Мятные пряники - Анастасия Енодина
Шрифт:
Интервал:
— Да что мне сделать, чтобы ты пошла с нами?! — возмущённо вопросил он.
Я уже понимала, что пойти с ними — единственно верное, да и вообще единственное решение, но упускать предложение Лиса тоже не хотелось, и я лихорадочно пыталась сообразить, что бы с него стребовать. Не рассчитанная на столь навязчивых посетителей дверь начинала трещать, и это очень мешало сосредоточиться, поэтому я попросила первое, что пришло в голову:
— Возьми книгу, вот эту, — я отпустила одной рукой столешницу, и попыталась дотянуться до толстой книги, лежащей под книгой о флакнорсах, и этого было достаточно, чтобы Лисмус разжал пальцы на второй моей руке и успел оттащить от стола.
— Я тебе отомщу, супостат! — разозлилась я, обиженная, что меня провели, а Юрий одновременно поддержал меня и поторопил Лиса:
— Лисмус, хватай книгу, и валим отсюда!
Книга была мне нужна. Раз уж я на какое-то время остаюсь подле Лисмуса, стоит узнать побольше об эльфийском мире и, возможно, знания из этой самой книги помогут мне разобраться в своём сне и прекратить бояться общения с Лисом.
Лис тем временем дотянулся до фолианта, схватил его и недовольно поморщился: формат книги был крайне неудобен. Мужчина, всё ещё не отпуская меня, чтобы я не сбежала, направился в чёрный ход, у входа в который стояла Алерта.
Небольшая дверь, стилизованная под красивую вырезанную из дерева картину, была приоткрыта, и девушка активно махала рукой, призывая нас поторапливаться. Мы послушались и спешно нырнули в неизвестность.
Удобная лестница с перилами вела вниз: туннель был прорыт в земле. Стоило спуститься, как послышался звук защёлкивающегося замка с каким-то хитрым вращающимся механизмом, судя по характерному скрежету. Алерта спустилась последней, ловко и быстро, словно отлично видела в темноте. Я лично ничегошеньки не видела. А ещё они опасаются флакнорсов и освещают все улицы! Хотя, это, вроде как, секретный ход, так что резонно, что он не освещён.
Стены и потолок были укреплены деревянными конструкциями. Тьма окружала со всех сторон и только шаги и неровное дыхание людей позволяли ориентироваться. Лисмус освободил меня от своей руки, и теперь я шла впереди него, недовольно фырча. Мог бы и не отпускать меня сейчас, когда темно и немного жутко. Но его дыхание сзади, довольно близкое, поскольку он шёл буквально по пятам, будоражило кровь. Наверно, из-за темноты чувства обострились, и очень захотелось хоть какой-то ласки от Лиса. Хоть бы снова взял мою руку в свою…
Но мужчине было не до меня: ему никак не удавалось перехватить поудобнее фолиант, размер которого оказался совершенно не предназначен, чтобы его носили в руках.
Каким-то чудом я не напарывалась на Юрия, который шёл первым, хоть и не знал, куда мы идём. Благо, идти пришлось недолго.
Подземный ход должен был вывести нас на задний двор, как удосужилась сообщить нам Хранительница книг. Мы действительно вскоре увидели впереди свет сквозь щель между землёй и дверью. “Наверно, дверь эта в каком-нибудь холме, раз нет лестницы наверх, хоть мы и под землёй, — подумала я, но спрашивать не стала. Приблизившись к двери, девушка вышла вперёд, но, едва отперев ключом дверь и выглянув на улицу, она быстро закрыла её. Стало очевидно, что здание окружено неприветливыми людьми из пятого подпространства. Этого и следовало ожидать.
Юрий устало прислонился спиной к пахнущей сыростью стене.
— Есть какие-нибудь мысли? — без надежды в голосе спросила Алерта.
— У меня одна есть, — заявил Лисмус. — Мы все дружно, — он посмотрел на меня и выделил интонационно слово «все», — Говорим, что пришли из нулевого измерения, нас туда отправят, и мы ничего не потеряем!
Кареглазая отрицательно покачала головой:
— Портал, который они смогли изобрести, отправляет только туда, откуда человек родом. Даже если бы нас захотели отправить в какое-то конкретное подпространство, это бы не получилось.
— Тогда мыслей больше нет, — сказал Лис и поправил сам себя: — Вернее мыслей полно, но все они невесёлые и бесполезные.
Все мы молча и уныло смотрели на солнечные лучи, проникающие сквозь щель между дверью и стенами. Мне стало ужасно жаль Алерту и что из-за нашей глупости она никогда не сможет путешествовать по мирам. Уж я-то понимаю, как она этого хотела и как обидно, что обо всём этом придётся забыть.
Кто-то зашуршал с той стороны двери, и Алерта хотела было метнуться назад в библиотеку, но Юрий удержал её словами:
— Да что уж теперь. Давай попробуем сказать, что мы взяли тебя в заложники. Так будет шанс, что тебя они не станут отправлять домой.
Девушка не ответила. Кажется, она сопереживала нам, и то, что нас рассуют по родным измерениям, её весьма огорчало.
Кто-то перестал шуршать, неуклюже обшарил дверь и, нащупав ручку, резко дёрнул её на себя. Надо было запереть дверь на ключ, это же самое логичное, любой бы так сделал, завидев по ту сторону двери опасность! Я сердито глянула на Алерту, но тут же вспомнила слова Доктора “да что уж теперь”.
Лисмус бросил осточертевшую ему книгу на пол и инстинктивно придержал дверь, не позволяя неизвестному её распахнуть.
Юрий продолжал описывать Алерте все перспективы его идеи:
— Тебе главное сделать жалобные глаза или, ещё лучше, заплакать! Ты умеешь просто так плакать? Нет? Ну ничего… Давай, вспомни что-нибудь печальное. Главное тебе выиграть время и вызвать у них сочувствие, а потом ври напропалую, мы им ничего не скажем, так что они тебе поверят.
— Помог бы лучше! — укоризненно сказала я, решив помочь Лису и потому вцепившись в ручку двери, ибо кто-то всё ещё пытался её открыть.
— Да впускайте, нам не уйти уже… — отмахнулся он.
Доктор был прав, как никогда. Лисмус, как мне показалось, хотел из чистой вредности подождать, пока снова дёрнут, чтобы отпустить именно в этот момент, и способствовать падению того, кто к нам ломился. И дождался, и отпустил. Однако кто-то не упал, кроме того, в распахнутой двери вообще никого не наблюдалось, зато люди, окружавшие дом и стоящие на достаточном расстоянии от нас, заметили движение и стали что-то кричать друг другу, указывая на дверь в потайной ход.
Я растерянно глядела на примятую траву вокруг, но никто не показывался.
Внезапно дверь захлопнулась прямо перед нашими носами, заставляя всех вздрогнуть от неожиданности. От удара старые дряхлые доски скрипнули и чуть разошлись, отчего в образовавшиеся щели между некоторыми из них стал поступать слабый неясный свет. На фоне этих полосок света начали проявляться две фигуры — флака и норса. Я выдохнула: хорошо, что это они, а то ещё немного, и я бы уверовала в приведений.
— Очень тяжёлая дверь, еле открыли, — пожаловался норс, быстро стаскивая с глаз нечто, больше всего напоминающее ночные колпаки, которые любят носить персонажи мультфильмов.
— Здесь хорошо, — должно быть, одобрительно сказал он своему товарищу, но прозвучали его слова так, словно на самом деле ему глубоко плевать, как здесь.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!