📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаДругие звезды - Евгений Гуляковский

Другие звезды - Евгений Гуляковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 269
Перейти на страницу:

Вялый рассвет разбудил их в шесть утра. Алмин пытался приготовить кофе, но у него это плохо получалось. Судя по неважному внешнему виду, всем остальным, кроме Неверова, эта ночь тоже не принесла отдыха. Селезнев возился с двигателем вездехода. Генератор антигравитации почему-то упрямо отказывался запускаться.

Они слишком долго собирались, до побережья предполагалось добраться засветло, и, потеряв наконец терпение, Неверов, который терпеть не мог вмешиваться в действия подчиненных, выполнявших свою непосредственную работу, подошел к водителю.

— Что там у тебя? Что случилось?

— Не понимаю… Вчера все было в порядке. Вообще нет модуляции.

— Стартовый генератор ты проверял?

— Проверял, там все в порядке, а этот не запускается.

— Давай, я посмотрю…

Минуты через две он выпрямился с потемневшим лицом.

— Не поступает запускающий импульс с центрального компьютера. Вчера кто-нибудь трогал управляющий блок?

— Как можно? Эти блоки запечатаны. Только кибернетики имеют право их вскрывать. Что я, правил не знаю?

Но блок все-таки кто-то вскрывал, причем довольно грубо. В результате машина лишилась хода и автоматического управления всем своим вооружением.

ГЛАВА 29

Растерянный, недоумевающий экипаж собрался около водителя. Здесь были все, включая башенного стрелка. Бластеры все равно не работали, и Неверов подумал, что сейчас их отряд представляет собой прекрасный объект для нападения.

Только он один догадался взять с собой из кабины бластер, остальные были безоружны, и он не стал исправлять этой ошибки своих подчиненных.

— Что со связью? — спросил он у Делони, который за несколько минут до этого безуспешно пытался вызвать базу.

— Сплошные помехи. А чего ты ждал? Грайры хорошо планируют свои операции. Как ты думаешь, каким образом им удалось испортить управляющий блок?

— Незаметно проникнуть в машину снаружи невозможно. Это сделал кто-то из нас.

— Я тоже так считаю. Нас пятеро, и кто-то из пятерых работает на грайров.

— Разумеется. Управляющие блоки не вскрываются сами собой.

— Что же ты собираешься предпринять?

— У нас здесь нет лаборатории, чтобы провести специальное обследование, но существует более простой и безошибочный способ обнаружить укушенного грайром человека, — Неверов нарочно говорил громко, чтобы его все слышали, и теперь, не меняя голоса, закончил: — Всем присутствующим придется раздеться. Полностью.

— Это довольно странная шутка, — ледяным тоном произнес Алмин.

— Это вовсе не шутка. Мы должны быть уверены, что среди нас нет человека со следами укусов грайранской собаки.

— Вы хотите сказать, что это касается и вашей жены?

— Нет, ее это как раз не касается. Мы и так знаем, что у нее есть шрам от укуса. Но блок вскрыла не она.

— Почему ты в этом уверен? — спросил Делони, на лице которого явственно читалась смесь недоверия и сомнения.

Неверов не смог бы вразумительно ответить на этот вопрос. Он просто знал, что это сделала не Элайн, и потому сказал первое, что пришло в голову:

— Это сделали не женские руки. Чтобы так искорежить крышку, нужны недюжинная сила и опыт работы со слесарным инструментом. К тому же, кто бы это ни сделал, он произвел свою работу прошедшей ночью и ухитрился никого не разбудить. Элайн спала рядом со мной, и я знаю, что она не вставала.

— Ну, а что ты скажешь о себе самом?

Обстановка накалялась, и Неверов не собирался еще больше обострять ситуацию. Находящийся среди них грайранец воспользуется малейшей возможностью, чтобы помешать собственному разоблачению.

— Меня это касается в полной мере. Я разденусь вместе со всеми.

— Я не стану раздеваться в присутствии женщины! — неожиданно заявил Селезнев.

— Чтобы не смущать вас, Элайн поднимется в кабину.

— Там есть оптические датчики!

Это заявление Селезнева вызвало всеобщий смех и немного разрядило обстановку. Но Неверов ни на секунду не забывал об инциденте у ворот базы, когда он чуть не стал жертвой неожиданного нападения. Тогда его спасла невероятная удача. Сегодня он больше рассчитывал на собственную предусмотрительность, и потому, дождавшись, когда Элайн закроет за собой люк кабины, он отступил на несколько шагов от остальной группы.

Дистанция, в случае любой неожиданности, могла ему пригодиться… Он все время помнил о том, что бластер придется положить на землю, чтобы снять защитный комбинезон. У него должно остаться достаточно времени на то, чтобы при необходимости успеть вновь взять оружие в руки.

Одежда троих мужчин постепенно падала на землю. Только Селезнев дольше всех копался с застежками своего костюма. Неверов, закончив раздеваться, сразу же взял в руки бластер и вопросительно уставился на водителя.

Он, единственный из них, все еще оставался одетым, и глаза остальных, бегло исследовав чистую, без всяких следов шрамов кожу друг друга, теперь сосредоточились на Селезневе.

— Я не обязан раздеваться в вашем присутствии! — Селезнев почти кричал, медленно пятясь в сторону вездехода. Неверов схватил шлем от своего костюма и, пользуясь внутренней, не подверженной помехам связью, прокричал в микрофон:

— Элайн! Запри входную дверь!

Щелчок замка прозвучал за спиной Селезнева, как пистолетный выстрел.

— Вы не можете меня заставить! Вы не имеете права!

— Мы и не заставляем, но в таком случае ты не сможешь остаться с нами. Так что у тебя есть выбор.

В последний раз затравленно оглянувшись и не сказав больше ни слова, Селезнев швырнул на землю сверток своего костюма и, как был, в нижнем белье, бросился бежать прочь от вездехода. Неверов, бросив бластер на землю, начал неторопливо одеваться.

— Почему ты не стреляешь? — спросил Делони. — Мое оружие осталось в вездеходе.

— Он ни в чем не виноват. Приказ, который он получил, невозможно не выполнить. А то, что его ждет в колонии грайров, намного хуже смерти…

— Ему можно как-то помочь?

— Только если пристрелить тварь, которая его укусила.

— Для этого пришлось бы перебить их всех. Как она до него добралась? Когда с ним это случилось?

— Наверно, во время ночной атаки на базу — он стоял у лазерной установки. В ворота прорвался всего один грайр — но они двигаются с такой невероятной скоростью, что человеческий глаз не успевает за ними уследить.

— Я полагаю, что они в той или иной степени могут пользоваться телепортацией. Тогда их перемещение в пространстве невозможно зафиксировать даже с помощью приборов. Перемещение происходит мгновенно, — вмешался в разговор Алмин.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 269
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?