Склеить душу из осколков... - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Проходя мимо столовой, Джон замедлил шаги у приоткрытой двери. У него сжались кулаки, когда он увидел старинный обеденный гарнитур, подаренный родителями Луизе на свадьбу. При разводе Харолд присвоил мебель, заявив, что она была подарена им обоим, а поскольку Луиза добровольно ушла от мужа, то потеряла право на гарнитур.
Убегая, Тифани оставила кухонную дверь открытой, и теперь до Хелен доносились голоса прибывающих гостей. Она решила закрыть дверь от греха подальше и в этот момент услышала глубокий, теплый мужской голос. Девушка застыла на месте, по ее телу прокатилась обжигающая волна.
Хелен решила, что от напряжения и усталости у нее начались слуховые галлюцинации. Голос, который она только что слышала, не мог принадлежать Джону Хантингтону. Он ведь брат Луизы, которая не меньше нее, Хелен, пострадала от Харолда. Тем не менее, Хелен задержалась у двери, отчаянно напрягая слух. Сердце девушки делало неровные скачки.
Она пыталась убедить себя, что память играет с ней злую шутку. Ей, правда, очень хотелось увидеть, как Харолд поедает свой заслуженный десерт — в обоих смыслах этого слова. Но вместе с тем, Хелен ощущала, что за этим желанием стоит внезапно возникшее острое чувство тоски и потери, глупое стремление к тому, что могло бы быть, но не случилось. Хватит строить иллюзии, строго одернула себя Хелен, помни, зачем ты пришла в этот дом.
Пока Тифани суетилась вокруг Джона, недоумевая, почему тот с таким пристальным вниманием осматривает столовую, раздался очередной звонок в дверь. Прибыл бухгалтер с женой. Джону эта парочка не нравилась, но он всячески скрывал антипатию.
— Харолда еще нет? — спросил Джереми Партон, потирая озябшие руки.
— Нет, но скоро будет, надеюсь… Он звонил недавно и сказал, что обед начнется ровно в восемь тридцать… — Тифани окончательно смешалась.
— Кто вам готовил обед? — спросила Фредерика Партон повелительным, резким тоном. — Я знаю некоторых поваров, цены у них умопомрачительные, а качество еды оставляет желать лучшего.
— Держу пари, готовил кто угодно, только не восхитительно сексуальная и аппетитная маленькая черноволосая нимфа, — вмешался бухгалтер.
Джон поморщился. Когда он встречался с Партоном, ему всегда хотелось ударить того по физиономии, причем очень сильно. Хотя обычно Джона трудно было спровоцировать на ссору, а тем более, на рукоприкладство.
— Джереми! — Фредерика решила уберечь мужа от дальнейших непристойностей.
— Да ладно тебе, ни для кого уже не секрет, что Харолд сгорает от страсти к этой малышке. И кто его осудит за это? Я и сам не прочь попробовать этот пирожок.
— Джереми! — рявкнула Фредерика во второй раз и повернулась к смущенно потупившейся Тифани. — Джереми шутит, моя дорогая. Он имеет в виду молодую женщину, которая разбила первый брак Харолда. Очень навязчивая особа. Она специально заманила Харолда в ловушку, чтобы он завел с ней роман.
— Он… он никогда не рассказывал мне об этом, — заикаясь, выдавила Тифани.
Фредерика бросила на мужа злобный взгляд и попыталась загладить неловкость.
— Конечно нет. Хотя Харолду не в чем себя винить, мужчины есть мужчины. Я уверена, что он хочет оставить все это в прошлом. С другой стороны, если бы у Луизы было больше ума, она бы гораздо раньше догадалась, что происходит у нее в доме… Кстати, Джон, как поживает Луиза?
— Спасибо, хорошо, — спокойно ответил тот. — Она с девочками будет встречать Рождество у наших родителей. — Улыбаясь, Джон повернулся к Тифани и пояснил: — Луиза, бывшая жена Харолда, — моя сестра.
Девушка густо покраснела.
— О, я не знала…
Но Джереми не дал ей возможность закончить фразу и обратился к Джону:
— Кое-кто находит странным, что ты до сих пор поддерживаешь дружбу с Харолдом. Ведь бракоразводный процесс был очень громким.
— Я бизнесмен, — ответил Джон, неопределенно пожав плечами, — и не позволяю эмоциям командовать собой. Харолд сделал мне весьма интересное деловое предложение…
— Может, он сделает тебе еще одно предложение. Думаю, Харолд пригласил тебя сегодня на обед для того, чтобы ты проконсультировал его по поводу продажи компании американцам. Шеф хочет, чтобы комар носу не подточил.
— Я, разумеется, буду рад проконсультировать его по любому вопросу, — сдержанно ответил Джон. — Насколько я понимаю, Харолд намерен продать компанию целиком?
— Подчистую, — подмигнул Джереми.
За окном гостиной мелькнули огни фар, и мужчины разошлись.
— А вот и Харолд, — произнесла Тифани с облегчением. — Пойду встречу.
Хелен слышала, как приехал Харолд. Она сразу узнала его громкий, напористый голос. Через десять минут должна прийти Тифани и забрать супницу. Пока гости будут есть первое, можно приготовить к подаче рыбное суфле, которое у Хелен получалось особенно вкусным.
— Им понравился суп, — доложила Тифани, вернувшись из столовой.
— Прекрасно, суфле они съедят с еще большим удовольствием, — пообещала Хелен.
— Миссис Партон пристает ко мне с вопросом, кто готовил обед. Вначале я растерялась, но потом сказала, что мне помогала подруга. Мне кажется, я не солгала, мы ведь с тобой действительно сдружились за последние дни.
Хелен тоже чувствовала, что привязывается к девушке все больше и больше. Как Тифани могла полюбить такого негодяя, как Харолд? — задавалась вопросом Хелен. Луиза, наверное, тоже любила его когда-то. Вот Джон, тот наверняка не очень жаловал шурина. Вспомнив о Джоне, она снова отругала себя за слабость: вместо того, чтобы сосредоточиться на работе, мечтает о несбыточном.
После основного блюда настанет очередь пудинга. Хелен уже чувствовала, как внутри нарастает нервное напряжение. Чтобы отвлечься от беспокойных мыслей, она тщательно перемыла грязную посуду. Не успела поставить в сушку последнюю тарелку, как явилась за пудингом Тифани.
А в это время Джон внимательно следил за беседой Харолда с американцами, и на душе у него становилось все безрадостнее. Он и сам не мог бы сказать, почему не доверяет Харолду, не было никаких явных причин подозревать того в нечестной игре. Но Джон знал бывшего родственника как облупленного: если можно обмануть, тот обманет.
В столовую вошла Тифани, разгоряченная и озабоченная. Она торжественно несла в руках блюдо с пудингом. Джон покачал головой, отказываясь от предложенного десерта, — он был равнодушен к сладкому. Зато Харолд с жадностью набросился сначала на один, потом на второй кусок.
Хелен, с превеликими предосторожностями наблюдавшая эту картину в щелку двери, с облегчением перевела дух. Осталось подать кофе с бисквитами и сыр, и она сможет уйти из этого дома. А вскоре Харолд и его гости начнут ощущать кошмарные последствия восхитительного обеда.
Дверь в кухню отворилась, вошла Тифани в сопровождении плотного мужчины. У Хелен отлегло от сердца, когда она увидела, что это не Харолд. Тифани катила столик на колесиках, на нижней полке которого высилась горка грязных тарелок, а на верхней сиротливо стояло блюдо с остатками пудинга.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!