Их новенькая. Том 1 - Наталья Семенова
Шрифт:
Интервал:
Я не жду её ответа и открываю двери столовой. Меня встречает гул разговоров, смех и крики. Я замираю на пару секунд, наслаждаясь вживую атмосферой, которую так часто наблюдала на экране телевизора, и осматриваюсь.
Ряды продолговатых столов из лакированного дерева, где полностью, где на половину, заняты студентами. В первую очередь в глаза бросается, конечно же, команда по баскетболу в фирменных куртках в такую-то жару… Зато девочкам из их группы поддержки явно не жарко – на них мини-маячки и мини-юбочки. Так же я вижу стол, за которым сидит элита: все, как один самодовольные и важные; правда, Оливера среди них нет. Остальные сидят в разброс и определить касту, к которой они принадлежат, слегка затруднительно. А вот отшельников узнать легко.
И Бэлл одна из них.
Я расправляю плечи и, встряхнув кудрями, иду за едой, стараясь не обращать внимания на взгляды, которые собираю по дороге, а затем направляюсь к окну, у которого сидит моя одинокая подруга. Окна в столовой в ширину не более полутора метров, зато они высокие и частые, и их подоконники как раз подходят для сидячих у небольших столов мест.
Бэлл видит меня издалека, проглатывает кусок яблока, который жевала, и бросает осторожные взгляды вокруг. Если и ей нужно поговорить со своими невидимыми друзьями о том, подхожу ли я их компании…
– Привет, – выдыхаю я, ставлю поднос на столик и опускаюсь на подушки подоконника. – Имей ввиду, ты разобьёшь мне сердце, если скажешь, что я не вовремя.
– Нет-нет, ты как раз вовремя. Это правда?
– Что именно? – опираюсь я спиной на откос окна и смотрю в внутренний двор. Там тоже есть столики, для тех, кто любит трапезничать на свежем воздухе.
В этот-то момент я и вижу Его. Брюнета-плохиша. Вместо испорченной мной футболки на парне теперь чёрная майка. Он сидит прямо на столе, а ноги в красных кедах – хоть какое-то цветовое пятно в его чёрных одеждах – покоятся на лавке рядом. Я узнаю среди парней, окружающих его, бугая Кейси с истории и задумываюсь о том, что у них может быть общего. Впрочем, думаю я об этом недолго, вновь вглядываясь в брюнета. Его жгуче-чёрные кудри волос взлохмачены так, словно никогда не знали расчёски, сам по себе парень слегка худощав, не чета мускулам Оливера, но в нём всё равно ощущается сила. И черты его лица… Они очень даже правильные, но чуть впалые щеки, придают ему вид вечно-голодного хищника. Что, впрочем, не лишено смысла.
Интересно, что этот дикарь имел ввиду, когда сказал Оливеру: твоя взяла?
Парень за окном смеётся, очевидно, над чьей-то шуткой, а затем смотрит прямо на меня. Он чуть склоняет голову вбок и сужает глаза, словно решает понаблюдать за мышкой, попавшей в ловушку его холодного взгляда. По моей коже вновь бегут мурашки, и я отворачиваюсь.
Бэлл в этот момент тоже отворачивается от окна, слишком резко, на мой взгляд.
– Правда, – усмехается она.
– О чём ты говоришь, Бэлл?
– Не пялилась бы на Ника, услышала бы, – хмыкает она. – Да уж, Ани…
Она выглядит расстроенно-восхищённой, что озадачивает меня ещё больше.
– Скажи уже, что происходит? – прошу я.
Бэлл смотрит на меня несколько секунд прямым взглядом, затем облизывает губы и облокачивается на стол:
– Ты произвела фурор несколько минут назад, если не знаешь. Новенькая, которая в первый же день обратила на себя внимание сразу двух главных парней нашего колледжа.
– О, они тут главные? – жую я нижнюю губу, задумавшись. – С твоих слов можно подумать, что я несравненная красотка, но, поверь, всё было не так радужно. А местами, даже болезненно.
– Знаю, – кивает она. – Ты облила Ника какой-то мутью, за что он уже был готов тебя прикончить, но тут вмешался Оливер…
– Эй, всё было не совсем так!
– Неважно, как было, весь колледж знает именно эту версию событий.
– Вся шко… Ладно. – Я поджимаю губы, а затем спрашиваю о главном: – Что не так с этими двумя?
– Они диктуют здесь правила, – пожимает она плечами.
– Оба? Я бы не назвала их закадычными друзьями…
– И правильно сделала бы. Понимаешь, Ани, одна половина колледжа восхищается Оливером – обаятельным и красивым спортсменом по вольной борьбе, добывшим нашему колледжу множество наград, и по этой же причине они его побиваются. Другая половина опасается отмороженного на всю голову Ника, капитана команды по регби, и по тем же причинам восхищается им. Ты либо с одним, либо с другим. Не в прямом смысле, разумеется. Но сторону выбрать придётся.
– И на чьей стороне ты? – сужаю я на неё глаза.
Бэлла снова пожимает плечами:
– С понедельника по среду на стороне Ника, со среды по пятницу на стороне Оливера. – Она вздыхает и смотрит на меня, как на несмышлёного ребёнка: – Ани, на таких, как я, обращают внимание в последнюю очередь, так что я могу не париться со сторонами.
– Зря ты так о себе…
Я не договариваю, потому что чувствую, как обстановка вокруг неуловимо меняется. Смотрю на притихших ребят, а затем на вход, предполагая, что в столовую вошёл, по меньшей мере, директор. Но нет. Это всего лишь блондин Оливер.
Не понимаю, что в этих двоих особенного. Нет, популярность она и в Африке популярность, но не до такой же степени, чтобы замереть с ложкой у рта, как одна девочка.
Оливер встречается взглядами со мной, улыбается мне широко и подмигивает. А, когда отворачивается и направляется к своему элитному столу, столовая вновь оживает. До меня доходит, по какой причине случилось недавнее затишье. Они все ждали подтверждения.
– С ума сойти, – выдыхаю я.
– Вот-вот, – выразительно ведёт бровями Бэлл. – Теперь они все смотрят на нас. Знаешь, я уже не прочь, чтобы ты делала вид, что не знаешь меня.
– Не так быстро, хитрюга, – усмехаюсь я. – Сначала скажи, почему именно они? Мало, что ли, среди старшеклассников хороших игроков, например, в баскетбол? Или других спортивных надежд?
– Оу, ты не знаешь, верно?
– Верно, я не знаю ни-че-го, – серьёзно киваю я. – Потому и спрашиваю.
– Мачеха Оливера и мать Ника – одно и тоже лицо. Гарпия. Директриса этого замечательного колледжа.
– Шутишь? – открываю я рот. – Они ещё и сводные братья?
– Одна из причин их взаимной ненависти, – кивает она. – А родство с директором многое спускаем им с рук, если понимаешь о чём я.
– Кажется.
Я задумчиво смотрю в сторону блондина: он обнимает сразу двух своих подруг и что-то с улыбкой на губах рассказывает остальным за своим столом. Эти две девчонки выглядят ещё напыщенней, чем прежде, и оглядывают столовую с высокомерным превосходством во взгляде. В пустую, потому что большинство из ребят продолжают пялиться в нашу с Бэлл сторону.
Перевожу взгляд за окно и от испуга чуть не седею раньше времени: Ник стоит прямо за стеклом, сложив руки за спиной, и пристально смотрит на меня. Как в каком-нибудь грёбанном фильме ужасов!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!