Мотивационное консультирование: как помочь людям измениться - Роллник Стивен
Шрифт:
Интервал:
«Может быть, у меня появится больше сил и энергии».
«Я смогу лучше спать ночью».
«Это поможет мне контролировать диабет».
«Я стану более привлекательной и буду чаще ходить на свидания».
«Я хотела бы дольше прожить, чтобы больше общаться со своими внуками».
Называние таких причин не означает способности или желания. Даже при наличии хороших причин для изменения, человек может не захотеть или чувствовать, что неспособен сделать этого. Метод баланса решения (см. Главу 17) обычно включает сбор конкретных причин за и против изменения.
Эти высказывания имеют неявную структуру «если …. то»: если бы я больше занималась физическими упражнениями, я могла бы стать более привлекательной».
Необходимость
Четвертый компонент мотивации отражен в императивных высказываниях, которые подчеркивают общую важность или срочность изменения. Высказывания, выражающие необходимость, не поясняют, почему изменение так важно (иначе, возможно, это стало бы причиной).
«Мне надо…»
«Мне нужно…»
«Я должен…»
«Мне придется…»
«Я не могу оставить все как есть».
«Что-то нужно менять».
Опять-таки, императивное высказывание не означает желание или способность к изменению. Если, услышав такие слова, вы заглянете немного дальше, вы сможете узнать конкретные причины, стоящие за этими императивами, но сами по себе данные высказывания не говорят о том, почему человек должен, ему необходимо или следует измениться.
Первые четыре типа высказываний на английском языке можно запомнить по акрониму ЖСПН (англ. DARN): желание (desire), способность (ability), причины (reasons) и необходимость (need). Мы рассматриваем их как подготовительные изменяющие высказывания, потому что ни одно из них само по себе или они все вместе не указывают на то, что изменение произойдет. Иными словами, «я хочу сбросить вес» (желание) не то же самое, что «я сброшу вес». Говорить, что кто-то может или мог бы бросить пить (способность) не означает решимости бросить пить. Перечисление хороших причин для совершения изменения не обязательно означает действительное намерение сделать это, даже выражение «мне надо» (необходимость) не то же самое, что «я собираюсь». Ничто из этого само по себе не составляет того, что мы определим далее как «мобилизующее изменяющее высказывание».
Мобилизующее изменяющее высказывание
В то время, как подготовительное изменяющее высказывание отражает сторону «за изменение» амбивалентности, мобилизующее изменяющее высказывание сигнализирует о движении к разрешению амбивалентности в пользу изменения. Самым наглядным примером этого является язык готовности к действию.
Готовность к действию
Сказать, что кто-то должен, может, хочет или имеет хорошие причины для изменения – еще не сказать, что он изменится. Язык готовности к действию сигнализирует о высокой вероятности совершения действия.
Приведенный ранее пример преподавателя и студентки иллюстрировал язык готовности к совершению действия. Это то, что все мы слушаем внимательно, когда мы попросили кого-то сделать что-нибудь для нас. Произойдет ли это?
Язык готовности к действию используется людьми, чтобы дать друг другу обещание.
Контракты пишутся языком готовности к действию. Так же пишутся супружеские обеты. В американском суде человек, дающий показания, приводится к присяге посредством вопроса «Клянетесь ли вы говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды?». Представьте себе ответы на вопросы следующими словами:
«Я хочу».
«Я мог бы».
«У меня есть для этого хорошие причины».
или
«Мне нужно».
Суд ни одним из этих ответов не удовлетворится[13]. Почему? Потому что ни один из них в действительности не утверждает, что человек действительно будет говорить правду. Ни один из них не выражает готовности к действию.
Язык готовности к действию может принимать множество форм. Возможно, самой отчетливой формой являются слова «я буду». Эмпатические варианты включают «я обещаю», «я клянусь» и «я гарантирую». «я даю свое слово» – классический вариант готовности к действию. Слова «я намерен» отражают решение совершить изменение, но возможно, с некоторым оттенком сомнения.
Сказать, что кто-то должен, может, хочет или имеет хорошие причины для изменения, – еще не сказать, что он изменится.
Активация
Помимо этого, существуют слова, указывающие на движение к действию, что, однако, еще не является готовностью совершить его. Такой язык не является договором, имеющим обязательную силу, но сигнализирует о том, что человек движется в направлении к действию.
«Я хочу сделать…»
«Я готов…»
«Я собираюсь…»
Такие ответы приемлемы в качестве ответа на вопрос: «Вы обещаете, что …?» Язык активации означает состояние «уже почти» и предполагает готовность без утверждения таковой. Когда вы получаете подобный ответ в повседневной беседе, будет естественным уточнить его, задав вопросы: «Когда вы собираетесь это? Что именно вы готовы сделать?»
Принятие мер
Третий тип языка активации обнаруживается при слушании изменяющего высказывания во время терапевтической сессии. Принятие мер – это высказывание, указывающее на то, что человек уже что-то сделал по направлению к изменению. Может произойти, например, что люди рассказывают, что с момента последней консультации они предприняли определенные действия по направлению к цели изменения:
«Я купила кроссовки, теперь я могу тренироваться».
«На этой неделе я не ела по вечерам».
«Я сходила на встречу группы поддержки».
«Я обзвонил три места в поисках работы».
Кто-то, кто, например, посещает встречи общества анонимных алкоголиков, не обязательно готов бросить пить, но он сделал шаг в этом направлении.
Мнемоническим символом мобилизующих изменяющих высказываний в русском языке является аббревиатура ГАП (англ. CAT): готовность (commitment), активация (activation) и принятие мер (taking steps). ЖСПН и ГАП – это далеко не все формы изменяющего высказывания, просто самые распространенные примеры. Главное – слушать речь, которая сигнализирует о движении к изменению.
Таблица 12.2.
Холм МК
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!