Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
Наконец я сделала глубокий вдох и позвонила ему. Я знала, что он будет на ланче, так что у него будет время поговорить.
— Здравствуйте, мистер Блейн, — сказала я, откидываясь на подушки.
— Здравствуйте, мисс Кларк. Как самочувствие? — Его голос был тихим, и я слышала, как он удаляется от других голосов. Должно быть, он пошел за едой.
— Немного потрепанно. Как дела? — Его голос мгновенно сделал меня счастливой, хотя я чувствовала себя дерьмово. Ага. Это любовь.
— Беспокоюсь о тебе.
— Да, аналогично. Как дела у твоего брата? — Я не хотела говорить обо мне. И поскольку он был таким потрясающим парнем, он рассказал о своем брате и о том, как он пытался договориться с ним об аренде квартиры, а также о своих неудачных попытках найти Райдеру работу.
— На самом деле у него нет квалификации для чего-либо. Он так и не закончил колледж, просто несколько раз начинал и бросал. Он один из тех людей, которые знают, как делать кучу вещей, но недостаточно, чтобы устроиться на работу. Я не знаю, что с ним делать.
Я не могла себе представить, на что это должно быть похоже, но несмотря на то, что у меня не было братьев и сестер, у меня были друзья. К счастью, мы с друзьями справлялись с большинством своих проблем.
— У нас в «Кларке» открыто несколько вакансий. Ну, ничего особенного. Почтовый отдел, выставление счетов. Если он захочет прийти на собеседование, я могла бы это организовать. Просто мысль.
— Спасибо, Солнышко, но я не хочу ставить тебя в такое положение. К тому же, я не думаю, что Райдер продержался бы в офисе и дня. В конечном итоге он, вероятно, выпрыгнул бы из окна и сбежал. Поверь мне, он делал это раньше.
— Он выпрыгивал из окна?
— Да. Со второго этажа, но все же. — Бывали дни, когда мне хотелось выброситься из окна, но поскольку мой офис находился так высоко, я бы в конечном итоге умерла, а я не была в таком уж отчаянии.
— Так смогу ли я когда-нибудь встретиться с этим неуловимым братом?
— Я так не думаю. Не прямо сейчас. Может быть, когда-нибудь. Он просто… его слишком много. — Он вообще знаком со Слоан?
— Я думаю, что смогу с этим справиться, но это зависит от тебя.
— Спасибо. Итак, достаточно ли мы поговорили о других вещах, чтобы вернуться к пьяному телефонному звонку, который я получил от тебя прошлой ночью? — Дерьмо. Блядь. Черт, дерьмо, блядь, Боже.
— Какой звонок?
— Хорошая попытка, Солнышко, но я знаю, что ты помнишь, и я знаю, что ты не хочешь это обсуждать; но раз уж ты это сказала, я тоже чувствую необходимость что-то сказать. — Он глубоко вздохнул, и я перебила его.
— Я была пьяна. Тебе не обязательно ничего говорить. Я.… я не хотела говорить это таким образом. Я не хотела этого говорить, но это правда. Я хотела бы вернуться назад и все отменить, но я не могу, так что вот. Но я пока не знаю, готова ли я сказать это трезвой. Что не имеет никакого смысла. — Я снова несла какую-то чушь, и я даже не была пьяна. Я ждала, что он что-нибудь скажет.
— Я люблю тебя, и я совершенно трезв, и я уже давно хотел сказать это, но не знал, скажешь ли ты это в ответ.
Для меня не должно было стать шоком, когда он произнес эти три слова, но услышать их в его голосе было совсем не так, как я ожидала.
— Я не готова рожать рыжих детей. Но я люблю тебя. — Я сказала это шепотом, как будто это было бы менее правдиво, если бы мой голос не был таким громким.
Он вздохнул.
— Хотел бы я быть с тобой прямо сейчас. — Я хотела дотянуться до него через телефон, схватить и затащить в свою комнату. Почему наука до сих пор не сделала это возможным?
— Я бы хотела, чтобы ты был здесь.
— Я могу приехать. — Даже когда он это сказал, мы оба знали, что это невозможно. Это выглядело бы слишком подозрительно, если бы нас обоих не было на работе, а я не хотела рисковать.
— Нет, ты не можешь. Не прямо сейчас, но позже. После работы. — Меня убивало это говорить, но я должна была.
— Почему Вы должны быть голосом разума, мисс Кларк?
— Потому что я Ваш босс. А Вы мой секретарь по связям с общественностью.
— Нам нужно будет поговорить об этом. Я думаю, нам нужно организовать еще несколько выходных. У меня есть еще несколько грязных применений канцелярским принадлежностей, которые я хочу попробовать.
Ммм, это звучало очень, очень сексуально. До тех пор, пока не будет задействован степлер. Ой.
— Мы поговорим позже. Я собираюсь в душ, потому что сейчас я довольно грязная. — Я понюхала свою подмышку и на самом деле была рада, что его здесь не было, чтобы засвидетельствовать это.
— Ты никогда не бываешь грязной, Солнышко. Или, по крайней мере, для меня ты не грязная. Увидимся позже. Если с моим братом что-нибудь не случится.
— Я скрестила пальцы, — сказала я, а затем задумалась, как мы теперь должны заканчивать наши телефонные разговоры.
— Могу ли я закончить этот разговор, сказав, что я люблю тебя и увидимся позже? — он сказал.
— Ты спрашиваешь моего разрешения?
— Не совсем. Я все равно собирался это сказать.
— Ну, я не собираюсь тебя останавливать. Я тоже тебя люблю. — У меня чуть не случился приступ смеха после того, как я это сказала, и от этого у меня поджались пальцы на ногах при мысли о том, что я увижу его сегодня вечером.
Я положила телефон и со счастливым вздохом откинулась на подушки. А потом моя дверь распахнулась, и Слоан промчалась через комнату и с криком запрыгнула ко мне на кровать.
— Ты его безумно любишь! — Она подняла меня на ноги и начала прыгать на моей кровати, и у меня не было другого выбора, кроме как прыгать вместе с ней.
— Ты любишь его!
— Я знаю! — Мы прыгали, пока оба не запыхались, и я беспокоилась о прочности конструкции моей кровати.
— Прости, я просто почувствовала, что это нужно отпраздновать. — Она подняла руку, и я хлопнула по ней своей.
— Теперь, когда ты влюблена, ты же не собираешься превратиться в отвратительную дурочку,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!