Вилла розовых ангелов - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
– Ну вот, просила не выражаться, а сама материшься, – ехидно заметила Лорка. – Да, сестренка, именно это я и предлагаю! Когда еще появится возможность миллиард евро заполучить на халяву? За такие бабки я мамухе отдельную квартиру в центре Нерьяновска куплю, а еще...
– На эти деньги ты сможешь ей средних размеров небоскреб в центре Манхэттена приобрести, – внес поправку Саша.
Оля повернулась к молодому человеку:
– Объясни, наконец, моей сестре, что ее замысел безумен! Это чистой воды авантюра! Мы же не герои боевика!
– Ну, я так бы не сказал... – глядя куда-то в сторону, ответил тот.
– Вероника Александровна! – попыталась Оля перетянуть женщину на свою сторону. – Вы, как умудренный опытом человек, который понимает, что ничем хорошим подобная затея закончиться по определению не может...
– Оленька, – прервала ее донья Вероника. – А ведь Лорочка права: получается, что мы капитулируем перед доном Рафаэлем, признаем, что он был прав, убив... убив моего сына и мужа. И сокровища тут особой роли не играют – мы должны показать ему, на что способны. А я уверена: если мы будем держаться вместе, то горы свернем!
– Голосуем! – объявила торжественно Лорка. – Прямо как у тебя на защите твоей, блин, диссертации, Олечка, все чин чинарем. Итак, три человека «за», один «против». Воздержавшихся по причине актуальности вопроса нету!
– Почему это один «против»? – возмутилась тут Оля. – Четыре человека «за», против не подано ни одного голоса.
Лорка, невзирая на то, что она находилась на заднем сиденье, а Оля – на переднем, полезла целовать и обнимать сестру.
– Я же знала, что ты нас не оставишь! Давайте, поехали, что ли, а то сейчас прям в машине и описаюсь. Значит, решено: отправляемся на поиски Регинкиных сокровищ!
Ее спина неимоверно болела от падения на дно трюма, а на запястьях наверняка остались синяки от железных пальцев Маргариты и лицемера дяди Майкла. Она одна, она совершенно одна...
Регина уловила какие-то звуки и вспомнила, что находится в трюме совсем не одна. Присмотревшись, она увидела десятки изможденных лиц – мужчины, женщины и дети, прикованные цепями, в испуге уставились на нее. Молодая девушка, ровесница Регины, с блестящим черным лицом и длинными волосами, заплетенными в косички, подползла к ней и протянула миску с отвратительного вида бурдой. Регина закричала, и девушка отпрыгнула в сторону.
Открылся люк. Регина, уверенная, что пришло избавление, крикнула:
– Освободите меня немедленно! Я – дочь губернатора Ямайки лорда Уильяма Сент-Джеймса...
Матрос, стоявший наверху, вылил на Регину ведро с помоями и проорал что-то по-испански. Регина не поняла его слов, но тон у него был чрезвычайно раздраженный.
Затем в трюм спустились два других матроса, которые принесли цепи. Они ловко накинули кандалы на ноги Регине и закрепили их на большом железном кольце в днище. Девушка уже не сопротивлялась, желая одного – умереть. Один из матросов, сально усмехнувшись, разорвал на Регине платье. Его грубые жаркие руки очутились на груди девушки. Но, на ее счастье, люк снова открылся, появилось лицо капитана, который гневно завопил, и матросы немедленно поднялись наверх. Регина, прижавшись к обшивке трюма, задремала.
Она проснулась, услышав снаружи крики и сигналы горна – корабль отправлялся в плавание. Передвигаться девушка практически не могла – цепи были очень тяжелые и стесняли движение. Она уже привыкла к ужасному воздуху в трюме и теперь заметила множество больных.
Путешествие длилось три дня, в течение которых Регина не получила ни крошки. То, чем кормили рабов, вызывало у нее тошноту: это были объедки, оставшиеся от трапезы матросов. Вода, которую подавали в ржавых ведрах, была горькой на вкус, однако, чтобы окончательно не потерять силы, Регина была вынуждена пить ее.
Девушка находилась в компании несчастных темнокожих, вывезенных работорговцами с западного побережья Африки. Регина верила в то, что, оказавшись в неведомой Коста-Бьянке, владениях испанской короны, сумеет найти человека, говорящего по-английски или по-французски, и втолковать ему, что она – не рабыня и ее место – не в трюме корабля, а во дворце губернатора.
Они прибыли в Коста-Бьянку ранним утром. Началась разгрузка – пленников грубо извлекали из трюма, и Регина увидела, что на полу остались не меньше двух десятков трупов.
На палубе в лицо Регине ударило яркое солнце. Капитан, смоля трубкой, пересчитывал рабов. Рядом с ним стоял пожилой господин в красном камзоле, с одутловатым лицом и тонкими черными усиками. Когда Регина проходила мимо, она бросилась к нему со словами:
– Сэр, вы должны мне помочь! Я оказалась на судне в результате подлой интриги! Меня зовут Регина Сент-Джеймс, мой отец – английский лорд...
– Ты – белая рабыня! За тебя мне отсыплют много золота! – ответил господин на плохом английском.
– Сэр, умоляю вас! – прошептала Регина, опускаясь на колени.
Господин огрел ее тростью и воскликнул:
– Я ненавижу англичан, этих подлых шакалов! Если ты одна из них, то не рассчитывай на снисхождение! Пошла вон, рабыня!
Он снова ударил ее по спине, и Регина заковыляла прочь. По трапу она спустилась на берег: они находились в оживленном порту. Сновали матросы, громыхали повозки, загружались и разгружались корабли. Регину, как и остальных пленников, запихали в большую карету и повезли куда-то прочь.
Регина видела то буйную растительность, то кособокие домики. Дядя Майкл, с унынием отметила девушка, был прав – она попала в ужасающую дыру! Их привезли на большую площадь, напоминавшую рыночную. Девушка заметила острую крышу католического храма и каменные строения. Рабов, разделив на мужчин, женщин и детей, загнали в одно из них. Расположиться пришлось на голом полу, устланном гнилой соломой; крошечные оконца были забраны решеткой.
Кандалы сняли. Струпья от них на ногах выглядели отвратительно, сочились бурой кровью и невыносимо болели. К удивлению девушки, их посетил старик в черном камзоле, осматривавший больных и раздававший лекарства. Регина попробовала заговорить с ним, но он не понял ни слова.
Во второй половине дня тюрьма пополнилась новыми заключенными – Регина заметила группу женщин, которых запихнули в помещение. Девушка была несказанно рада увидеть пожилую женщину в рваном платье и с растрепанными седыми волосами: в отличие от всех других пленниц у нее была светлая кожа и голубые глаза.
Та, заметив Регину, сама подошла к ней и грубо спросила по-английски:
– Ты кто такая?
– Меня зовут Регина Сент-Джеймс, – ответила окрыленная надеждой девушка.
Женщина сплюнула на пол.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!