📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаБрошенный во времени - Алексей Имп

Брошенный во времени - Алексей Имп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
И лишь изредка бросала удивленные взгляды на невозмутимого зайца. Почему тот не проявлял признаки ревности? Молодой аристократ из рода Фальденрес передал пригласительные карты на пульт вахтенного, чтобы открыть доступ непосредственно во дворец на планету Адриер.

* * *

Рядом с забинтованным в магические лекарственные листья Лапельты Бренфинрасом из рода Феладлан включилась галосфера. В ней возникло изображение неприятного улыбающегося лица молодого худющего родственника.

— Привет, кузен! Какой у тебя болезненный вид. Что с таким бравым офицером случилось? — с ехидцей и подколом начал разговор звонивший.

— Здравствуй, Друлаван. Ничего страшного. Так, споткнулся. Лежу, отдыхаю, набираюсь сил, — постарался невозмутимым тоном ответить пациент, словно ничего особенного не произошло, а сам в душе скрипел зубами. Предстал в таком унизительном виде перед более удачливым родичем.

— И об кого ты там споткнулся несколько раз? — продолжал потешаться собеседник. — Колись. А нет, погоди, не рассказывай, дай сам догадаюсь. Об нового хахаля этой вашей разжалованной командующей? О них уже весь двор гудит, — посмеялся известный придворный дуэлянт.

— Да? — искренне удивился старпом.

— Да, точно. Я же вижу, как ты к ней неровно дышишь. Можно сказать прямо — сохнешь, истекая кровью и соплями, — и грубо заржал.

— Да я… — попытался оправдаться военный.

— Не вижу проблем в решении твоей беды. Они сегодня тоже приглашены на королевский бал. Там его при свидетелях вызову на дуэль, и место подле твоей капризной вертихвостки мигом освободится, — жестко отрезал прагматичный мажор. Он явно уже продумал весь план, еще до того, как собрался поделиться им, и только ему одному было известно — зачем.

— Но он очень крутой, ты даже не представляешь на что он…, — но тут раненого самоуверенный кузен оборвал на полуслове.

— Не беспокойся, мои дуэльные артефакты еще ни разу не подводили. На крайний случай у меня есть прикрытие — наемные убийцы, приставленные отцом ко мне на защиту. Вечером жди хороших известий, — граф Друлаван, эльрус, Феладлан заговорщицки подмигнул и отключился.

Глава 36

Данные, зашифрованные в именных пригласительных картах, открыли гостям портал прямехонько в приемную залу дворца. Где в окружении почетного эскорта гвардейской стражи всех встречал племянник правящего монарха — принц Лорлендор.

По меркам долгоживущих эльрусов, он уже был далеко не юноша. Но перепрыгнуть через строгую очередность к трону из престолонаследников, физически был не в силах. Смирившись со своим положением, вельможа пожизненно застрял на почетном титуле управляющего звездным кластером.

Зала напоминала землянину прозрачный купол, с архитектурно гармоничными вкраплениями в стены узоров из драгоценных материалов. Легкость, воздушность купольной конструкции, виднеющееся через ее защитное поле голубое небо и желтое, со слегка красноватым оттенком светило, растущие в клумбах неведомые на Земле декоративные растения и прочные подмигивающие огоньками мозаичные полы создавали у Олега приятный, позитивный настрой перед «дискотекой». И если бы не едва зримые высокотехнологичные защитные системы разработки фабрик Западной Короны — мероприятие ему бы напоминало «Open-air-Party».

Возвышавшиеся над потоком снующих существ солидные бравые стражи, чем то походили по вычурности и зажиточности на своих коллег из охраны дворца Конфедерации Рептилоидов. Их застывшие надменные аристократические лица, проступающие через прозрачные забрала шлемов, смотрели одинаково равнодушно на всех мимо проходящих. Парадные латы скафов гвардейцев подчеркивающие своими зеркальными поверхностями безукоризненный лоск, могли смело соперничать в нарядности с самыми дорогими платьями модниц.

