Меч и ятаган - Дэвид У. Болл
Шрифт:
Интервал:
Бывшие рабы указали на нескольких вероотступников – мусульман, которые предали свою веру и перешли в христианство. Тургут отдал приказ мечникам, и те, ловко орудуя ятаганами, перерезали им горло с той же легкостью, с какой серп срезает колосья пшеницы. Нико сжался в комочек в трюме от страха, что жажда крови доберется и до его шеи. Но никакой жажды крови не было. Просто так делались дела в этих морях: быстро, по-деловому и, насколько возможно, аккуратно.
Тургут отправил свой отряд наводить порядок на остальных судах. На две обезоруженные галеры перекинули канаты, и местные матросы сами закрепили их. С далматинских галер на корабли Тургута перетащили оружие, порох и провиант, а также три сундука серебряных слитков, которые нашлись на торговом корабле. Тургут приказал отнести все это в трюм, где сидел Нико.
– Десятина Аллаху от папы римского! – радостно крикнул Тургут, и с этого момента Нико стоял в трюме на сундуке с целым состоянием.
Тургут вернулся на корабль в приподнятом настроении. Он был доволен собой. Уже в четвертый раз он заставал врасплох вражеские корабли именно в этой бухте.
– Проще простого! Как поймать золотую рыбку в фонтанах моего дворца на Джербе, – рассмеялся он, – но золотые рыбки хотя бы умеют прятаться!
Ему не терпелось продолжить путешествие, но сначала он снял пропахшую кровью и порохом одежду, переоделся в чистое и провел со всеми верующими утреннюю молитву, после чего его эскадра, состоявшая теперь из тринадцати кораблей, продолжила путь на юг вдоль пелопоннесского побережья.
Нико еще долго не мог успокоиться и в тот день даже не вышел из трюма. Сердце бешено колотилось, он не мог осознать, как такое количество смертей могло произойти так быстро. С тех пор как Нико уехал с Мальты, он узнал, как легко убить человека и как мало стоит человеческая жизнь. Невозможно было даже представить себе силу, способную оказать Тургуту сопротивление в то утро. После молитвы корсар сразу же вернулся к чтению. Он был абсолютно спокоен, словно столкновения с врагом и не бывало. Нико смотрел на него со страхом и уважением, которого раньше не чувствовал.
«Ты будешь повержен, сын Сатаны! – поклялся он. – Победа останется за мной. Не сегодня, но однажды это произойдет».
Больше всего Нико беспокоило то, что, несмотря на все случившееся, Тургут все равно ему нравился, и мальчик с удовольствием проводил с ним время. Тургут не был очень образован, но проявлял живой интерес к окружавшему его миру. Корсара завораживала история, особенно сказания и легенды о великих полководцах и завоевателях былых времен. Он носил с собой две книги, завернутые в пропитанную маслом ткань. Одной из них был Коран, второй – написанная на греческом «История» Геродота. Тургут часто заглядывал в обе. Адмирал разбирался в мифологии, космологии и навигации, знал политику, принятую при дворах европейских монархов, подробности жизни флорентийца да Винчи и названия всех птиц и рыб на свете. Особенно его интересовали труды Коперника, о странной теории которого, заключавшейся в том, что Земля вращается вокруг Солнца, Тургуту рассказал какой-то священник. Адмирал был разочарован, когда Нико сказал, что никогда о таком человеке не слышал.
– Как жаль! – произнес он с неподдельной грустью в голосе. – Священник лишился головы, прежде чем я успел узнать у него подробности!
Они миновали скалистые заливы и лесистые полуострова, и о каждом из них Тургут мог рассказать какую-нибудь историю. Он говорил о былых временах, о битвах и царях: об Александре Великом, о персидском царе Дарии, об Агамемноне и Чингисхане – все они ступали на эти земли и бороздили воды этих морей.
Как-то раз Тургут упомянул место, об истории которого Нико кое-что знал, разумеется не все, но того, что он слышал от Леонардуса, оказалось достаточно, чтобы знания мальчика произвели большое впечатление на Тургута.
– Вот там, за горизонтом, находится Бодрум, – сказал Тургут, указывая куда-то вдаль. – Это был греческий город-государство, где родился Геродот. А еще там находился Галикарнасский мавзолей – одно из чудес Древнего мира.
