📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураПротив течения. Книга 2 - Кирра Уайт

Против течения. Книга 2 - Кирра Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:
class="p1">Найра только хотела спросить, зачем Абрахаз спас её и кем была послана чёрная птица, как мгновение, и кружащая по пещере птаха окрасилась в чёрный, словно кто-то обсыпал её сажей.

— Это вы хотели сбросить меня со скалы! — едва ли не шепотом проговорила Найра.

Абрахаз кивнул.

— Но кто прислал белую птицу, которая меня спасла?

Абрахаз не ответил, однако Найре показалось, что даже сквозь маску она видит, как лицо короля исказила гримаса гнева.

— Одна… особа, — произнёс он, выдержав паузу, и взмахнул рукой.

Птица вновь рассыпалась в мерцающую пыль. Найра молчала, раздавленная услышанным. Её мир рухнул и рассыпался подобно этой птице.

— Ну, что же, — тон Абрахаза стал деловитым, будто он вспомнил о неотложных делах. — Мне пора.

— А я? — услышала она будто издалека свой голос.

— Ты остаёшься здесь, — он стряхнул с манжета невидимую пылинку. — Но в знак хорошего отношения, прежде, чем уйти, я готов ответить ещё на один твой вопрос.

Найра медленно подняла голову. Из-за подрагивающих на ресницах слёз перед глазами все расплывалось, как будто она смотрела на мужчину со дна реки.

— Что будет с Атией? — глухо спросила она.

Абрахаз усмехнулся:

— Отрадно, что на краю собственной смерти тебя больше всего заботит жизнь другого человека. Да ещё и человека лишь наполовину.

— Атия всё, что у меня осталось, — произнесла Найра, глядя в узкие прорези маски, за которыми скрывались глаза.

— Не волнуйся, я буду заботиться о ней и пристально, — он выделил интонацией последнее слово, — очень пристально присматривать. Жизнь этой девочки — гарант моей безопасности.

Найра судорожно вздохнула и, прижав руки к груди, попросила:

— Пожалуйста, не делайте ей больше зла, чем уже причинили!

Абрахаз некоторое время смотрел на неё. Впрочем, Найре это могло показаться, ведь за маской не видно, куда именно он смотрит.

— Разрешаю тебе задать ещё вопрос, — сухо сказал король. — Только подумай хорошенько, о чём спросить. Мой ответ может много изменить в твоей жизни.

Сглотнув сухость в горле, Найра подумала, что Абрахаз всего лишь играет с ней, как играл все эти годы.

«Он всё равно меня не отпустит, — подумала она. — Я не гарант его безопасности. Он хотел убить меня ещё на скале, теперь бросает здесь, в пещере. Я привела к нему Атию и стала бесполезна. Будь я умнее, то могла бы спросить, могу ли ещё в чём-нибудь сгодиться?»

Но при одной лишь мысли о возможности вымолить себе жизнь, губы Найры как будто слиплись.

«Лучше умереть, чем спрашивать такое», — решила она.

— Так что? — напомнил Абрахаз с насмешкой. — Неужели совсем ни о чём не хочется узнать? Обещаю быть честным.

— Как тебя убить? — вырвалось у Найры прежде, чем она поняла, что именно хочет спросить.

Король даже отступил назад от изумления. Такого вопроса он точно не ожидал.

— Всё? — холодно осведомился Абрахаз.

Найра кивнула.

Он коротко и зло рассмеялся, потом ответил:

— А ты не такая дура, как кажешься.

— Ты обещал быть честным, — напомнила она.

— Короли держат обещания, — ответил Абрахаз. — Особенно перед смертницами.

Камень в груди, казалось, стал больше. Такая тяжесть! Найра судорожно вдохнула, стараясь схватить как можно больше воздуха. Ей казалось, что вместе с ним в горло попала колючая пыль.

— У тебя больное сердце, — заметил Абрахаз. — Это такая маленький кмочек, что так бодро и весело колотится в груди, когда ты радуешься; и замирает, когда страшно. У тебя, малышка Найра, комочек замирает чересчур надолго.

— Я знаю, что такое сердце, — глухо ответила она.

Вспомнилось, что впервые она почувствовала боль в груди, когда пришла навестить Фриду и узнала, что сестрёнке стало лучше. Найре бы радоваться, плясать и ликовать, а она буквально рухнула на дорожку, схватившись за грудь. Врачеватель Окато тогда ещё сказал, что ей нельзя так сильно волноваться.

— Ты не ответил, как тебя убить, — с хрипотцой в голосе произнесла Найра. — Пытаешься увильнуть от ответа, король?

Она вдруг поняла, что больше его не боится. Совсем. Что он может ей сделать? Что может отнять у той, которая и без того всё потеряла.

Она любила мужчину с Рудника, но его забрала Река.

Любила сестру, но та стала чудовищем, и Найра сама желала её смерти.

Наконец, любила ребёнка, который мог заменить ей и сестру и не рождённых детей — но этот человек, который прячет своё лицо под маской, забрал у неё даже Атию.

— Убить меня может только избранная, только в моём мире, куда можно попасть с помощью девочки-дракона. Теперь понимаешь, почему эта девочка так важна для меня?

— Но почему только в твоём мире? — спросила Найра.

Абрахаз рассмеялся:

— Ты уже закидала меня вопросами, рыжуля. Но так и быть, на этот тоже отвечу. Потому что меня здесь нет.

Найра открыла рот, чтобы спросить, как это его нет, если он здесь? Но король её опередил.

— Всё это время я не выходил из своего дворца в мире Отуа, — сказал он.

И прежде чем Найра успела опять удивиться, исчез. Некоторое время она тупо смотрела на место, где он только что стоял. Потом заметила, что плотная стена из мерцающей пыли разлетелась по пощере множеством сверкающих точек.

«Я свободна?» — толкнулась в голове Найры робкая мысль.

Не веря собственным глаза, девушка протянула руки, опасаясь наткнуться на невидимую преграду. Но её не было! Найра могла беспрепятственно ходить по пещере. Впрочем, пещера ей была не нужна, а вот выход из неё…

Тут она заметила, что мерцающая пыль гаснет, так что пещера быстро погружалась во мрак. Нужно успеть добежать до выхода, пока не станет темно! С бешено колотящимся сердцем Найра рванула по коридору. Однако, не успела сделать и двух десятков шагов, как её окутал кромешный мрак. Найра остановилась, ослеплённая и оглушённая мыслью, что умрёт здесь.

Об этой пещере никто не знает, а значит, Найру даже не найдут. Она умрёт здесь от голода и жажды.

— Я ещё жива! — прошептала она, чтобы хоть как-то себя поддержать. Голос прошелестел вдоль стен, будто сухой цеплюч.

— Я ещё жива! — громче повторила Найра и добавила, обращаясь к невидимому Абрахазу: — Слышишь ты, трусливый король?! Я жива и выберусь отсюда! Я прямиком пойду в Элсар и предупрежу его жителей, что вы хотите сделать. Вы, прячущие свои лица под масками! И вам уже не удастся напасть на нас также внезапно и подло, как на Сухири. Мы не отдадим свой город! Мы будем сражаться, мы…

Горло перехватило, и Найра закашлялась. Воды бы. Хоть один глоток. Горло казалось засыпанным пылью. Прокашлявшись, Найра прислушалась: кроме её дыхания и стука сердца других

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?