Лица в воде - Дженет Фрейм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
(некоторые все еще в халатах поверх пижамы), для которых погода была слишком холодной, чтобы выходить на улицу, сидели в столовой, уставившись на деревянные столы, не зная и не желая знать, как использовать часы до чая, сна и наступления завтрашнего дня.

Я отвернулась, старалась не думать о них и повторяла про себя то, что сказала мне как-то одна из медсестер: «Когда вас выпишут, вам просто необходимо будет забыть все, что вы здесь видели, полностью выбросить это из головы, как будто бы ничего и не было, и жить нормальной жизнью, как все остальные люди».

Прочитав мой пересказ, вы и сами можете судить, насколько послушно я выполнила ее указания, так ведь?

Примечания

1

У. Шекспир «Цимбелин». Пер. А. Курошеевой.

2

Д. Дринкуотер «Лунные яблоки». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

3

У. Шекспир «Буря». Пер. Т. Щепкиной-Куперник.

4

Р. Лоури «У реки соберемся». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

5

У. Хау «Солнце воссияет». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

6

П. Вебстер «Радуга на реке». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

7

С. Ф. Александр «Был на холме высоком град». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

8

Пер. Н. Сидемон-Эристави.

9

У. Шекспир «Король Лир». Пер. Т. Щепкиной-Куперник.

10

У. Х. Оден «Хвала».

11

У. Уайтинг «Отец Всевышний, охрани». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

12

У. Г. Дейвис «Прекрасное время».

13

О. Хаммерстайна II «Волшебным вечером однажды».

14

М. Рильке. «Сонеты к Орфею». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

15

М. Кертис «Сны мои все лучше с каждым разом».

16

Дж. Голсуорси «В неволе вечной». Пер. Н. Сидемон-Эристави.

17

О. Хаммерстайна II «Волшебным вечером однажды».

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?