📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаБелый амариллис - Алина Горделли

Белый амариллис - Алина Горделли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
он оживился еще больше. Перед тем как откланяться, господин Блюменталь извлек из кармана жилета визитную карточку и торжественно вручил ее Нелли, выразив надежду, что ее светлость госпожа графиня не замедлит воспользоваться услугами Парижского филиала вездесущего «императорского торгового дома» Гершензон и Гершензон.

«Ну что ж», — подумала Нелли с мягкой усмешкой после ухода старика, — «почему бы ему и не воспользоваться знакомством. В конце концов, я обязана ему жизнью.»

И тут же схватилась за голову. Как и где, одна, без средств в Шербуре, она найдет тетю Ирэн?! Ей же надо было еще вчера срочно послать телеграмму по тетиному адресу!

Нелли в панике заметалась по комнатам, извлекла из своих документов конвертик с адресом графини Загряжской в Париже (как же она доберется до Парижа?!) и бросилась к кнопке вызова стюардесс. Появившаяся незамедлительно мисс Моррис. неуверенно покачала головой: в военное время крейсер соблюдает режим радиотишины, даже тактические маркониграммы сведены к минимуму, не говоря уже о телеграммах от команды или пассажиров. Можно, конечно, посоветоваться с мистером Брауном, или, еще лучше, с одним из старших офицеров, но она почти уверена, что …

Договорить мисс Моррис не успела. Раздалась резкая сирена.

— Ой! Учебная тревога! Немедленно надевайте жилет, мэм, и — вниз, к спасательным лодкам! — затараторила стюардесса. — Ой, я не успею сбегать за своим в каюту! Что же делать?! Ах, вашей каюте полагается два жилета! Вот они!

И так как Нелли бестолково топталась на месте, мисс Моррис ловко натянула на нее и на себя жилеты, крепко связав их за спиной, и увлекла ее бегом вниз по лестнице, на первую палубу. На груди их жилетов красовалась большая цифра восемь. Имеено к восьмой спасательной лодке и притащила ее стюардесса. На палубе, вокруг лодок аккуратными рядами стояли члены экипажа и толпились недоумевающие ошеломленные беженцы. Каждой лодкой руководил один из офицеров. Лодкой номер восемь управлял краснощекий полнеющий офицер с тремя нашивками на рукавах, рупором и секундомером в руках.

— Первый помощник капитана мистер Биссет, — прошептала мисс Моррис, округлив глаза, — еще бы, мээм, ваша лодка номер восемь для пассажиров экстра класса!

Мистер Биссет, тем временем, наводил порядок в своей группе.

— Вы здесь какими ветрами, мисс? — поинтересовался он у Неллиной стюардессы, но остался доволен ее объяснениями.

— Правильно сделали, мисс, что воспользовались вторым жилетом, чтобы не терять времени. Мое почтение, мээм, — эти слова относились уже к Нелли.

Офицеры смотрели куда-то вверх. Нелли тоже задрала голову.

На мостике капитан Рострон резко провел ладонью поперек горла.

— Всем на исходную позицию! Пятнадцать минут — это слишком много! — объявил первый помощник.

У Нелли вырвался вздох. Мистер Биссет вежливо объяснил:

— Капитан Рострон не делает исключений ни для королей, ни для президентов. Придется подчиниться, принсэсс.

Учебную тревогу провели еще три раза, пока время сбора экипажа и пассажиров не сократилось до восьми с половиной минут. Нелли и мисс Моррис так и носились вверх и вниз по лестнице, взявшись за руки, как две подружки. Наконец, небожитель на мостике утвердительно кивнул головой, и обессиленные люди начали расползаться с палубы.

Было уже почти пять часов вечера. Нелли в изнеможении полулежала на диване. Мисс Моррис ушла, пообещав прислать к ней старшего стюарда.

Тот появился только в семь.

Мистер Браун повертел в руках конверт с адресом графини Загряжской и повторил слова стюардессы о том, что вряд ли телеграмму удастся послать. Сегодня около полуночи они входят в Дарданеллы, где, по сводкам, их ожидает целая свора германских подводных лодок. Тем не менее, он доложит о просьбе ее сиятельства капитану, так как в военное время только капитан может принять решение об отправке гражданской телеграммы.

В восемь часов веснусчатый официант («Том Уильямс к вашим услугам, мээм!») прикатил обильный ужин, неизменный шоколад и — маленькую вазочку со свежей веткой белого амариллиса.

— Капитан Рострон любит цветы, мэм! — широко улыбнулся Том.

«А еще любит загонять людей учебными тревогами» — проворчала себе под нос Нелли, — «и загадывать цветочные загадки!» А, может быть, он просто забыл, что давече уже присылал ей амариллис?

В ту ночь, Нелли, приняв ванну, легла спать рано. Вряд ли в сложившейся военной ситуации стоит ожидать ночного визита, рассудила она.

Ведь это замечательно! Но радости Нелли не чувствовала. Наверное, просто устала.

***

Было далеко за полночь, когда «Тубероза» приняла бой. Корабль шел на максимальной скорости, отстреливаясь шестью пушками попеременно с каждого борта и постоянно меняя курс — загзагом, чтобы избежать прямого попадания торпеды. Корпус корабля вибрировал от напряжения и вздрагивал после каждого залпа. От звука канонады у Нелли заложило уши, и она чуть не оглохла. Казалось, закричи она сейчас, сама бы не услышала своего голоса.

Но кричать не хотелось, и, почему-то, страшно не было.

Бой закончился внезапно. Скорее всего, командиры германских подлодок не стали рисковать своей шеей в угоду далеким петроградским бунтовщикам, да еще под самый конец войны.

К утру, без дальнейших приключений пройдя Дарданеллы и Эгейское море, «Тубероза» прибыла в Александрию. Корабль зашумел пестрой смесью сходящих на берег пассажиров, инженеров, оценивающих возможные повреждения корабля, матросов, занятых пополнением горючего, боеприпасов, провианта, да мало еще чем может заниматься команда океанского лайнера в одном из самых оживленных портов Средиземного моря!

Поближе к вечеру в дверь каюты вежливо постучали, и на пороге появился первый офицер собственной персоной.

— Первый помощник капитана Джеймс Гордон Партридж Биссет, к вашим услугам, принсэсс Мишэрски! — торжественно представился он, сорвав с головы фуражку.

— Чем обязана? — вежливо осведомилась Нелли, и не поверила своим собственным ушам: откуда только выплыли слова давно забытого придворного этикета! — Пожалуйста, присаживайтесь!

Мистер Биссет воспринял ее слова как должное и согласился присесть только на минуту: дела.

— Я пришел с поручением от капитана, мээм. Он желает вас заверить в том, что непременно отыщет вашу тетушку, — и тут первый офицер не удержался от улыбки, — чтобы вы не беспокоились.

Нелли от радости всплеснула руками.

— И еще коммандер Рострон надеется, что вам не было уж очень страшно во время боя.

Нелли покачала головой.

— Почему-то не было. Когда мы прибываем в Шербур?

— Завтра, к трем часам дня. «Мавритания» — самое быстроходное судно в мире, — с гордостью заявил Биссет.

Первый помощник собрался было подняться из обитого гобеленом кресла. У него было круглощекое добродушное лицо, и Нелли решилась.

— Мистер Биссет, разрешите задать вам … немного… личный вопрос?

Офицер остановился и вопросительно посмотрел на молодую княжну.

— Если я смогу ответить, то конечно, мээм.

— Вам не известна причина… по которой капитан… принимает… такое

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?