Ад да Винчи - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Послышался шум и треск. К палатке подъехал автомобиль, такойстарый и ржавый, что жуть брала. Рыдван громко чихнул и остановился.
— Куда ехать? — спросил толстый усатый араб,выглянув в окно.
Старыгин замешкался, с опаской поглядывая на допотопныйавтомобиль.
— Не беспокойтесь! — обнадежил араб. —Доставлю куда скажете.
— К мечети Абд-аль-Касим! — негромко сказалСтарыгин.
Араб молча кивнул. Старыгин влез в машину, и она понесласьчерез пески к городу.
Маша шла, вернее, почти бежала, подталкиваемая жесткимируками. Идти было тяжело. Один раз она едва не упала, споткнувшись на каменнойступеньке, но ее тут же подхватили и поддержали те же жесткие руки. Когдапрошел первый шок. Маша попыталась оглядеться. Но вокруг были темные стеныузкого подземного коридора, определить направление движения, а уж тем болеезапомнить дорогу не было никакой возможности.
Куда ее ведут? — думала Маша на бегу. — Кто этилюди, которые с боем отбили ее у тех, которыми руководил Азраил? Можно ли ейрадоваться избавлению, или же в этой пустыне среди диких бедуинов ее ожидаетеще более жестокая участь? Зачем она нужна этим детям пустыни? Судя по тому,как они решительно дрались с людьми Азраила, Маша представляет для них большуюценность.
Она все-таки упала, не удержавшись на скользком полу, ибольно ударилась коленкой.
Старший из бедуинов что-то сердито сказал тому молодому,который не успел в этот раз ее поддержать.
— Он говорит, что если ты устала, то мы понесемтебя, — на ломаном английском сказал Маше бедуин.
— Не нужно, — Маша хотела спросить, долго ли ещепродлятся ее мучения, но решила не унижаться. Она гордо вскинула голову ипостаралась идти быстрее, несмотря на боль в колене.
Они долго петляли извилистыми коридорами, потом оказались вподземном зале, откуда выходили несколько одинаковых ходов.
Насколько Маша могла судить в неверном свете факелов, залбыл огромным. Предводитель бедуинов, нисколько не колеблясь, свернул в нужныйкоридор.
— Теперь недолго, — шепнул Маше ее провожатый. Онасделала вид, что не слышала.
Однако скоро и вправду потянуло свежим воздухом, и всеприбавили шагу. Они вышли из подземелья. Местность вокруг была пустынной. Уженаступила ночь, и над ними в полной тишине висели крупные яркие звезды.
Предводитель отряда сложил руки рупором и издал странныйхохочущий звук. Видимо, он подражал лаю шакала или какого-то другого зверяпустыни. Издалека донесся такой же лай, и через минуту из темноты появилисьнесколько бедуинов, ведя в поводу верблюдов.
Предводитель что-то сказал на своем гортанном языке. К Машеподвели одного из верблюдов, смуглый погонщик выкрикнул короткое повелительноеслово, и верблюд послушно лег на землю. Даже в темноте было видно, что он былбелоснежный. Медленно двигая из стороны в сторону мягкими губами, верблюдпосмотрел на девушку. Кажется, в его больших глазах промелькнуло сочувствие.
Маша подумала, что наступил последний момент, когда можнопопытаться убежать. Если бедуины увезут ее в пустыню, такой возможности большене представится. Однако она вспомнила о людях Азраила, и ее охватила страннаяапатия. Ей сделалось вдруг совершенно безразлично, что произойдет в будущем.
Бедуины помогли Маше устроиться в высоком удобном седле,верблюд поднялся и плавно двинулся в темноту.
Небольшой караван шел дальше и дальше.
Верблюды постепенно увеличили скорость, и теперь они бежалипо ночной пустыне длинной растянутой цепочкой. Маша слегка покачивалась вседле, как в весельной лодке. Она поняла, почему верблюда называют кораблемпустыни. Эта неторопливая раскачка вместе с накопившейся за бесконечный деньусталостью постепенно усыпляли ее. Внезапно она вздрогнула и отогнала дрему,подумав, что ждет ее впереди.
Прямо по курсу каравана из темноты выступили приближающиесягорные отроги, еще " более темные, чем ночная тьма. Верблюды постепеннозамедлили шаг и вскоре остановились.
Предводитель отряда что-то прокричал повелительным голосом.К Маше подошел погонщик, ее верблюд плавно опустился, и девушка соскочила наземлю. Дальше нужно было идти по узкой тропинке среди скал, и верблюды сталибесполезны.
Тропинка постепенно поднималась вверх.
Рядом с Машей шел прежний молодой бедуин, поддерживая ее наособенно крутых и обрывистых участках пути. Маша чувствовала, что силыпостепенно покидают ее. Слишком много случилось за последние сутки. Прошлуюночь они со Старыгиным провели на катере, который вез их из Италии к побережьюАфрики. Не выспались, и с утра она толком ничего не ела. Внезапно головазакружилась, и бедуин обхватил ее за плечи.
— Долго еще идти? — спросила его Маша, чувствуя,что ее силы уже на исходе.
— Недолго, — отозвался тот, — скоро выувидите Святого Старца.
Маша не стала задавать лишних вопросов, решив, что все саморазъяснится.
Тропинка забирала все круче и круче в горы.
Идти становилось труднее, но к Маше пришло второе дыхание,она не жаловалась и старалась не отставать от своих спутников. В темноте былотрудно находить место, куда можно поставить ногу, и если бы не молодой бедуин,Маша давно уже сорвалась бы в пропасть.
Наконец тропка проскользнула, как змея, между двумя скаламии закончилась на ровной площадке перед входом в пещеру.
Отряд остановился. Предводитель вышел вперед и что-то громкокрикнул.
Маша обратила внимание на то, как изменилась его интонация.Если прежде голос вожака звучал повелительно и сурово, теперь он былпочтительным и даже немного робким, что было совершенно неожиданно для этогосурового воина пустыни.
Из пещеры донесся короткий ответ, и через минуту оттудапоявились двое рослых бедуинов с носилками.
На носилках восседал очень худой, высушенный солнцем пустынистарик в черной рубахе и такой же чалме. На глазах старца была плотная повязка.
Бедуины упали на колени и затихли.
Носилки старца поставили на землю, он поднял правую руку исделал благословляющий жест. Машины спутники поднялись с колен и молча застыли,словно чего-то ожидая.
Старец что-то негромко произнес, и молодой бедуин перевелМаше:
— Он просит, чтобы вы подошли.
Маша приблизилась к старику и остановилась в несколькихшагах перед ним. Он снова что-то проговорил, и один из его телохранителей снялповязку с его глаз.
Маша увидела два мутных, лишенных зрачков пятна и невольно попятилась.Старец протянул к ней руки и заговорил.
— Святой Старец говорит, что он счастлив, —вполголоса переводил Маше ее молодой спутник. — Он счастлив, что дожил додня, когда увидел тебя, госпожа. Хотя его глаза уже давно ничего не видят,однако они увидели исходящий от тебя свет. Это свет твоей царственной крови исвет твоей судьбы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!