Круг Состязаний - Дмитрий Янтарный
Шрифт:
Интервал:
* * *
И вот, наконец, этот момент наступил. Завтра утром они отправлялись на Состязания. Сам Адейро, разумеется, Сареф, Исмарк с Джайной, для которой Адейро ещё по инерции пытался искать жениха (мельком Сареф подумал, что Адейро наверняка пытался подобрать ей жениха и в клане Айон, и мстительно улыбнулся, подумав, что даже ничтожество вроде Бэйзина не пожелало брать Джайну себе в жёны), и, разумеется, Роггвир, как действующий чемпион. Состязания будут проходить на территории клана Уайтхолл… и это было очень хорошо. Виктор лично поспособствует тому, чтобы драконы разорвали его дядю в клочья и захватили клан Джеминид в рабство. Там, где его свободу отняли — там же он себе её и вернёт. Всё именно так, как и должно быть.
— Добрый вечер, господин, — раздался над его ухом голос Жанин, — я пришла прибраться в вашей комнате.
Сареф послушно встал с постели и занял небольшой стульчик в углу, терпеливо дожидаясь, пока Жанин поменяет постельное бельё и пробежится по комнате влажной тряпкой в поисках пыли.
— Какие-нибудь новости? — поинтересовался он.
— Нет, господин, — покачала головой Жанин, — все готовятся к Состязаниям. Ну, то есть всё уже давно готово, но это же не повод лишний раз подействовать на нервы и себе, и другим, правильно? Впрочем, ваша матушка, кажется, собирается устроить поездку в клан Ондеро, повидаться с родными. Глава ей разрешил.
У Сарефа от этой новости волосы на голове встали дыбом, но в следующий момент он был готов рассмеяться от счастья. Аола… его мать прекрасно всё просчитала! Даже если она понимала, что чего-то не понимает, общую картину она прекрасно уловила. Аола наверняка сложила два и два и догадалась, что если после похода на Богача Сареф добровольно вернулся в поместье — значит, у него есть план, как минимум, попасть на эти проклятые Состязания. Кроме того, она благоразумно уезжает из клана Джеминид именно в тот момент, когда его главы там не будет. А потом… в клане Ондеро можно и задержаться на месяц… другой… третий… а потом у Адейро будет столько проблем, что ему будет банально не до неё. И это было так замечательно! Единственный дорогой ему в этом месте человек уйдёт отсюда и не застанет всех тех ужасов, что принесёт сюда Айон… а на всех остальных ему будет глубоко плевать.
— Спасибо, Жанин, — сказал Сареф, когда девушка закончила уборку, — ты мне очень помогла за всё то время, пока я здесь был. К сожалению, скорее всего, видимся мы в последний раз.
— Почему это? — удивилась Жанин.
— Ну, ты же сама видишь, что происходит, — мягко ответил Сареф, — дядя мне уже и невесту подобрал. Я не сильно удивлюсь, если он решит сыграть нашу свадьбу прямо там, сразу после Системных Состязаний. Клан Айон меня, кажется, уже заждался.
— Значит… мы видимся в последний раз? — с лёгкой грустью спросила Жанин, — жаль. Вы, действительно, сдержали своё слово… и ни разу не подставили меня под неприятности.
— Кроме того, — продолжил Сареф, — можешь сегодня сходить… в наше обычное место. Там тебя будет ждать… моя тройная благодарность за всё, что ты для меня сделала.
— Это чудесно, господин, — глаза Жанин привычно загорелись воодушевляющим огнём, когда речь заходила о “благодарностях” Сарефа, — вы, как всегда, очень добры ко мне, простой служанке.
— И последнее, — сказал Сареф, — если уж моя матушка уезжает проверить свою родню — я был бы не против, если бы ты поехала с ней. Толковых слуг в наше время очень тяжело найти.
— Это… конечно, интересно, но я бы предпочла остаться в поместье, — покачала головой Жанин, — в чужом клане, в чужом поместье… это столько ко всему придётся привыкать заново.
Сареф закатил глаза. Прямо сказать ей о том, что отсюда надо сваливать, он не мог: Хранитель это моментально засечёт, и тогда им обоим будет несдобровать прямо сейчас.
— Жанин, — мягко сказал Сареф, — ты же знаешь легенду о принцессе Лиралее?
— Конечно, — откликнулась та, — принцесса Лиралея четыре года пробыла в башне своего клана, отказываясь выходить замуж за того, кого ей выбрала семья. И Система не дозволяла совершить в её адрес никакого насилия. Но через четыре года она всё-таки смягчилась и дала шанс своему жениху. И всего через три месяца она уехала с ним жить в его клан и была счастлива до конца жизни.
— Всё так, — мягко подтвердил Сареф. — вот только знаешь ли ты про сэра Волопаса из этой легенды?
— В смысле… там не было никакого сэра Волопаса.
— Был, — всё так же мягко продолжал Сареф, — он присматривал за принцессой Лиралеей, выполнял её небольшие просьбы и всё время убеждал её в том, что, возможно, её жених будет не так уж и плох.
— Ну и… куда он, в таком случае, пропал? — всё ещё не понимала Жанин.
— А никто этого не знает, — пожал плечами Сареф, — может быть, для того, чтобы потом было легче переписать эту легенду… чтобы никто не знал, что принцессу держали в этой башне незаконно… что она на самом деле сопротивлялась целых десять лет… и что она совершенно не была счастлива в том браке, в который вступила, устав сопротивляться и просто сдавшись. Ведь кого привлечёт такая некрасивая история? Поэтому… зачем нужен какой-то очевидец в виде сэра Волопаса, который будет всем рассказывать, как всё было на самом деле? Не проще ли сделать так, чтобы он куда-нибудь делся… и его никто и никогда не нашёл. Чтобы не болтал лишнего.
— Так что, дорогая Жанин, — Сареф, наконец, заметил, что в глазах служанки начало проступать понимание, — ты бы всё-таки попросилась к моей матушке в поездку? Ну, как знать, вдруг ей всё-таки не помешает лишняя служанка.
— Д… Да… Я… Хо… Хорошо, гос… Господин, — пролепетала Жанин, — я… попробую…
— Если что — скажи ей, что я тебя рекомендую лично, — сказал Сареф, — думаю, она тебе не откажет. Да и с поездкой лучше не тянуть. Уверен, родные в Ондеро давно не видели Аолу и очень по ней соскучились.
— Я всё поняла, господин, — кивнула Жанин, с которой ещё не сошла смертельная бледность, — спасибо вам большое… за всё. Я всегда буду помнить вашу доброту… хотя и не всегда я её заслуживала…
* * *
— Подъём, дорогой племянник, — скомандовал Адейро над ухом Сарефа, — всё готово к нашей поездке.
— Что за спешка? — Сареф, разлепив глаза и поднявшись в постели, увидел, что солнце едва-едва поднялось, — завтрак же только через 2 часа.
— Вот именно, — назидательно поднял палец вверх глава, — правда, завтракать мы сегодня будем совсем в другом месте. С радостью сообщаю, что мы приглашены на завтрак в поместье Уайтхоллов. Кроме того, рад тебе сказать: Кейр, глава Ниафрост, дал добро Джиноре путешествовать с нами. Впрочем, она подъедет ближе к концу Состязаний. Поэтому давай быстрее, приводи себя в порядок — чтобы через полчаса был во дворе. Портальщик нас уже ждёт…
Когда дядя покинул комнату, Сареф мельком огляделся. Ничего ему отсюда брать не хотелось. Он снова уходит, он снова вырывается отсюда, и, как ему хотелось надеяться, он уже никогда сюда больше не вернётся.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!