Мощь земли - Нина Трамунтани
Шрифт:
Интервал:
– Мы должны идти, – прошептал Дамек. – Я сказал ему, что скоро вернусь.
– Еще так далеко? – озадаченно спросила Дария. – На карте выглядело так, как будто это довольно близко к берегу.
Дамек уже отвернулся и побежал.
– Тюрьма находится сразу за скалой, – ответил Лиам. – Только спуск займет некоторое время.
⛛
Сильное головокружение охватило меня, когда мы стояли перед пропастью и смотрели вниз. То, что в первый миг представлялось круглой дырой в земле, при ближайшем рассмотрении оказалось своего рода лестницей. Мощные колонны поддерживали скальную крышу над вырубленным в камне проходом, поросшие мхом ступени которого по спирали вели так глубоко в землю, что в темноте нельзя было разглядеть их конец. Одно дело было видеть эту гигантскую спираль на планах, но совсем другое – стоять здесь и чувствовать себя загипнотизированной, когда слишком долго смотришь в глубину.
– 1377 ступенек, верно? – благоговейно прошептала Дария, когда мы прошли первый оборот. Мне ни в коем случае нельзя было смотреть на низкие каменные перила дольше нескольких секунд, иначе у меня бы сдали нервы. Поэтому я упрямо направила взгляд на свои заснеженные сапоги. Мои носки уже промокли, и холод пополз вверх по ногам.
– Твое контактное лицо ждет нас внизу? – прервал Лиам через некоторое время наши тихие шаги. Он вел нашу процессию, взгляд в глубину его, казалось, не волновал.
– Да, – Дамек шел прямо за ним. Его рука была плотно прижата к каменным перилам, вероятно, из страха споткнуться и упасть в никуда. – Он придумает что-нибудь для остальных стражников, чтобы они отвлеклись, пока он проведет нас внутрь.
– А что с кодом?
– Код не понадобится, – голос Дамека сорвался. – Во всяком случае, не для большого бункера.
Сомнения и подсознательный страх перемежались с каждым маленьким хрустом, который издавали наши ботинки на каменных ступенях. Некоторое время никто ничего не говорил. Я обхватила руку Уилла, словно от этого зависела моя жизнь. Мы замыкали процессию, Каспер находился в центре, и он тоже держал Нейта и Дарию за руки, как я поняла, когда они вошли в поворот перед нами.
Совсем скоро я потеряла всякое чувство времени и даже понятия не имела, на каком обороте находимся. Все выглядело одинаково, мы были окружены камнем. Головокружение вызвало легкую тошноту, потому что, хотя мой взгляд по-прежнему был прикован к моим ногам, множество спиралей не делало ситуацию приятнее.
– Мы скоро дойдем, – пробормотал Уилл мне на ухо.
Наше дыхание создало плотное белое облако. Ледяной воздух слегка пах гнилью, и снега уже не было видно, земля оказалась покрыта легким слоем льда, так что теперь нам приходилось быть осторожными, чтобы не поскользнуться.
– Будем надеяться, что тюрьма обогревается, – услышала я шепот Каспера. – Иначе у нас не будет возможности пообщаться с заключенными, потому что все они уже давно превратились в сосульки.
Только когда Уилл в последний момент удержал меня, прежде чем я наткнулась на спину Дарии, я поняла, что Лиам остановился.
Кромешная тьма. Поросшие мхом ступени и колонны позади нас теперь были не чем иным, как силуэтами в темноте.
– Мы… – начал Каспер, но шипение прервало его.
– Шшш! К стене. Быстро.
Это был Дамек? Его голос прозвучал увереннее, чем когда-либо.
Уилл повиновался быстрее, чем я, и прижал меня к холодному камню. Впереди тоже были видны быстрые движения, и через мгновение мы все стояли рядом, прижавшись к стене. Все, за исключением молодого чоя, который шагнул вперед, в никуда.
– Парень? – раздался дребезжащий голос, за которым последовал кашель.
– Я здесь. – Определенно Дамек.
Сердце колотилось у самого горла, а обычно такой застенчивый подросток, казалось, не ощущал ни малейшей искры страха.
Я не осмелилась пошевелить головой, когда теплый свет ударил в стену. Призрачная тень согнутой руки с фонарем упала на землю перед нами.
– Иди сюда. У тебя есть не больше десяти минут.
Рука сделала рывок, и я рефлекторно зажмурила глаза, как только свет появился прямо перед нами. Прошло несколько секунд, но когда я привыкла к яркости, то увидела человека с крючковатым носом, едва заметными бровями и сероватым пушком на довольно лысой голове. Его худое тело было облачено в светло-коричневую униформу и потертые сапоги. На поясе, рядом с бренчащей связкой ключей, висело что-то тяжелое, подозрительно похожее на пистолет.
– Ты привел с собой всех своих школьных друзей? – буркнул он, посветил нам в лицо один за другим и замер. Его лицо застыло, и он двинулся вперед, чтобы схватить Дамека за воротник.
– Ты собираешься погубить нас обоих, мальчик?
Шапка Дамека резким движением соскользнула с его головы, обнажив локоны. Я уже не могла разглядеть его веснушчатое лицо, но зато видела его дрожащие ноги.
Черт, черт, черт! Этот тип меня узнал?
– Я-я…
– Ты считаешь хорошей идеей приводить сюда всю свиту Омилии?
Он прижал Дамека к стене, вытянув руку.
– Неужели этот подлец подстрекал тебя шпионить за сотрудниками? Ты придумал душераздирающую историю со своим стариком и сестрой, чтобы погубить меня, да?
Его рука теперь сомкнулась вокруг горла Дамека и задрожала.
– С тех пор как Гайя ушла, этот надутый болван думает, он властвует над всеми округами. Знаешь, от меня ты можешь передать ему, чтобы он пошел к черту, а вы все в…
– Мы не работаем на Нерона Лагарда! – воскликнул Лиам. В три больших шага он оказался рядом с ними и положил руку на плечо мужчины.
Охранник резко отпустил Дамека. Тот с хрипом осел вниз по стене, и в последний момент его поймал Каспер, который подпрыгнул к нему и поддержал его за плечо.
Тип схватил руку Лиама и повернул его, пока тот не оказался на том же месте, что и Дамек. Его голова ударилась о каменную стену, и на его лице промелькнула боль, которую он отбросил, как только охранник подошел к нему с убийственным выражением лица.
– Будь я проклят, если ты не работаешь на Омилию.
– Я Лиам Лоу, и много лет работал инвентом Гайи, – выдавил Лиам. – Я здесь не ради Омилии. А потому что я, как и Дамек, хочу узнать правду.
Хватка надзирателя ослабла, но его глаза сузились.
– Я не хочу неприятностей. Дамек только мечтает увидеть отца, которого незаконно держат здесь.
– Мне плевать, кто и почему здесь находится, – отрезал мужчина. – Не я устанавливаю правила. Я просто хотел сделать малышу одолжение, потому что его старина однажды меня выручил.
Лиам кивнул, и улыбка расползлась по его лицу. Несмотря на напряженную обстановку, он сумел сохранить спокойствие. Уилл рядом со мной сделал шаг вперед, вся его поза выражала протест. Не знаю, что бы он сделал, если бы я по-прежнему не держала его за руку.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!