📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыВдова на выданье - Ольга Шах

Вдова на выданье - Ольга Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
Перейти на страницу:
себя вести, что думать и говорить в нынешней ситуации. Вообще, госпожа Блури в разговоре с Аршаной иногда высказывала такие мысли, что Аршана потом долго удивлялась, как они самой крестьянке не приходили раньше в голову.

Во всяком случае, Марджори и не подозревала, что во время одного из совместных чаепитий как-то обмолвилась, что новый управляющий – сущий мальчишка, и с ним можно справиться, поскольку для крестьян из Телфорда он не авторитет. А эта потрясающая идея – безнаказанно обворовать поместье? Оно ведь тоже было случайно брошено в разговоре и попало на благодатную почву.

Одним словом, и сегодня Аршана приехала в Дурбан не с пустыми руками, а с разговором о недопустимым поведением новой хозяйки Телфорда.

- А ведь траур до сих пор не прошёл. А госпожа не просто принимает гостей, но и даже остаётся с ними наедине. Это не считая того, что они по-прежнему в поместье. Срам, да и только! Что тогда будет, когда траур будет снят? – вещала Аршана.

Госпожа Блури согласно кивала, мол, такого допускать нельзя, это же ужасно неприлично! Она полагала, что дорогой и дефицитный шоколад, которым она угощала крестьянку, был окуплен с лихвой.

«Судя по всему, для нас с Алланом ещё не всё потеряно, и мне удастся объединить наши поместья»! – размышляла Марджори, стоя на крыльце своего дома.

Я же, оставив дорогого гостя на попечение Харальда и попросив последнего рассказать пару жизненных историй, дабы скрасить ожидание до ужина, пригласила управляющего Лукаса и Агнарра на совещание.

- Дорогие друзья, дело в том, что государство предлагает выкупить у меня часть поместья для того, чтобы построить небольшой участок королевского тракта по моей земле – начала я, с трудом дождавшись, пока работники усядутся.

Агнарр выругался, так что Лукас изрядно смутился, но потом заявил:

- Нидериец, по сути, прав, госпожа! С государством шутки плохи, если уж оно что решило, так заберёт, и хорошо, если не бесплатно.

Я покачала головой.

- Про бесплатно и речи нет! Предлагают деньги, и, в моём понимании, немалые!

- Чего же тут странного! Родина моя давно ищет повода для того, чтобы напакостить родственничкам из Аурелии. А недовольные землевладельцы – самый лучший вариант из возможных – с ухмылкой сообщил Агнарр.

Мы с Лукасом переглянулись и уважительно покивали головами.

- … но в любом случае, стоит просить для себя преференции. Пусть речь не идёт о самом строительстве дороги, поскольку тут участвует большой капитал, но…

- Но строить инфраструктуру на своей земле мне ничьё разрешение не нужно – сообщила я, совсем не по благородному откинувшись в кресле.

- Почему бы и нет! – пожал плечами Лукас – Коли так, то ваши земли будут ближайшими к порту после того, как будет построена новая дорога. Полагаю, что мы можем это озвучить представителю покупателя?

Мы рассмеялись и отправились на поиски Харальда и Джейса.

- И вот, значит, кричит Агнарр нубийцам: «Врёшь, не возьмёшь!», только тем наши слова без разницы, они одно видят – своё золото, которое мы перевозим по заказу, да и лезут на нас с кривыми мечами. Ну, Агнарр, он долго размышлять не собирался, он ближнего к себе мечом и проткнул. Остальные нубийцы не скажу, что очень сильно впечатлились, так что повеселились мы славно! Потом расстроились, конечно…

Судя по всему, на улице Харальд рассказывал Джейсу о нюансах своей работы в бытность его охранником караванов.

- Просто потрясающе! А почему же вы пожалели? – удивился Джейс.

- Так с водой у нас было не очень. А пленных мы не брали!

Когда мы вышли из дома, у обоих был на редкость оживлённый вид. Как-то чувствовалось, что они отлично проводили время в обществе друг друга.

Вернувшись в кабинет, я озвучила своё решение Джейсу:

- Я принимаю ваше предложение, господин Элтон, и готова продать часть своих земель короне под строительство тракта.

Джейс лучезарно улыбнулся и рассыпался в благодарностях моему благоразумию и деловой хватке.

- Быть может, вы также захотите поучаствовать в строительстве постоялых дворов, харчевен и магазинов? Если да, то я готов с вами это немедленно обсудить? И начать топографическую съёмку местности?

Лукас сразу заметно поскучнел и отвернулся, Агнарр осклабился, а я удивлённо приподняла бровь:

- Прошу прощения, быть может, я что-то не так поняла – я шустро расстелила на столе карту окрестностей – если всё верно, то тракт займёт вот эту часть территории, она же подлежит продаже.

Господин Элтон закивал с приклеенной улыбкой.

- Ну, так вот! – как ни в чём не бывало, продолжила я – Остальное моя земля! А чем я на ней буду заниматься – плодовые деревья выращивать, как сейчас, или коз пасти, а быть может, постоялый двор построить... так это только моё дело!

Джейс внимательно посмотрел на меня, и рассмеялся. Громко, в голос, азартно, запрокинув голову.

- Я рад, что не ошибся в вас, госпожа Катерина! Не повезло моему дядюшке!

Далее он поведал, что у него есть некий дядюшка Мейсон, который мечтал поучаствовать в дорожной концессии, но неофициально, конечно. А теперь, когда я оказалась не такой дурой, и поняла, что могу справиться со всем сама, Джейс умывает руки и полагает свою миссию выполненной.

Я улыбнулась в ответ на откровения «любящего племянника». Судя по всему, дядюшка Мейсон – государственный чиновник, который придерживается золотого правила всех чиновников: не складывать все яйца в одну корзину.

Уоррен медленно двигался на лошади в сторону усадьбы и предавался собственным размышлениям. Несмотря на то, что сводные братья всегда утверждали, будто Уоррен умственно ущербен, сам объект насмешек был с этим не согласен: не такой уж он и дурак! Понял Уоррен и то, что будущая невеста не испытывает большого энтузиазма, когда видит самого Уоррена. Но в браке такая вещь, как энтузиазм, вообще не предусмотрена. Поэтому он не слишком огорчён более, чем холодному приёму. Впрочем, это было понятно и даже ожидаемо, тем более, что сама госпожа Катерина, судя по всему, чрезвычайно щепетильная дама, и потому печётся о своей репутации.

Уоррен покачнулся на Искорке – старой лошади его матери, и понял, что какое-то время назад кобыла просто остановилась и встала на дороге, небрежно пощипывая невысокую сочную травку с обочины.

- Искорка! Хватит отдыхать! Мне нужно ехать! Пошевеливайся, иначе отдам нидерийцам госпожи Грей! Уж они-то знают толк в вяленой скотине!

Уоррен мог бы так и не разоряться, кобыла всё равно бы весьма незначительно прониклась его угрозами, зная

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?