📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДрамаОсада Вуканя - Владимир Гáбров

Осада Вуканя - Владимир Гáбров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:

Часть II

Сцена 11

(Домик в селе. Хозяин Цзу Льен и Михаил).

Цзу Льен: Здравствуй, Михаил!

Михаил: Здравствуйте, Цзу Льен!

Цзу Льен: Давно не виделись. Вернулся?

Михаил: Вернулся!

Цзу Льен: Я думал, из города уже не приедешь, слишком хорошо там.

Михаил: Там вес, тебело, но у вас лучше.

Цзу Льен: Ты что, уже деревенским стал?

Михаил: Сейчас шел от автостанции, смотрел на деревню сверху — так красиво! Все вокруг зеленое, горы, облака по пояс! Как на старинных акварелях. И дома так мирно и уютно оттуда.

Цзу Льен: Да, люблю там гулять, когда есть время. Ну, живи у меня, не обижай, ладно?

Михаил: А я вам не буду мешать? У вас же семья.

Цзу Льен: Это мы, старики мешать будем. Я тебе сейчас ключи дам.

Михаил: Да вы что.

Цзу Льен: (Машет) Это наш второй домик. Тут дочь жила, пока не переехала. Сейчас обустроишься.

Михаил: Вот спасибо.

Цзу Льен: Будешь посвободнее, попьем чай. В Вейчи играешь?

Михаил: Я правила Го знаю, но вы меня научите, пожалуйста, это очень сложная игра.

Цзу Льен: (Палец вверх) Бесконечная! Я тебе все покажу, и маджонг тоже, потом своих будешь развлекать.

Михаил: Точно!

Цзу Льен: (Показывает пальцем) Днем я в поле, вечером жене помогаю, а вот после мы с тобой и поболтаем.

Михаил: Давайте, хоть сегодня.

Цзу Льен: Располагайся.

(Выходит).

(Михаил делает глубокий вдох с удовольствием, потягивается, разминается. Входит Юнь Юнь. Молчат и смотрят).

Михаил: (Удивленно) Здрасьте.

Юнь Юнь: Здравствуйте. Родители попросили помочь вам обустроиться.

Михаил: Да я уже…

Юнь Юнь: Вот здесь чайник, вот печь, здесь разжигаете. Вот дрова, видите, за дверцей?

Михаил: О!

Юнь Юнь: Вот тут погреб (показывает на пол), можно овощи хранить, там всегда прохладно, можно воду, вино, фрукты положить там.

Михаил: Ого.

Юнь Юнь: Вечером прикрывайте штору, днем вот так можно оставить, чтобы тень была. Вот сетка, от мух и комаров. Я сейчас натяну.

Михаил: О! Спасибо, они тут постоянно. Давайте помогу. А вас как..

Юнь Юнь: Воду знаете где брать, колодец на улице. Вот здесь лампа. (Пауза) Юнь Юнь, очень приятно.

Михаил: Очень приятно. Михаил.

Юнь Юнь: Спасибо, что помогаете детям.

Михаил: Не всем это нравится.

Юнь Юнь: Я сама с соседскими занималась, но родители против. Вам больше доверяют.

Михаил: Скорее, устали сопротивляться. Занимаюсь с теми, с кем разрешают. Надеюсь, придут и другие.

Юнь Юнь: Знаете, кто-то и вправду не может. Родители болеют, за младшими надо смотреть, еще что.

Михаил: А что с ними такое?

Юнь Юнь: Лихорадка какая-то.

Михаил: Вот и Чан говорил..

Юнь Юнь: Кто?

Михаил: Да, знакомый один.

Юнь Юнь: А еще учебники, тетради. Все расходы.

Михаил: Я как раз это все собрал, привез, раздадим детям!

Юнь Юнь: Ой, вот здорово! Спасибо вам!

Михаил: Одно дело у нас!

Юнь Юнь: Вот немного поесть вам принесла, совсем почти ничего. (Большая кастрюля).

Михаил: Да что вы, что вы. Вкусно пахнет.

Юнь Юнь: Просто рис с овощами и суп. Не как в городе, конечно.

Михаил: Думаю, что вкуснее! Это сихонши тань, суп с помидором и яйцом? Мой любимый.

Юнь Юнь: Да? Я рада. Отдыхайте, не буду мешать.

(Выходит).

