Мое проклятие. Право на счастье - Алиса Ардова
Шрифт:
Интервал:
Устав от бесплодных усилий хоть как-то договориться, Савард отдал приказ, и сопровождавшие Арвита высокородные пусть нехотя, но все же скрутили своего окончательно ослабевшего господина. Видимо, Эоноре не удалось полностью подчинить их себе, а распоряжения советника императора в любых обстоятельствах значили больше, чем требования главы рода. Тем более сейчас, когда саэры видели, как ведет себя хозяин.
Он казался не просто невменяемым — одержимым, навязчиво стремящимся к тому, кто владел сейчас его помыслами и чувствами. И сиятельный похолодел, догадавшись, что могло приключиться с сильнейшим дваждырожденным Эргора.
Адана доставили к императорским целителям, вызвали Айара — внезапное помешательство главы высшего рода было очень серьезным происшествием, чтобы держать повелителя в неведении. Но даже Раиэсс не добился от безумца внятных объяснений. Тот продолжал сокрушаться о судьбе своей нежной звездочки, осыпать ругательствами подлую гадину, которая умудрилась их обмануть, ускользнув прямо из рук, и проклинать так не вовремя вмешавшегося в сражение щенка Борга.
— Знал бы, что эта дрянь утащит с собой мою девочку, собственными руками удавил бы, — повторял он как в бреду. — И ведь сколько раз хотел уничтожить, но мерзавку словно Проклятая хранила. А потом малышка запретила ее трогать. Она такая добрая, такая чувствительная, моя милая Эо.
Император, с трудом сохраняя самообладание и положенную ему по рангу холодную невозмутимость, послал за наследником саэра Рэдриса. Но вместо него явился сам глава рода и, не успев выйти из портала, тут же заявил, что сын прямо во время их разговора неожиданно исчез из комнаты. А некоторое время назад отец вообще перестал ощущать его присутствие в этом мире. Не смог ни призвать, ни к нему переместиться. Даже родовой артефакт оказался бесполезен.
И все запуталось еще больше.
Наконец, после бурных обсуждений и споров наедине с Савардом, император принял решение донести до глав высших родов следующую версию.
Эонора оказалась потомком жриц Проклятой. Пользуясь властью, что давала ей порченная кровь, она зачаровала сначала опекуна, а потом саэров и магов из его ближайшего окружения. Не собираясь на этом останавливаться, хитрая бестия вознамерилась стать наидой второго после императора дваждырожденного в государстве, подчинив и его своему влиянию. Но советник выбрал другую сирру.
Желая освободить занятое место, девушка руками несчастного опекуна попыталась устранить соперницу. Когда и это не удалось, она, пылая злобой и жаждой мести, заставила бедного воспитателя украсть соперницу. После чего каким-то образом привлекла на свою сторону мага рода Борг, освободила сообщника от кровной клятвы — видимо, с помощью старых заклинаний, найденных в запретных книгах, — и они скрылись в горах, отгородившись магической завесой. Наследник Рэдриса Борга пытался помешать бывшему слуге и защитить наиду советника, но сам пострадал и пропал вместе со злоумышленниками и их жертвой.
Объяснение, с моей точки зрения, не выдерживало никакой критики, да и Вольпена не хотелось даже в мыслях связывать с Эонорой. Но для обеспокоенных и совершенно не готовых к переменам высокородных это был, пожалуй, действительно самый приемлемый вариант.
— Значит, «милая Эо» и подлый мэтр нас похитили?
Рот сиятельного дернулся в чуть заметной улыбке, и я, не в силах удержаться, опять потянулась к нему.
— Бедный Венн, — шепнула, оторвавшись наконец от тяжело дышавшего Саварда. — Он не заслуживает такой дурной славы.
— Венн? — глаза мужчины ревниво блеснули. — Этот маг уже просто Венн?
— Не злись, — шепнула примиряюще, скользя губами по безупречной упругой коже. — Он просто друг… Друг и член моего круга, как и Теомер… Так уж получилось.
Савард застонал, запрокидывая голову, подставляя шею под поцелуи и плавясь под неторопливыми прикосновениями. Потом сжал мои плечи, с трудом, нехотя отстранился.
— Так что на самом деле произошло, Кэти?
И я рассказала. О библиотеке, что нашла в храмовой школе для девочек. О духе Матери-настоятельницы, который мне помог. О бегстве, попутчицах-нарах, встрече с Даниасом и Теомером. О том, как неожиданно для себя самой призвала Вольпена. Об упорных поисках храма, ночном видении, сражении с отрядом Арвита и появлении Теомера, оказавшегося моим вторым магом.
Не утаила ничего… почти ничего. Умолчала только о Кариффе, Гарарде, а еще о выборе, который предстоит самому сиятельному. Ну и о неожиданном интересе ко мне наследника рода Борг говорить не стала — ни к чему это.
— Я согласилась помочь богине. Но вовсе не потому, что она обещала снять проклятие. Мне не нравится… совсем не нравится то, что творится в вашем мире. Саэры, сирры, маги, нары — все по-своему несчастны. Полностью довольны жизнью разве что откровенные негодяи, которым чем хуже, тем лучше. — Обхватила лицо Саварда обеими ладонями, глядя ему прямо в глаза. Для меня было невероятно важно, чтобы он понял, что я имею в виду. — Не представляю, что ждет меня дальше, что из всего этого получится и как к изменениям отнесется император, но я не отступлю… Просто не смогу, прости…
— Повелитель сам все видит и знает, поверь. — Сиятельный ласково коснулся моей щеки. Легко, едва ощутимо. — Саэров с каждым поколением становится все меньше, Кэти. Как думаешь, почему мы с таким упорством ищем Сэйти Аэрэ? Есть предание, что в храме хранится артефакт, способный решить наши проблемы.
— Необыкновенное волшебное средство? Я полагала, они только в сказках встречаются, — улыбнулась печально. — Мне ничего не известно о планах Верховной, мы не успели даже толком поговорить, но так хочется верить в чудо.
Замолчала, а он обнял крепко-крепко, произнес серьезно и твердо, опаляя жарким дыханием висок:
— Я советник Айара, его тэнн-ири. Если твоя богиня попытается уничтожить Ирн, буду сражаться бок о бок с императором. До конца. Но если она согласится помочь, и цена не окажется непомерно высока для моего народа, обещаю выслушать и передать повелителю то, что она предложит. В любом случае, какое бы решение Раиэсс ни принял, я сделаю все, чтобы защитить тебя от его гнева.
И эти слова его прозвучали как клятва…
— И все же, куда ты уходила? — прервал мои воспоминания Вольпен.
— Я… богиня перенесла меня на перевал. Ты даже не представляешь, что там происходило, когда мы исчезли. — Тряхнула головой, окончательно возвращаясь к действительности. — А где…
Не успела договорить. Мэтр усмехнулся и указал мне за спину. Оглянулась и увидела мрачного, странно напряженного Борга.
— Теомер… — шагнула навстречу мужчине, но он неожиданно болезненно скривился, шарахнулся, как от прокажен ной, и быстро вышел.
И как это понимать?
— Что с ним? — в недоумении повернулась к магу. — Разозлился, что какая-то нара назвала по имени?
— Вряд ли. Ему известно, что ты не простолюдинка.
— То есть ты уже «обрадовал» Теомера, что я наида сиятельного? — уточнила хмуро. — Жаль… Я собиралась сама ему рассказать. Так было бы лучше.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!