фарс.

После этих слов Джакомо взял меня за запястье. Струна моего терпения звякнула второй раз, а в ладонь легла рукоять довольно тяжёлого кейса.

— Здесь с лихвой хватит, чтобы компенсировать ущемлённое достоинство твоей содержанки. — С полной уверенностью заявил граф.

У меня начало медленно опускаться "забрало". Далее произошло то, от чего моя струна терпения окончательно лопнула. Достав из кармана пиджака платок, Орсини старший начал вытирать перчатку, и хотел ещё что-то сказать, но я перехватил инициативу.

— Не могу решить, граф... Вы или слишком глупы, либо слишком заносчивы.

— Как ты смеешь... — Хотел начать возмущаться Орсини младший, но тут же замолчал, когда его предок поднял руку.

— Князь, давай не будем играть в достоинство, чтобы набить себе цену. — Предложил граф, косо взглянув на Диану, всем своим видом демонстрируя брезгливость. — Здесь даже слишком много для неё. Хватит упрямиться, мальчишка. Тебе всего-то нужно сказать в зале, что не имеешь претензий. — Кейс отправился в левую руку для удобства. — Мне лишнее внимание ни к чему. Имидж страдает. Давай будем деловыми людьми. В противном случае ты и этого не....

Звонкий хлопок огласил зал ожидания, а я поставил кейс на пол. Лица присутствующих с потрясающей синхронностью вытянулись от удивления. Ещё бы! Не часто граф получает затрещину прямо перед залом княжеского собрания.

— Пойдём, Диана. Мы уже всё обсудили с графом Орсини.

— Стоять! — Взвизгнул Джакомо, потирая щёку, а мне окончательно стало понятно в кого уродился Орсини младший. — Ты что себе позволяешь, деревенщина? Ты поднял руку на благородного!

— Лишь напомнил вам о манерах, граф. — Спокойно произнёс я, легонько подтолкнув Диану. — И не помню, чтобы вы были выше меня по титулу.

— Я этого так не оставлю! — Вновь провизжал Джакомо, после чего последовало несколько итальянских выражений, явно ругательного содержания. — Ожидай вызова на поединок, щенок!

— Зачем ждать? — Пожал я плечами, кивну в сторону распахнутых дверей в зал заседания. — У меня времени на всех хватит.

— Я немедленно инициирую процедуру поединка, и взыщу с тебя! Ты у меня за всё... Ты куда?! Стой!

Рассвирепевший граф бросился на меня сзади, чтобы схватить. Это было понятно по быстрым приближающимся шагам. В тот момент, как я повернулся, руки Джакомо уже приближались ко мне, чтобы вцепиться в шею, но натолкнулись на невидимую преграду в десятке сантиметров от моего подбородка. Причиной тому был собранный вокруг меня уплотнённый оргон. Орсини дёрнулся, усиливая натиск, но его пальцы смогли приблизиться ко мне лишь на сантиметр.

— Взыщите? Обязательно... — Мой голос был тихим и холодным. — Но не раньше, чем я посмотрю какого цвета ливер у твоего выродка. Чего фарами хлопаешь? Граф, думаешь зачем он мне здесь понадобился? Адольфо посмел тронуть моё, а такого я не прощаю и жестоко наказываю. Все доказательства его поступка уже переданы служащим ратуши. Как вы понимаете, граф, мирное урегулирование меня не интересует.

После моих слов зал огласил мелодичный перелив звонка, точно такого же, как использовался в Петроградской ратуше.

— Идём Ди. Пора занимать места. М? — Взглянув на ведьмочку, у меня сразу возник закономерный вопрос, по поводу её довольного выражения лица. — Диан, ты чего?

— Просто... — С лёгким стеснением тихо сказала Ди, алея румянцем. — Стас, ты правда считаешь меня своей или ты так сказал, чтобы....

— Правда, Диан. Можешь не сомневаться. А теперь идём....

Позже

— «Ничего не меняется. Только лица другие, а бесполезный трёп тот же». — Мой скучающий взгляд был сейчас направлен на трибуны, где мигало около десятка красных маркеров. — «И охота вам языками чесать?»

— Слово предоставляется князю Льву Остерману. — Сообщил распорядитель, после чего в зале остался

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?