– Я знаю Бодрум! – гордо заявил Нико. – Рыцари ордена Святого Иоанна построили там замок и назвали его в честь апостола Петра.
– Это правда, – кивнул Тургут. – А потом Сулейман изгнал их из этого замка, смыв их с берегов Анатолии, как море смывает песок с берега.
– Ему просто повезло, – огрызнулся Нико.
– Твоя правда, – рассмеялся Тургут. – Ему вообще часто улыбается удача. Если не ошибаюсь, точно так же ему повезло вон там, – указал он на юго-восток, быстро сориентировавшись по положению солнца. – На Родосе, – добавил он, взглянул на Нико и по печальному лицу мальчика понял, что тот хорошо знаком и с этой историей. – Чудесный остров! Один из моих самых любимых в мире. Знаешь, там так много бабочек, что иногда они покрывают собой всю долину. А еще там был Колосс – статуя бога солнца Гелиоса, – возвышавшийся над заливом Мандракий. Статую изваял из бронзы скульптор по имени Харес. Он создал ее в честь снятия долгой осады. Двести лет здесь жили твои любимые рыцари, пока остров снова не взяли в осаду, но на этот раз не такую долгую, и тогда Сулейман прогнал их оттуда. Это было тридцать лет назад. Десять лет они скитались по земле. Никто не хотел давать пристанище храбрым рыцарям Христа, потому что все христианские короли сами боятся их.
– Не все, – возразил Нико, – император Карл дал им новый дом!
– Он дал им голый камень, – хохотнул Тургут. – Вынужденный подарок, который он вручил им только потому, что они согласились охранять его. Но это не важно, ведь не за горами тот день, когда Сулейман снова изгонит их оттуда, даже с этой бесплодной земли!
– Не изгонит! – с горячностью возразил Нико.
– Изгонит. Они мешают ему вести дела на море и возмущают спокойствие.
– А вы мешаете им!
– Но я и не давал слова этого не делать. На Родосе Сулейман пощадил рыцарей и сохранил им жизнь в обмен на обещание, что они оставят его в покое. Они променяли свою честь на жизнь и дали обещание, которое потом не сдержали. У таких людей нет будущего в мире Сулеймана.
– Мир не принадлежит Сулейману! Меня утомил этот урок истории, – огрызнулся Нико, встал и ушел на корму.
Тургут улыбнулся и открыл Коран.
Корабли шли на северо-восток, через Эгейское море, которое Тургут называл заливом Султана. С левого борта у них остался Пелопоннес, а с правого – Малая Азия. Все эти земли, за исключением нескольких генуэзских островов, принадлежали османам. Они шли мимо таинственных островов, мимо Андроса, Хиоса и Лесбоса, мимо места, где располагалось другое чудо Древнего мира – храм Артемиды Эфесской, построенный Херсифроном и разрушенный готами.
Они провели ночь на входе в узкий пролив Дарданеллы, неподалеку от развалин Трои. Тургут показал на море и холмистую землю за ним:
– Геллеспонт. Отсюда персидский царь Ксеркс начинал захват Греции. Он построил два плавучих моста через пролив, его армии прошли по ним до самых Фермопил. Но шторм потопил его корабли, и Ксеркс в наказание приказал высечь море плетьми. – Заложив руки за спину, Тургут задумчиво посмотрел на пролив и добавил: – Только представь себе! О, если бы я обладал такой властью! Высечь море плетьми!
Тургут был имамом на своем корабле. Пять раз в день он вел молитву для всей команды. Зрелище было впечатляющее. Все весла в один миг замирали, суета и шум затихали, и над всеми кораблями воцарялся глубокий покой. Капитаны и их команды простирались везде, где могли найти место, и слова их молитвы плыли над морем прямо в Мекку.
Тургут никого не пытался обратить в свою веру. Он рассказывал Нико простыми, но искренними словами о рае, который ждет истинно верующих после смерти.
– Многие имена из Корана тебе знакомы, – говорил он Нико. – Ной и Авраам, Адам и Моисей. Даже Иисуса в Книге считают святым человеком и пророком, – добавил он, держа Коран обеими руками. – Каждое слово этой Книги – слово Божие, переданное Мухаммеду ангелом Джабраилом.
– Все, что там написано, –
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!