📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыЛживые зеркала - Дейзи Вэнити

Лживые зеркала - Дейзи Вэнити

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 98
Перейти на страницу:
class="p1">Черт. Уинифред по лопаткам пробрал холод, но она обернулась, не давая дрогнуть ни единой мышце на лице.

– Вот как? В таком случае я сама к нему зайду. Верните мне записку, будьте добры.

Она протянула ладонь, но Холбрук сжал клочок бумаги в кулаке. В бесстрастности выражения он мог бы посоперничать с самой Уинифред.

– Не беспокойтесь, я передам. Мистер Уоррен и правда сейчас в Сити – уехал по неотложному делу.

Мерзкий червь! Неужто проверял ее? Гнусный противный таракан, отвратительный…

– Благодарю вас, до свидания, – сухо ответила она.

Холбрук, не прощаясь, закрыл дверь.

Чтобы выпустить пар, она свернула на лестничную площадку и несколько раз хорошенько пнула ногой деревянные балясины. Если бы она и дальше продолжала копить гнев, ее ладони превратились бы уже в кровавое месиво.

Уинифред решила выйти через черный ход – ей вовсе не хотелось примазываться к сомнительной известности «Рассвета». Спустившись, она обогнула дом… и тут же юркнула обратно за угол.

Перед главным входом стоял Стеллан Акли. Она затаила дыхание – похоже, юноша ждет именно ее. Он крутил на пальце часы на цепочке, насвистывал модную песенку и перекатывался с пятки на носок, карикатурно изнывая от нетерпения.

Черт бы его побрал! Уинифред развернулась, чтобы обойти дом по другой дороге, но хлопнула дверь, и она быстро присела, делая вид, что шнурует туфлю. Шаги прогрохотали по лестнице, и голос учтиво поздоровался:

– Добрый день, мисс Бейл.

Она узнала Боуди, их вышибалу, и не стала поднимать голову.

– Добрый день. Что вы здесь делаете?

Боуди в явном замешательстве переступил с ноги на ногу. Раньше Уинифред не удостаивала интересом его персону, но сейчас ей нужно было отвлечь его от Стеллана – один черт знает, что тот ему наговорит.

– У входа какой-то франт ошивается, – прогнусавил Боуди, и она выругалась про себя. Раз он уже в курсе, ничего не поделаешь. – Пойду спрошу, что ему нужно. Простите, мисс.

– Тогда иди, – бесцветно уронила она и вновь усердно занялась шнуровкой.

Что Стеллану нужно? Как он нашел «Рассвет»?

Уинифред снова встала за углом – отсюда была видна вся улица, но ее саму скрывала тень сливового дерева. Она наблюдала, как Боуди подходит к юноше и коротко кланяется ему.

– Добрый день, сэр. Вы, стало быть, в «Рассвет»?

– Нет! – жизнерадостно откликнулся Стеллан. – Я жду свою знакомую.

– Может быть, хотите подождать ее внутри? – учтиво поинтересовался он.

– Ну уж нет, меня потом оттуда клещами не вытащишь, – развязно отозвался юноша. Уинифред покраснела бы, если бы не испытывала к Стеллану глубочайшего презрения. – К тому же она должна скоро выйти.

Боуди замялся. Дома терпимости в городе не жаловали, и молодой человек приличного вида, слоняющийся без дела возле случайного дома в Сохо, мог вызвать немало вопросов.

– А кого именно вы ждете, сэр? – поинтересовался вышибала. – Возможно, я могу ее позвать?

Уинифред затаила дыхание и закусила щеки, чтобы не выдать себя гневным вскриком. Стеллан криво ухмыльнулся. Она прекрасно знала, что за этой ухмылкой последует очередная гадость, и на этот раз она будет нацелена на нее. Ей было все равно на инсинуации этого мерзавца, но вот то, что он может ее выдать, причиняло ей настоящее беспокойство.

