Плащ и мантилья - Констанция О'Бэньон
Шрифт:
Интервал:
Делия села на подоконник, опустив подбородок на колени.
– Ты понятия не имеешь, как далеко зашел Ноубл, пытаясь защитить меня. Если бы ты знала… – Она не договорила.
– Знала что? – осведомилась Рейчел. – Давай-ка вспомним, что произошло в тот день. Во-первых, ты сообщила папе, что беременна от Ноубла, поэтому он отправился в Каса дель Соль, чтобы поговорить с ним. Во-вторых, тело папы обнаружили на берегу Брасос со стороны Каса дель Соль. В-третьих, рядом с телом нашли револьвер Ноубла. Разве это не указывает на его вину? Какие еще доказательства тебе нужны?
Делия с вызовом тряхнула золотистой гривой.
– Давай вспомним кое-что еще, Рейчел! Во-первых, у Ноубла не было никаких причин убивать папу. Он мог просто отказаться жениться на мне и покинуть страну, что в итоге и сделал. Во-вторых, Ноубл не так глуп, чтобы убить человека и оставить оружие рядом с телом в качестве улики против себя.
Рейчел не могла больше продолжать этот разговор. Она не простила до конца сестре ту роль, которую та сыграла в гибели их отца, но старалась скрывать свои чувства. Ведь Делия была ее единственной родственницей и к тому же нередко нуждалась в ней. Рейчел знала, что ее брак с Уитом не был счастливым и что Делия, хотя она в этом и не признается, приезжает в «Сломанную шпору», чтобы обрести здесь покой.
– Вставай! – решительно сказала Рейчел, надеясь положить конец разговору о Ноубл. – Одевайся, и мы поужинаем на веранде – там прохладнее. Тебе ведь нравится, как готовит Уинна Мей.
Но Делия, казалось, не слышала ее слов.
– Я не виновата в смерти папы! Я была молодой, глупой и влюбленной. Если бы только я могла вернуться назад и все изменить!
– Тебе следовало помнить, что Винсенте никогда не женятся на тех, кто не принадлежит к их кругу. Тебя когда-нибудь приглашали на фиесту в Каса дель Соль? Разумеется, нет. – Голос Рейчел вновь стал резким. – Винсенте – потомки испанских аристократов, а ты была всего лишь дочерью бедного фермера, недостойной даже чистить им сапоги.
– Но ведь ты, насколько я помню, нравилась Ноублу. Он всегда оказывал тебе внимание, – возразила Делия. – Он даже дал тебе прозвище… – Она закусила губу, пытаясь вспомнить, а потом вздохнула: – Забыла, как он тебя называл.
Рейчел закрыла глаза, стараясь выбросить из головы мысли о том времени, когда она обожала Ноубла. Он называл ее Зеленые Глаза. Ей не хотелось признавать, что она когда-то принадлежала к веренице женщин, ставших жертвами неотразимых чар Ноубла Винсенте. Рейчел было всего шестнадцать, когда она впервые подумала о нем как о мужчине. И она глубоко похоронила эти воспоминания, пытаясь помнить лишь то, что он обесчестил и бросил ее сестру, а потом убил их отца.
– Кажется, ты забыла, – услышала Рейчел голос Делии, – что Ноубл не был обвинен в убийстве папы.
– А ты ожидала другого? Людей, подобных Винсенте, не отправляют в тюрьму за убийство мелкого фермера. Но у папы было много друзей, и они бы линчевали Ноубла, если бы он не сбежал, как трус!
Делия посмотрела сестре в глаза:
– Ты не все знаешь, поэтому не делай глупостей. Лучше предоставь Ноубла мне.
– Тебе? Но какой в этом смысл? Когда дело касается Ноубла, ты слушаешь только то, что подсказывает тебе сердце. – Рейчел горько усмехнулась. – Как ни странно, Делия, но, возможно, ты единственный друг Ноубла.
Ее сестра пожала плечами:
– Он вовсе не такое чудовище, как ты думаешь.
