📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыИгра с Найтом - Китти Френч

Игра с Найтом - Китти Френч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Перейти на страницу:
лице была грусть в тот день, когда ты впервые вошла в мой кабинет, ― сказал он тихо. ― Я захотел это исправить.

Она хотела посмотреть вниз, но его глаза требовали ее взгляда. Как он это делал? Искренность пришла к нему так легко, но после этого утра она не могла сказать, был ли он чертовски хорошим лжецом. Люсьен смотрел на нее так, что ей захотелось снова снова обхватить его руками, но разве это не было именно то, для чего предназначены его умные слова? Чтобы накрутить ее, а затем выставить дурой?

― Новый Флеш. Просто герой. Ты не исправил, а сделал только в десять раз хуже.

Она увидела, как он вздрогнул, и попыталась оторвать свои руки от его, но он крепко держал ее.

― Ты можешь сказать, что тебе не понравились все те вещи, которыми мы занимались? Я знаю лучше.

Он наклонился ближе, и Софи напряглась.

Она не хотела, чтобы он был рядом с ней.

Она очень хотела, чтобы он был рядом с ней.

― Я знаю, потому что я смотрел в твои глаза, Софи. Я наблюдал за ними каждый раз, когда ты кончала, и больше не видел грусти, ― его большие пальцы сводили ее с ума. ― Я видел радость и красоту. Я наблюдал, как ты сияла.

Его грубая честность растопила ее гнев и оставила без защиты. Она внезапно устала сопротивляться, и ее сердце заболело от грусти.

― Как именно это должно было закончиться, Люсьен?

Он вздохнул и покачал головой.

― Я подумал, что смогу сделать тебя счастливой.

Это была одна из самых безумных, самых сладких вещей, которые Софи когда-либо слышала. Как может кто-то, такой сексуальный и мужественный, быть таким искренним, как ребенок?

― А что потом? Ты планировал упасть на одно колено и признаться в настоящей любви? ― Софи увидела, как его челюсть затвердевает, а глаза мерцают. ― Нет, я полагаю, этого не было в твоих планах. Итак, позволь мне догадаться ... Я должна прийти домой и дать Дэну отпор, пока ты будешь искать следующую отвергнутую жену для спасения? ― в сжатой щеке Люсьена был виден пульс. ― И я должна буду прийти на работу в понедельник, как ни в чем не бывало?

Она посмотрела в окно на брызги дождя. Он действительно не продумал эту сказку. Во всех историях, которые она любила в детстве, рыцарь не спасал принцессу для того, чтобы потом вернуть ее злому принцу обратно.

Люсьен открыл рот, чтобы ответить, когда она повернулась к нему, но затем, казалось, передумал и просто покачал головой, смиренно пожав плечами. Это было как согласие. Он ничего не мог предложить в качестве оправдания.

― Повзрослей уже, Люсьен. Жизнь не такая.

Люсьен не пытался удержать руки Софи, когда она освободила их и открыла дверь. Он тоже вышел из машины. Холодная морось увлажнила его лицо, когда он достал ее сумку из багажника.

Он видел, что глаза Софи были обращены к парадной двери ее дома. Она явно отчаянно пыталась от него убежать. Он не мог ее винить. Ее щеки были бесцветными, а глаза наполнились таким острым сожалением, что было больно на нее смотреть.

― Я позвоню? ― он протянул руку без надежды и коснулся рукава ее вишнево-красного пальто.

Она покачала головой, прикрывая глаза ладонью.

― Приходи завтра на работу, ― повторил он, не в силах сдержать боль в своем голосе.

Ему нужно было увидеть ее в ближайшее время, просто чтобы знать, что она справилась с тем, с чем ей сейчас придется столкнуться перед Дэном.

― Я не могу, Люсьен, ― прошептала она. ― Ты же знаешь, я не могу.

Он прикоснулся пальцами к ее щеке, мокрой от дождя и слез.

― Я не хочу вот так тебя оставлять.

― Ты не оставляешь меня, ― ее голос стабилизировался, когда она взяла у него сумку и отступила назад. ― Это я покидаю тебя.

***

Люсьен провел руками по волосам, наблюдая за тем, как она уходит.

Он облажался.

О чем, черт возьми, он думал?

Он никогда не должен был показывать ей эти фотографии. Он бы отдал все, чтобы вернуться и изменить последние несколько часов. Боль в глазах Софи, когда она столкнулась с ярчайшей правдой, почти вырвала его сердце из тела.

Теперь он знал, как должно было выглядеть лицо его матери, когда она застукала отца нависшим над своей секретаршей: он чувствовал себя ублюдком, наблюдая, как Софи упала духом.

Тяжелый вздох ускользнул от него, когда он взглянул на ее решительно закрытую дверь. Она вернулась в свой мир.

Он сильно ударил кулаками по рулевому колесу и снова сел на место водителя. Он собирался отправить ее в бой, готовую разорвать достоинство ее мужа на куски, но его шокирующая критика бешеными словами обернулась неприятными последствиями. Она не была готова к битве. Софи была избита и сломана еще до того, как она вышла на ринг, и это была его вина.

Глава 34

Софи шла по холодным, тихим комнатам своего дома, все еще в пальто и с дорожной сумкой, с видом постояльца гостиницы.

Она вспомнила тот раз, когда они с Дэном смотрели дом, за шесть месяцев до их свадьбы. Они упали с ног на голову в тот момент, когда вошли впервые в дверь. Он был не самым большим и не самым ярким, но они могли превратить его в идеальное гнездо в два счета, если учесть время ― Дэн усмехнулся агенту по недвижимости.

Черная мраморная рабочая поверхность на кухне была прохладной под ее пальцами. Она была им не по карману, но Дэн разорился, чтобы ее купить, потому что Софи так сильно этого хотела.

Она остановилась в гостиной, чтобы изучить их совместную фотографию, сделанную в день свадьбы. Это была не лучшая фотография Софи, но она удостоила ее почетного места, потому что на лице Дэна сияла самая искренняя улыбка. Глядя на это сейчас, она могла видеть только ту же самую улыбку, которую дарили другой женщине, на другом фото.

В спальне она

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?