Инг-Мари. Виртуоз магического сыска - Мария Дубинина
Шрифт:
Интервал:
– Я не брежу и пока еще в своем уме. Дэниэл жив, и он представляет собой угрозу. Я просто хочу тебя предупредить – если увидишь его, беги.
– И не подумаю. – Бекки прищурилась и процедила зло: – В отличие от тебя, я на самом деле его люблю.
Эбби постаралась не показать, какую волну обиды в ней это всколыхнуло, вместо этого спросила:
– Что ты делала на приеме в доме Инг-Мари?
– Не твое дело! – огрызнулась Ребекка.
– Бекки!
– Иоланта! – Она швырнула испорченную пудреницу под ноги и стремительно направилась прочь.
Эбби и сама не рада была, что подошла к сестре, отношения с которой прервались ровно в тот самый момент, когда выяснилось, что они любили одного мужчину. Ребекка не смогла простить младшей сестре, что та успела насладиться счастливыми днями рядом с Дэниэлом, а Эбби не могла смириться с предательством. Так и разошлись.
Да, Эбби была несдержанна, но и Ребекка не отставала. Видели бы родители, до чего дошли их драгоценные дочери, но, к счастью или нет, остался только отец, и тот предпочел жить в уединении, подальше от Акерли.
Эбби обернулась и увидела, что рабочие снимают со стенда афиши. Присмотревшись, она поняла, что убирали свежие афиши с изображением Иоланты.
– В чем дело? – спросила она. – Выступления отменяются?
– А то, – ответил рабочий. – Говорят, эта примадонна, Иоланта, расторгла контракт.
– Почему?
– А кто их, богатых и знаменитых, знает?
И они продолжили работу.
Эбби поняла, что обязана еще раз поговорить с Ребеккой, чего бы это ни стоило. Она сорвалась с места, но сестра успела поймать такси, и машина уехала прямо перед носом у Эбби.
– Проклятье! – прорычала она, и проходящая мимо женщина с двумя пакетами испуганно отпрянула. – Простите, мэм.
Женщина ускорила шаг, чтобы оказаться подальше от странной девицы, ругающейся посреди белого дня, и Эбби стало неловко. Она воровато огляделась, больше ничего подозрительного не обнаружила и пошла домой.
В итоге остаток дня прошел совершенно впустую. Эбби чувствовала себя потерянной и ненужной, как будто вокруг кипят какие-то дела, а она стоит в сторонке и наблюдает. Хотя нет, даже не наблюдает, потому что все разбежались. После унылого ужина в компании Кэти (миссис Маккензи в это время ходила по подругам) Эбби долго пыталась читать, но то ли книга попалась неинтересная, то ли чтение – это все-таки не ее. В итоге она легла спать раньше обычного в надежде, что Реми уже вернулся в бюро и обнаружил ее послание. А утром она сама придет, пусть только попробует снова исчезнуть.
Сначала она плавала в мутном полусне, потом ее стало затягивать глубже в сон, как в гигантскую воронку. В ней было тяжело дышать, и на Эбби из глубины надвигалось что-то чудовищное, черное и страшное. У него были горящие красным точки глаз, его силуэт размывался, как жаркое марево, и клубился, как черный дым.
«Мне нужны твои глаза, – шептало жуткое видение. – Отдай то, что обещала».
Эбби пыталась проснуться, кричала и дергалась, но тело оставалось непослушным, а из горла если что и вырывалось, то только полузадушенный хрип. Чернота наступала, и вот Эбби уже внутри нее. Черная смола потекла в горло, все было липким и горячим, мерзким на ощупь. И этот шепот…
Отдай.
Ты обещала.
Ты не уйдешь от меня.
Эбби резко вынырнула из кошмара, тяжело и прерывисто дыша. По лицу тек пот, простыни были мятыми и влажными. В открытое окно проникал горячий душный воздух. А еще Эбби вдруг осознала, что находится в комнате не одна.
– Кто здесь? – спросила она.
Тень в углу дрогнула, и из нее вышел человек.
– Ты не можешь оставить все как есть, Эбби, – сказал Дэниэл с жесткой ухмылкой, так ему не подходящей. – Ты не уйдешь от меня. Навсегда останешься моей девочкой.
Эбби выхватила из-под подушки пистолет и направила в грудь бывшему жениху:
– Не подходи!
– Эй-эй, полегче. – Он вскинул руки, но на лице не было и капли страха. – Ты же не выстрелишь в меня. Ты меня любишь.
У Эбби сдавали нервы. Она крепче сжала рукоять пистолета, палец на спусковом крючке дрожал.
Дэниэл медленно приближался. В его руках, как по волшебству, появилась бритва. Одним легким движением он раскрыл ее, в лунном свете сверкнуло отточенное лезвие.
– Ты не уйдешь от меня, Эбби…
Она вскрикнула и спустила курок. Сухо щелкнуло, и в следующий миг Эбби накрыла тьма.
Когда она с криком открыла глаза и вскочила, старинные часы в комнате миссис Маккензи заканчивали отбивать время. Рядом с Эбби на постели сидел Дэниэл и смотрел на нее.
Эбби не выхватила пистолет из-под подушки – у нее его попросту не было. Никогда. Только во сне.
– Тише, не бойся. – Дэниэл вскинул руки, но Эбби все равно отпрянула, путаясь во влажном покрывале, которое летом использовала вместо одеяла. – Я просто хотел посмотреть на тебя еще раз.
– И? Все, насмотрелся?
Эбби быстро огляделась в поисках оружия. Было немного странно так реагировать на почти родного человека, но Эбби поймала себя на мысли, что не видит в человеке напротив того мужчину, которого знала и которого любила. Словно это два совершенно разных Дэниэла.
– Тебе снился кошмар?
Эбби смирилась с тем, что под рукой не оказалось ничего подходящего для самообороны, и кивнула:
– Да.
– Не стоило тебе связываться с броллаханом. Последствия контракта бывают непредсказуемыми. Хорошо, если обойдется только кошмарами.
И вот он сидел и учил ее жить, после того как убил минимум шесть невинных фэйри. Просто уму непостижимо.
– Ты не будешь звать на помощь? – спросил он.
– Мне нечего опасаться, – уверенно ответила Эбби, хотя на самом деле стопроцентной уверенности не испытывала. – Раз уж ты сделал мне оберег на теле, значит, планировал оставить в живых. Кстати, как ты вложил в него магию фэйри? Только не говори, что ты полукровка или что-то в этом роде.
Дэниэл тихо рассмеялся.
– Ты все такая же смелая и любознательная. Нет, я не полукровка. Странно, что ты вообще такое предположила. У фэйри и людей рождаются человеческие дети. Наша кровь сильнее.
– Тогда зачем тебе кровь фэйри? Что ты собираешься с ней делать?
– Слишком много вопросов, Эбби. – Он поднялся, и она напряглась, готовясь, если что, драться за свою жизнь. – Я не могу постоянно за тобой приглядывать, так что, пожалуйста, я прошу тебя, брось это дело. Скажи начальнику, что отказываешься от работы, и перестань таскаться за тем снежным эльфом. Это для твоего же блага.
– Ах, таскаться?! – Эбби, к своему удивлению, разозлилась. – Я не таскаюсь! А ты… ты
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!