Пропавшая принцесса - Ольга Олеговна Пашнина
Шрифт:
Интервал:
Кэд вздохнул.
– Я приму твое любезное предложение и буду охранять твой сон. А ты прими ванну.
Итак, сейчас лорд Элвид наглядно продемонстрировал мне свои самые серьезные намерения. Не то чтобы я не верила в них раньше, но, получив подтверждение, слегка испугалась.
Спать в одной постели было неуютно. Все-таки я привыкла к некоторой свободе, а ко сну в чужом доме и рядом с мужчиной оказалась не готова. Я долго ворочалась, не могла уснуть и периодически смотрела на спящего Кэда. И раз за разом приходили, накатывали три чувства: нежность к этому человеку, страх того, что он бросит меня, едва узнает, что я принцесса, и отвратительное горькое ощущение предательства по отношению к Карнатару. И если первые два чувства мне были понятны, то с третьим была беда…
Глава одиннадцатая
Постепенно я готовилась к возвращению во дворец. Не хотелось уезжать, оставив кучу недоделанных дел.
Я продала дом родителей. По возвращении из ссылки я планировала поселить их рядом и если не выделить им апартаменты во дворце (а такое вполне могли и запретить), то хотя бы купить дом и мастерскую в Алурте. На вырученные от продажи деньги я заказала экипаж, который должен был отвезти меня в Алурту ровно через три недели после высылки родителей.
А еще я перестала учиться. Сделала все текущие задания, но к подготовке курсовых даже не приступила. На парах по большей части читала. Мое положение ужасало не только трудолюбивую Эри, но и молчаливого Тара. Слава трем богам, у этих двоих все было хорошо.
Не знаю как, но Криц ничего не разболтал о нас с Кэдом и вообще исчез тихо и незаметно. Мы все еще встречались, но гораздо реже – его завалило работой, а я так нервничала, что окончательно замкнулась в себе. Нового нечистолога обещали прислать в следующем семестре. Оценить преподавателя мне не светило, но заметку я сделала. Надо будет изучить нечистологию.
Помимо того что я пыталась как можно незаметнее подготовить все к отъезду, еще было несколько причин, по которым я постоянно пребывала в отвратительнейшем настроении. Я не могла ничего рассказать Кэду, хотя с каждым днем он все отчетливее давал понять, что считает наши отношения серьезными и готов к ответственным шагам. И я не могла не думать о Карнатаре. Последнее особенно злило.
Глядя на счастливых Тара и Эри, мне тоже хотелось таких отношений. Открытых и искренних. Кэд наверняка желал бы объявить нас парой официально. Но я по-прежнему не разрешала никому о нас рассказывать. И когда однажды приехала Силианна Харрарз, нам пришлось провести порознь целую неделю. Моя ненависть к миру достигла в этот момент апогея. Разговоры, прогулки и ужины с Кэдом оставались для меня единственной отдушиной. Да, он был романтичным, заботливым, щедрым и все такое, но еще он был другом. Я думала о нем с теплотой.
Карнатар был кошмаром, но от мыслей о нем внутри полыхало.
Я съежилась в углу чулана, размазывая по щекам слезы. Горечь от несправедливого наказания отравляла душу больше, чем боль от подзатыльника, полученного от отца. Я не была виновата в том, что вышла ночью! Жозетт просила принести ей воды, у нее очень болела голова. И Рита, и Катрина куда-то подевались. Знай я, кого попросить помочь, обязательно сделала бы это. Но, как и всегда, отец даже не стал слушать мои оправдания.
– Ты наказана, Дейнатара, – сказал он. – Тебе запрещено выходить из комнаты.
А потом он меня ударил. Впервые в жизни отец дал мне затрещину. Не очень сильную, но ощутимую хотя бы тем, что она была незаслуженной.
Снаружи послышались голоса, и я затаилась. Если меня кто-нибудь найдет, точно выпорют. Вопиющее нарушение режима.
– Сертан, это глупо. Ты делаешь только хуже. – Я узнала голос Карнатара.
– Это ты делаешь только хуже. Какого демона ты давал ей кровь?
– Ты прекрасно знаешь! Я пытаюсь оставить ее во дворце. Среди тех, кто ее любит. Спасти. – В голосе советника послышалось возмущение. – Я пытаюсь дать ей то, что не даешь ты!
– Только не надо мне говорить, что я плохой отец. Она бы не родилась, если бы не я.
– Не преувеличивай свою роль. Иллария все решила. Тебе оставалось лишь смириться. Так что прекрати изображать из себя мученика. Я не стану говорить, что ты плохой отец. Я скажу, что ты ужасный отец, Сертан.
– Ты в этом тоже не преуспел, Карнатар. Кажется, Смиля вчера поймали на воровстве?
– Смиль – копия деда. Наследственность не лечится, и я не собираюсь этим заниматься. О моей семье поговорим в другой раз. Меня волнует Дейнатара.
Я навострила уши и постаралась даже не дышать.
– Нет здесь никакой проблемы. Увези ее и отдай кому-нибудь на воспитание. Только этот выход приемлем.
Дальше я уже не слушала. Свернулась калачиком и заскулила, чувствуя себя совершенно ненужной. Хотелось, как года три назад, побежать к Карнатару и попросить сказку на ночь, но сейчас он только отругал бы меня. И, быть может, увез в ту самую семью, на
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!