📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВстретимся в другой жизни - Аяна Осокина

Встретимся в другой жизни - Аяна Осокина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 148
Перейти на страницу:

Я поднялась и кивнула.

Тьма скользнула по моей руке — и я по привычке её погладила.

Герцог замер.

— Мне вот интересно, Вы понимаете, что делаете? — прищурившись, подозрительно ласковым голосом осведомился он.

— Случайно, — пожала плечами в ответ. — А вообще, я пыталась договориться с Вашей тьмой, чтобы она меня отпустила.

Вот и зачем я это сказала?

Чужая стихия ткнулась в мои ладони.

Я опять принялась её поглаживать, но под пристальным взглядом Хаартгарда опомнилась.

— Ой! Извините, снова случайно, — сцепила руки за спиной. — В общем, Ваша тьма оказалась слишком принципиальной и верной.

Метаморф рассмеялся. И снова своим прекрасным, сводящим с ума, смехом!

— Неужели? А по-моему, моя тьма просто немножко обнаглела, — с намёком посмотрел он на стихию.

Последняя, недовольно всколыхнувшись, исчезла.

Я свободна! Какое счастье!

— Идёмте, леди Фрей. Я не просто так просил стихию Вас задержать, — и мужчина направился вниз по лестнице. — У меня к Вам есть дело личного характера.

— Госпожа, а не леди, — заметила я, спускаясь вслед за Хаартгардом и прощаясь с мечтой: сбежать от него куда подальше прямо сейчас.

Он внезапно развернулся.

Я едва успела остановиться, чтобы не налететь на него. И, резко отшатнувшись, чуть не упала назад.

Но герцог схватил меня за талию и притянул к себе. Вплотную. Мои глаза напротив его глаз. Губы — напротив его губ.

— М-м-м, Эльза Фрей, думаете, мне уже стоит называть Вас своей госпожой? — чуть хрипловато, как-то нараспев, и — магия его подери! — невероятно сексуально, глядя мне прямо в глаза, протянул этот… этот… совершеннейший порочно ухмыляющийся гад!

— Да идите Вы в Бездну! — зло прошипела я, скинула его руки и гордо продолжила спуск по лестнице.

И неважно, что я наверняка сейчас от смущения краснее, чем платье Лин, а сердце в груди колотится как бешеное!

Демонов Хаартгард! Чтоб ему Астэрия в жёны досталась!

— Леди Фрей, куда же Вы? — опять вызывая толпу мурашек своим умопомрачительным дурацким смехом, уточнил ш-ш-шутник. — Вы же не знаете — куда идти.

Не поспоришь.

Остановилась и обернулась.

Теперь уже Его Темнейшество чуть не налетел на меня.

Я снова отшатнулась и начала падать.

Он снова поймал за талию и прижал к себе.

Глаза в глаза. Его дыхание на моих губах.

— М-м-м, госпожа Фрей, дайте догадаюсь — Вы снова случайно, да?

И опять этот тон и пристальный смеющийся, но при этом какой-то тяжёлый, потемневший взгляд!

И вот как с ним говорить? Невозможный мужчина!

Хм, а если попробовать иначе?

Коварно улыбнулась, провела кончиком языка по своей верхней губе, легонько прикусила нижнюю, огладила ладонями грудь и плечи брюнета, закинула руки ему за спину, сцепила за шеей и…

— Для Вас, герцог Хаартгард, я фрейлина Фрей. Опустим другие обращения при нашем… общении, — с придыханием, сексуально — надеюсь, ибо очень старалась! — протянула я на языке метаморфов. Он более соблазнительный… какой-то рычаще-мурчащий, что ли… Хех, если так можно выразиться о государственном языке.

Мужчина тяжело сглотнул, напрягся, льдисто-голубые глаза стали уже не просто тёмными, а почти чёрными.

От нахальной улыбки осталось жалкое подобие.

Ха-ха, получилось!

Нужно закрепить эффект.

Нежно, но твёрдо огладила плечи старшего принца, застывшего в моих руках подобно идеальной скульптуре лучшего мастера, прошлась кончиками пальцев по шее и, ме-е-едленно придвинувшись, ласково-ласково — добавив побольше соблазнительных ноток — прошептала в самое ухо, обжигая горячим дыханием и почти касаясь губами:

— В такие игры можно играть и вдвоём, Ваше Темнейшество. Но Вы связаны отбором, а я почти замужем. Так что в данном случае подобные… беседы выходят за рамки приличий. Давайте впредь будем уважать друг друга и общаться без… непристойных намёков, м-м-м?

Фух! Что-то мне жарковато!

Так! Соберись, Эльза!

Отстранилась от Хаартгарда — настолько, насколько позволяла его железная хватка на моей талии! — и, скрестив руки на груди, посмотрела ему в глаза. Чёрные-пречёрные полные тьмы глаза!

Дёрнулась.

Хватка будто бы стала ещё крепче.

Метаморф смерил меня внимательным взглядом. Закрыл глаза и глубоко вздохнул. Раза три.

Потом открыл уже тёмно-голубые глаза и с лёгкой усмешкой заметил:

— «Фрейлина Фрей» звучит смешно.

— «Госпожа Фрей» в Вашем исполнении, герцог, звучит неприлично.

— Сойдёмся на «леди»? По нашим законам фрейлина имеет полное право называться леди.

— Хорошо, — кивнула я.

— Замечательно. Этот вопрос мы уладили, леди Фрей, — вот и почему теперь данное обращение в исполнении Хаартгарда тоже звучит непристойно?! Может, дело в языке метаморфов? Он придаёт речи такой эффект? Какая глупость! Это просто Темнейшество вознамерился довести меня до своего убийс-с-ства! — Давайте теперь пройдём в мой кабинет и обсудим моё дело.

Герцог убрал от меня руки, заговорил на общем языке и начал спускаться вниз — и мне значительно полегчало.

И сразу стало как-то прохладненько… одиноко…

Что?! Тьфу-тьфу-тьфу! Ничего подобного!

Нет, таких красивых мужиков нужно с рождения под артефактами прятать и только будущим жёнам показывать! По праздникам. Чтобы бедняжки от передозировки идеальности не скончались.

— А можно прямо сейчас и покороче? А то меня уже ждёт леди Феррен. И обязанности её единственной фрейлины, которые мне необходимо выполнять.

Герцог резко развернулся.

Я так же резко застыла. На пять ступенек выше него.

Ха! Больше я на этот трюк не попадусь!

— Боитесь остаться со мной наедине? — рассмеялся Хаартгард.

Снова! Снова этот смех!

— Ничуть, — фыркнула я. — Даже в мыслях не было. У меня действительно много дел.

— И с этого дня будет ещё больше, — довольно произнёс метаморф и активировал артефакт от прослушки.

Предчувствуя очередную гадость, осторожно уточнила:

— Почему?

— Я этой ночью, плавно перетёкшей в утро, уже успел переговорить с матушкой по поводу моей помощницы, леди Далии Хардгрэйв.

Хаартгард скривился. Видимо, разговор вышел не слишком приятный.

— Она, как Вы знаете, является одной из участниц отбора, — продолжил мужчина. — Вкратце, Её Величество принесла постановление о временном отстранении Дал от работы, за подписью короля, и потребовала немедленного исполнения приказа.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?