– О, с удовольствием! Правда, настоящего имени я не припомню…

Уинифред опустила голову от облегчения.

– …но она красавица. Очень светлая блондинка, синеглазая, с таким, знаете, очень выразительным ротиком. Что еще?.. Ах да, фигура! У нее такие…

– Я, кажется, знаю вашу… подругу, – прервал его Боуди, когда Стеллан принялся жестикулировать, чтобы описать ее фигуру. – Вы же о Рози, верно? Мисс Роуз Спрингс?

Стеллан сделал вид, будто глубоко задумался.

– Рози? Не уверен. У нее такое имя… знаете, несуразное. Уинслет? Нет, погодите… Вильгельмина?

Другого выхода у нее не оставалось – придется с ним встретиться, иначе он попросту выдаст ее. Уинифред вышла из-за угла, сжимая в руках саквояж, и смерила Стеллана ледяным взглядом, у которого может быть только одно значение: «Продолжишь в том же духе – я тебя прикончу».

Юноша сразу ее заметил и расплылся в улыбке. Он перевел взгляд на Боуди и сообщил ему, доверительно положив руки на плечи:

– Дружище, кажется, вспомнил – и правда Рози! Мне она назвалась Розамундой, вот откуда вся неразбериха! Ну, раз она не та, за кого себя выдает, то и встречаться с ней нет смысла. Загляну к вам другой раз! – Притворившись, что смахивает пыль с плеч вышибалы, он подмигнул Уинифред. – Передайте обманщице, чтобы впредь называлась собственным именем!

Насвистывая, он свернул в проулок, даже не обернувшись, чтобы убедиться, что Уинифред следует за ним. Разъяренная, она обогнула «Рассвет», чтобы не встречаться с ошеломленным Боуди, перебежала дорогу и нырнула следом.

Стеллан ждал ее, прислонившись к стене. Увидев Уинифред, он усмехнулся и склонил голову набок, волосы упали ему на лицо.

– Ого! Добрый день, мисс Бейл! А вы здесь какими судьбами?

Уинифред бросила саквояж на землю, подлетела к юноше и стиснула его воротник в кулаке. Край рубашки впился ему в шею.

– Что вы, черт возьми, творите? – прошипела она.

Стеллана, казалось, ничуть не обеспокоило его ставшее уязвимым положение.

– Я пришел к Рози… Розалинде? Розамунде? Вот черт, забыл. – Он покаянно свесил голову, но глаза его сверкали смехом. – А вы как тут очутились? Неужели Тедди отпускает вас в такие грязные места?

Она коротко, но сильно встряхнула его, и Стеллан перестал улыбаться. На его лице мелькнуло раздражение, но он по-прежнему не делал попыток высвободиться.

– Хватит нести чушь, – отрезала она. – Мистера Дарлинга здесь нет, и выделываться вам не перед кем. Зачем вы пришли ко мне? Хотели выдать?

– Помилуйте! Зачем мне это? Не я ли предлагал вам помощь? – возразил он. – Я хотел узнать, что вы надумали касательно моего предложения, раз вы теперь заправляете и делами Тедди, и им самим. А вы меня держите за горло! Или вас учили так обращаться с мужчинами?

Уинифред отдернула руку, сузив глаза и мысленно взвешивая, стоит ли отвесить ему пощечину. Стеллан растирал покрасневшее горло, глядя на нее с любопытством и странной жадностью.

– Я не «заправляю» мистером Дарлингом, как вам угодно было выразиться, – возразила она и шагнула назад. – Если у вас есть что обсудить, будьте добры, обращайтесь к моему нанимателю.

– Да бросьте. – Стеллан ступил вперед, вновь сокращая расстояние между ними. – И вам, и мне прекрасно известно, что сообразительность нашего общего знакомого уступает его злопамятности. Вы его мозг и обе руки. Давайте начистоту…

Так он, значит, воображает, что Уинифред пользуется Теодором и в случае чего легко переметнется на сторону победителя?

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?