Ничего не планируй - Морган Мэтсон
Шрифт:
Интервал:
– Дайте-ка угадаю, – сказал Ральф. – Кто-то получил разрешение через интернет, а потому узнал, что оно не действительно в Коннектикуте?
Он покачал головой, увидев, как мы с Биллом кивнули.
– Что вы хотите за это? Мы можем отдать вам костюм, – опрометчиво предложила я. – И можете остаться на празднике, если захотите. И поужинать! Вам нравится лосось?
– Я смогу оставить себе костюм? – спросил Ральф, вновь разглядывая его.
Я кивнула, надеясь, что Родни больше обрадует сам факт свадьбы, чем то, что ему придется жениться в неподходящей одежде. А затем улыбнулась Ральфу и увидела, что и Билл ему улыбается.
– Вы действительно очень нам поможете, – сказала я. – И мы не станем настаивать, чтобы вы остались, если вам этого не захочется… вы можете прийти, зарегистрировать их брак и уйти.
– Пожалуйста, – попросил Билл.
Ральф вздохнул.
– Хорошо, – ответил он и достал из кармана костюма Родни – хотя, судя по всему, теперь из своего, – визитку. – Напишите мне на почту, где и во сколько я должен появиться.
Я глубоко вдохнула, успокаиваясь.
– Большое вам спасибо, – поблагодарила я, а Билл рьяно закивал. – Мы действительно очень это ценим…
– Все нормально, – отмахнулся Ральф, явно чувствуя себя неуютно. – Не забудьте мне все написать. И до вечера.
– Спасибо, – громко сказал Билл, даже слишком громко.
Ральф расплылся в улыбке, которая больше походила на гримасу, и поспешил к установленным перед сценой стульям, скорее всего, стремясь добраться туда прежде, чем мы попросим его о чем-нибудь еще. Я посмотрела на Билла, но он лишь покачал головой. И мы молча отправились на выход тем же путем, которым пришли.
– Боже мой, – простонала я, как только мы вышли из зала. Я покачала головой, чувствуя, что еще немного, и начну безумно смеяться.
– Думаю, можно считать это победой, – сказал Билл, направляясь к машине. Он повернулся ко мне и поднял руку. – Вперед, команда!
Я улыбнулась и дала ему пять.
– Ну, это не чистая победа, – возразила я, кивнув на чехол, который Билл держал так долго, что казалось, он стал его частью. – Ведь мы остались без костюма.
– Зато у нас есть судья.
– Я тоже так думаю. Надеюсь, Родни меня не убьет.
– Думаю, он будет счастлив, – сказал Билл и на мгновение задумался. – Ну может, не совсем счастлив. Скорее, благодарен за то, что они с Линни действительно смогут пожениться.
– Хорошее замечание.
Я открыла машину, и мы сели.
– Итак, мы нашли судью и забрали костюм, – подытожил Билл, а потом оглянулся и посмотрел на чехол. – Вроде как. Мы забрали костюм, но не тот, что планировали. И теперь нам нужно купить бейглы.
– Верно, – согласилась я, заводя машину, после чего вырулила с парковочного места и направилась к воротам загородного клуба. – И заехать за Майком.
– Майком?
– Да, нам нужно забрать его. Он… у друга.
– Круто, – улыбаясь мне, сказал Билл. – Поехали?
Я кивнула и включила поворотник, сворачивая на дорогу, ведущую к деловому району. Мы пока не всё уладили – у Родни все еще не было костюма на свадьбу. Но мне не придется справляться со всем в одиночку: мы с Биллом одна команда. Я улыбнулась.
– Поехали.
– О-о-о-ох-х-х-х-х-х.
Я посмотрела на заднее сиденье, где тихо стонал свернувшийся калачиком Майк.
– Ты в порядке? – спросила я, хотя знала ответ.
– Тс-с-с-с, – закрыв глаза и прислонив голову к окну, шикнул брат. – Почему ты так громко разговариваешь? И куда так несешься?
Я посмотрела на спидометр – стрелка чуть-чуть не доходила до отметки в пятьдесят километров в час, но казалось, что мы ползем.
Когда мы подъехали к дому Джесси, Майк сидел на ступеньках крыльца, свесив голову между ног, и выглядел неважно. К счастью, Джей Джей разбудил его раньше, позвонив и предупредив, что я за ним заеду, поэтому мне не пришлось звонить в дверь Джесси и ругаться с братом на виду у его друга. И хотя мне хотелось видеть Джесси, но в данный момент происходило столько всего… У меня не осталось моральных сил, чтобы справиться еще и с этим. К тому же, я все равно увижу его сегодня вечером на церемонии, куда явлюсь красивой и когда все проблемы уладятся.
Вот тогда мне и хотелось увидеть Джесси – когда все будет идеально.
Я снова посмотрела на Майка. Мне не впервой видеть людей, мучающихся от похмелья, – я прикрывала Джей Джея, когда мы отправились всей семьей в Гайд-парк на следующий день после его выпускного в старшей школе. Тогда он едва мог встать с кровати. А в прошлом году у меня у самой было не самое приятное утро после ночевки у Шивон, когда ее отцы уехали за город, а мы экспериментировали с их коктейлями. Но я никогда не видела, чтобы кожа у Майка была такого явного зеленоватого оттенка. И хотя брат принял с утра душ – его волосы все еще не высохли, – от него почему-то разило виски, словно оно испарялось через его поры. Я надеялась, свадебный фотограф воспользуется каким-нибудь фильтром – вряд ли Майк хорошо выйдет на фотографиях. А ведь Линни и Родни собирались хранить их всю свою жизнь, и им явно не хотелось бы, чтобы один из шаферов выглядел как больной при смерти.
– Будешь пить? – спросил Билл и показал на бутылку с водой, которую мы купили в магазине вместе с бейглами и стоявшую в держателе для стаканов на заднем сиденье.
Поморщившись, Майк повернулся и посмотрел на нее. Затем протянул руку, вяло попытался открыть бутылку, а когда ничего не получилось, снова прислонил голову к окну.
– Туго закрыта, – простонал он.
– Давай я открою, – предложил Билл, протягивая руку назад и откручивая крышку. – Держи.
– Спасибо, – прошептала я.
– Без проблем, – ответил он и снова посмотрел на заднее сиденье. – Как думаешь, он придет в себя к свадьбе?
– Ему нужно проспаться, – сказала я, надеясь, что окажусь права. – И попить воды.
Я посмотрела на два больших пакета с логотипом «Хрустящей корочки», которые стояли у Билла в ногах. В них лежало столько бейглов и сливочного сыра, что хватило бы на целую армию.
– Хочешь бейгл, Майк? – Билл поднял один из пакетов и протянул ему.
– О боже, – отвернувшись, простонал Майк.
Зазвонил мой телефон, и звонок тут же перевелся на динамики из-за bluetooth – я только и успела увидеть: звонила Шивон. Я на секунду прикрыла глаза, вспомнив, что из-за всего происходящего так и не перезвонила ей.
– Привет, – поздоровалась я и тут же затараторила: – Мне так жаль, что я вчера тебе не перезвонила, просто тут творится такой кавардак, не поверишь. Что у тебя случилось? Расскажи про свою соседку по комнате.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!