К принцу медленно двигалась длинная вереница приглашенных на бал придворных. С каждым он приветливо здоровался, демонстрируя благожелательность, гостеприимство царской семьи и свое радушие. Рядом располагался пожилой мажордом, сверяющийся со списком гостей на планшете, и подсказывающий имена и титулы посетителей. Вокруг кучковались высокопоставленные аристократы со всей галактики, наряженные в одеяния всех цветов и фасонов, на фоне которых Беркутов выглядел просто и незамысловато, как лысый черный заяц в латексном костюме.

Конечно, здоровяк своей комплекцией ростом с гвардейца закрывающий темным пятном блики, идущие от разбросанной по залу роскоши, сразу бросался в глаза окружающим. Встречные мужчины на него смотрели пренебрежительно и высокомерно, а дамы удивленно и заинтересовано. Наконец, очередь подошла и до нашей троицы. Ответственный представитель царской династии раскинул в стороны руки в жесте узнавания и воскликнул:

— Герцогиня Аиварлин и маркиз Ромоон! Мы счастливы снова видеть вас.

— Ваше Высочество, принц! — уважительно поклонились аристократы, прижав правую руку к груди.

— А как к вам теперь обращаться… адмирал? — замешкался, вспоминая должность, встречающий, или специально решил напоминанием о разжаловании поддеть герцогиню старый интриган. Но мажордом услужливо подсказал, тем самым указав вспыхнувшей было знатной даме на ее место:

— Она капитан, Ваша Милость. Капитан эсминца пограничной стражи.

— Жаль, что так вышло. Я лично был против такого сурового наказания, но мой венценосный дядя не стал меня слушать. Он тогда был очень зол из-за потери двух линейных кораблей с экипажами, а также нулевого результата операции по возврату похищенных Боргами подданных, — с искусственным, неискренним сожалением посочувствовал принц.

— Спасибо, Ваше Высочество. Я смогла перебороть свою гордыню и свыкнуться с этой горькой участью, — герцогиня держалась хорошо. Больше у нее не дрогнул ни один мускул на лице, чувствовалась былая придворная хватка.

— А почему этот несуразный звероморф тут? Кто его сюда допустил? — перевел внимание на человека распорядитель, и стал демонстративно вертеть вокруг головой, будто хотел найти среди окружающих виновного в нарушении.

— Все в порядке, он с нами, — вступился за ушастого маркиз.

— Дворцовым этикетом здесь не предусмотрено нахождение посторонней, несертифицированной челяди, к коей относятся звероморфы всех подвидов. Исключение бывают в тех случаях, если только он не переносит за своим господином дарственную поклажу, приготовленную его Величеству. В этом случае за него взимается немалый налог, что повышает статус подносителя подарка.

«Везде эта чертова неистребимая коррупция», — мысленно сплюнул недовольный симбионт.

«Переведи ему сотню тысяч Коинтов со счетов Конфедерации, пусть подавится», — также мысленно распорядился космонавт, а сам вслух решил опередить своих спутников, чтобы не ляпнули лишнего и не обострили отношения с чиновничьим аппаратом. Мало ли чем это может закончиться.

— Такс и есть Васа Высочествос, я несу этус самуюс дарственную поклажус для Короляс, — в этот момент вальет принца оглушительно прогрохотал рингтоном звона монет, будто на пол рассыпался котел с медяками. Заставил обалдевшего вымогателя достать из кармана артефакт и подивиться вспыхнувшей голограмме, указывающей размер переведенной суммы.

— Ну, конечно! Как можно задерживать столь дорогих гостей, спешащих на встречу к самому Королю? Еще раз добро пожаловать, проходите и чувствуйте себя, как дома, — расплылся в уже искренней улыбке Лорлендор.

Отойдя чуть подальше, удивленный маркиз обратился к герцогине:

— Ваша Светлость, вы меня приятно поразили своей щедростью и богатством. Заплатить такую огромную сумму

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?