Артефактор под прикрытием: ловцы теней. Книга 2 - Анна Шаенская
Шрифт:
Интервал:
Но сейчас, я практически кожей ощущала их присутствие, страх, боль… я сходила с ума от осознания, какому риску они подвергаются каждое мгновение. И с трудом сдерживалась, чтобы лично не свернуть шею Иринии и не попытаться с боем прорваться в подвал, спасти…
Нет…так я могла лишь погубить их…
Терпи, жди, верь. Нельзя наделать глупостей. Мы слишком далеко продвинулись, сделали практически невозможное, и просто обязаны справиться!
Шкряб! Шкряб! Шкряб!
Два коротких шкряба по бокам и один длинный в центре. Старые Боги, мы нашли туннель! И, главное, в таком удобном для нас месте!
От радости я едва не уронила камеру, но в последний миг взяла себя в руки и, сделав глубокий вдох, направилась к следующему окну. Теперь оставалось лишь довести спектакль до конца, обшарить весь дом, чтобы не вызвать подозрений своим поспешным отъездом.
И, пересчитать прячущихся в особняке мутантов…
Через четыре часа, лоусонское отделение полиции (Эстелия)
— Инспектор Сольвэнга! — завидев нас, коренастый черноволосый офицер вытянулся по струнке и отдал честь. — Во время вашего отсутствия происшествий не было. Срочных посылок и летунов также не приходило, только мистер Джеранни просил передать, что макет вентиляционной шахты готов.
Похоже, трутень всё-таки дорожил рабочим местом и предпочёл не испытывать нервы начальства на прочность. И это радовало.
Значит сегодня мы сможем провести тестовую вылазку и посмотреть, как полицейский голем проходит сложные участки вентиляции. А потом, сверившись с показаниями Варди, попробуем составить наиболее короткий и безопасный маршрут к подвалу с пленными.
— Благодарю вас, офицер Санчес, — кивнул Джаред, открывая двери в кабинет, — передайте мистеру Джеранни, что на сегодня он может быть свободен.
— Так точно, инспектор Сольвэнга!
Пока Джаред давал офицеру новые поручения, я прошмыгнула в кабинет и, подбежав к своему столу, принялась отвязывать от юбки мешочек с паучком. Наш маленький разведчик плохо переносил подобные заточения, но ради общего дела доблестно терпел любые неудобства, показывая, что готов работать наравне с остальными.
И в этот раз офицер Варди смог даже усмирить своё любопытство и не пытался вышмыгнуть из мешочка, пока мы ехали в экипаже или разговаривали с миссис Фозинберг.
Зато во время обыска его помощь оказалась бесценной и помогла не только сэкономить уйму времени, но и найти ещё несколько тайников.
— Потерпи, малыш, — прошептала я, развязывая последнюю ленточку, — скоро я тебя выпущу.
В тишине кабинета раздалось едва слышное утвердительное шуршание. И едва я отсоединила мешочек от юбки, из него тут же показались две пушистые лапки, а через мгновение вынырнула и мохнатая, увенчанная короткими антенками голова паучка.
— Сейчас я тебя выпущу, и ты сможешь немного размяться.
Как только мешочек оказался на столе, паучок тут же вышмыгнул и принялся разминаться, забавно приседая и поочерёдно вытягивая лапки. А я едва сдержалась, чтоб не затискать его как мягкую игрушку.
Ну, какой же он милый!
— Нужно заказать тебе новый домик, — улыбнулась я, глядя на акробатические этюды Варди.
— Нужно, я заслужил, — деловито нахохлился Хранитель.
— Ты какой дом хочешь?
— Большой, — немного подумав, написал паучок, — и чтобы между этажами были отверстия для нитей, а не обычные лестницы.
В прошлый раз, заказывая для него кукольный домик, мы обнаружили, что между комнатами нет сообщения. Поэтому Джаред сам высверливал отверстия в полу и игрушечных стенах, чтобы Варди мог перемещаться между этажами.
— Я помню про лестницы. И мы обязательно это учтём.
— Спасибо, — высветилось на столе.
Я хотела спросить, будут ли ещё пожелания, но дверь распахнулась и в кабинет вошёл Джаред. В руках оборотня было два огромных бумажных пакета, а по комнате быстро растекался аромат свежей сдобы.
— У-у-у-р-р-р! — тут же отреагировал мой желудок.
— Я тоже ужасно проголодался, — рассмеялся Джаред, — поэтому и сбегал в магазин через дорогу.
— Обожаю тебя! — с чувством воскликнула я, пытаясь угомонить урчащий желудок. — А кофе будет?
— Всенепременно! — рассмеялся он, ставя пакеты на стол. — Мы заслужили небольшой отдых. Кстати, Саймон уже отправил собранные улики на экспертизу, хотя я сомневаюсь, что там будет что-либо стоящее.
— Всё интересное мы уже нашли, — улыбнулась я, посмотрев на приседающего паучка. — Сейчас офицеру Варди нужно отдохнуть и подзарядиться, но чуть позже я выгружу всю информацию на кристалл. И тогда мы сможем заняться изучением тайников и туннеля.
— А заодно и проверим проходимость вентиляционных шахт и составим предварительный маршрут, — продолжил за меня Джаред, — только разработкой плана предлагаю заняться утром на свежую голову. Сейчас мы не в том состоянии, чтобы что-то планировать.
— Согласна! — воскликнула я, бесцеремонно стащив из пакета одну булочку с корицей.
Эта вылазка оказалась крайне информативной, но безгранично изматывающей. Обыск особняка занял около трёх часов. И ещё два часа пришлось потратить на допрос соседей и запись показаний.
В итоге мы узнали намного больше, чем надеялись, но едва стояли на ногах от усталости и голода.
— И ты так и не рассказал, о чём говорил с Иваррой, — нахмурилась я, вспомнив о кобре.
Пока я занималась поиском туннеля и остальных тайников, Джаред беседовал с альфой, слугами и «скорбящими» родственниками. И сейчас мне безумно хотелось узнать, что же он выяснил.
— Хаук, к сожалению, больше не показывался, — вздохнул оборотень, — но в целом, поведение кобры убедило меня, что мы на верном пути.
— Он на что-то намекнул? — встрепенулась я.
— Сам факт его приезда в особняк о многом говорит, — Джаред открыл шкафчик и принялся сосредоточенно рассматривать баночки со специями, — не знай я, что там держат пленных, сразу бы заинтересовался домом и поставил под наблюдение.
Хм… логично. Если учесть, с каким презрением альфа относился к полукровкам, его интерес к погибшей Ларе действительно выглядел странно. Значит, кобра и вправду хотел привлечь наше внимание к дому.
— И ещё, — продолжил Джаред, — он открыто сказал, что клан не будет требовать выдачи преступника. И если мы решим засекретить личность убийцы, он поможет уладить скандал с мисс Ларион и остальными родственниками Лары.
Ого! А вот это уже о-о-очень жирный намёк на возможное сотрудничество. Вот только, что мы с этого будем иметь? Выгоду или новые проблемы?
— Иварра очень…, — я замялась, пытаясь подобрать нужное слово, — спорный союзник.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!