(Михаил нюхает еду, берет палочки. Входит Чан. Михаил вскакивает).

Михаил: …Привет.

Чан: Здравствуй!

Михаил: Ты…это…

Чан: Ну, как жизнь, деревенщина? Присяду?

Михаил: Садись, конечно. Садись! Ты что тут делаешь? Ты как меня нашел? Ты…

Чан: Ты ж сам говорил, где живешь. Приехал, вот. Давно отдохнуть хотел. Отпуск, так сказать.

Михаил: Вот это да! Угощайся! Как доехал?

Чан: На поезде до Люфэна несколько часов, потом на автобусе. Это ты сам приготовил? Вкусно пахнет, прям как мамина кухня!

Михаил: Это девушка местная. Дочка хозяев.

Чан: Смотри, только приехал, и сразу девушка.

Михаил: Да… (Машет) Я каждый день на занятиях. Сегодня первое после каникул. Хочешь, тебя научу.

Чан: Русский язык?

(Садятся).

Чан: (Водя пальцем, смотря на доску/лист) «Дза-су-тье». Это я знаю.

Михаил: Ни хао, ни хао.

Чан: «Мьен-йа цзо-вут Чан». Понятно. (Уже сам) «Я из Гуйчжоу. Добро пожаловать в Китай. Как поживаете?»

Михаил: Очень приятно, Чан. Меня зовут Михаил. Кем ты работаешь? Продавцом?

Чан: «Я бизнесмен». (Берет бумагу, сминает в комок, кидает как баскетболист в урну). Что значит «продавцом»? «Продавец»?

Михаил: Это творительный падеж. Есть 6 падежей.

Чан: А?

Михаил: Понимаешь, слова могут меняться, но смысл остается. «Нет кого?», «Чан-а нет».

Чан: Как это нет, есть!

Михаил: Ну, да.

Чан: Как в английском, слова меняются в прошедшем времени.

Михаил: Да, только в русском и со временем, и с вопросом, и у женщин и мужчин.

Чан: Ох, небеса.

Михаил: И если действие совершенного вида.

Чан: Это как?

Михаил: Ну, скажем, «я хочу есть» и «я хочу съесть», «хочу спать, хочу выспаться». Первое — несовершенное действие, второе — совершенное.

Чан: Какая разница?

Михаил: Ну, «съесть» значит уже сделать, начать и закончить.

Чан: О, господи. Китайский намного проще.

(Входит Юнь Юнь).

Юнь Юнь: Михаил, дети все уже дома, родители знают про домашнее задание. (Чану). Здравствуйте.

Чан: Здравствуйте. (Узнал её). Как поживаешь, Юнь Юнь?

Юнь Юнь: (Смотрит). Хорошо, спасибо. Вы меня знаете?

Чан: Мы вместе мячик гоняли, а еще, помнишь, (Показывает рукой, Юнь Юнь заканчивает вместе с ним, он проигрывает, она дает ему щелбан) “Шитоу, цзьендао, бу, цзаи йоу фа!” («камень, ножницы, бумага, раз, два, три»).

Юнь Юнь: А!! Чан! Здравствуй! Ты что здесь делаешь?!

Чан: Вот, к знакомому приехал. А ты что здесь делаешь?

Юнь Юнь: Живу недалеко, за родителями смотрю.

Чан: (Пауза) Ты, что, все это время здесь жила?

Юнь Юнь: Ну, да. Где мне еще быть?

Чан: Я думал, ты уедешь в город, ты сама говорила, что хочешь.

Юнь Юнь: (Повернулась, смотря в сторону) Хотела. Хотеть мало. (На него, весело). Да, и за родителями ухаживать надо, знаешь.

Давайте съездим поедим, я знаю хорошее место с лапшой. Михаил, ты любишь китайскую лапшу?

Михаил: Люблю. Это та, которую руками тянут? (Показывает).

Юнь Юнь: Да, ламьен.

Чан: Поехали. Далеко? На чем?

Юнь Юнь: У меня грузовик за домом. (Михаил и Чан смотрят друг на друга). Я продукты в город вожу, подрабатываю.

Так. Я сейчас съезжу и возьму нам поесть. А вы отдыхайте.

Чан: Нет, что ты, давай я съезжу, а вы отдохните.

Юнь Юнь: Нет, нет, как же

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?