– Конечно, Ноубл был добр к тебе – ведь он получил от тебя все, что хотел, не так ли? Слава богу, Уит любил тебя достаточно сильно, чтобы посмотреть сквозь пальцы на маленькую оплошность Ноубла.
– Любовь тут ни при чем. Просто мы с ним похожи. Мы оба честолюбивы и готовы на все, чтобы добиться желаемого. – Внезапно ее лицо омрачилось. – Очевидно, в этом мире все-таки существует справедливость. Недаром я не смогла забеременеть после того, как потеряла ребенка, хотя очень этого хотела.
– Ты еще можешь иметь детей, – мягко произнесла Рейчел. – Только запасись терпением…
– Ты не понимаешь. Уит говорит, что дети нам не нужны – что Техас будет нашим единственным ребенком.
Рейчел вдруг почувствовала отвращение. Она пошла к двери, но на пороге обернулась:
– Такие браки, как ваш, заключаются не на небесах, а в аду. Не становись у меня на пути, Делия! Я намерена уничтожить Ноубла Винсенте и сделаю это.
– Ты совсем как папа, – вздохнула Делия. – Если ты не будешь осторожна, то с тобой произойдет то же, что и с ним.
– Я не боюсь Ноубла!
– В самом деле? – Делия иронически усмехнулась. – А возможно, тебе следовало бы его бояться. Смотри, как бы ты сама не пала жертвой его чар, – не без злорадства предупредила она.
Разговор утомил Рейчел. В рассуждениях Делии о Ноубле не было ни капли логики, потому что она все еще была в него влюблена.
– Заруби себе на носу – никто больше меня не жаждет гибели Ноубла Винсенте!
Внезапно взгляд Делии смягчился, и она шагнула к сестре.
– Ноубл – как техасский ветер: он парит у нас над головами, и его невозможно удержать в руке.
Рейчел стиснула дверную ручку. В комнате было душно и пахло розовой водой, которой всегда пользовалась Делия.
– Я заставлю его спуститься на землю, – пробормотала она себе под нос. – Он заплатит за то, что сделал с папой!
Чмокнув Рейчел в щеку, Делия села в свой личный экипаж и устроилась поудобнее на кожаном сиденье.
– Подумай еще раз о предложении Уита продать «Сломанную шпору».
– И думать не о чем. Мой ответ всегда будет таким же. – Рейчел шагнула назад. – Счастливого пути. Напиши мне. – Она смотрела вслед карете, пока та не скрылась из виду, потом, облегченно вздохнув, вернулась в конюшню, оседлала Фаро и поехала в сторону реки Брасос.
После часа езды Рейчел натянула поводья и окинула взглядом освещенное ярким солнцем пастбище, поросшее колеблемой ветром травой. Она любила эту землю, напоминающую ей об отце, и никогда бы не согласилась ее продать – даже Делии и Уиту.
Рейчел не собиралась ехать в Каса дель Соль, но, казалось, какая-то неведомая сила тянула ее туда. Некоторое время она скакала галопом вдоль реки, служившей границей между «Сломанной шпорой» и Каса дель Соль. В прошлом Брасос щедро питала оба ранчо, но в этом году уровень воды был низким из-за отсутствия дождей. Местами река настолько обмелела, что можно было переехать ее, не замочив подпругу.
Не раздумывая, Рейчел направила Фаро в мутную воду и выехала на противоположный берег. Нет, не надо было ей приезжать сюда! Мысли о прошлом не давали Рейчел покоя, в ушах звучал дразнящий голос Ноубла, и она ничего не могла с этим поделать…
Хотя Ноубл был только наполовину испанец – его мать происходила из старинного и уважаемого семейства американцев-южан, – у него была такая же смуглая кожа, как у отца, и он носил такую же традиционную испанскую одежду. Ноубл всегда представлялся Рейчел в черном кожаном костюме, отделанном серебром, который был на нем в тот день, когда его образ навсегда запечатлелся в ее памяти.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!