📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиГордость Злодеев - Зозо Кат

Гордость Злодеев - Зозо Кат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
Перейти на страницу:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ваш голос слишком грубый, тяжёлый и громкий, — строго произнесла, давая понять, что мне точно не нравится.

— Волосы? — предположил герцог, слегка касаясь пальцами чёлки.

— Чёрный цвет… не люблю чёрный, — нахмурилась. — Слишком мрачно, варварски и неизящно.

— Ох! — вырвалось у него. Казалось, мне в Эджиле ничего не нравится, но, по непонятной мне причине, его это только раззадоривало. Он не желал отступать. Действительно, прославленный воин, который даже в таких пустяках хочет одержать победу. — Но должно же быть хоть что-то, что привлекает ваше внимание!

— Абсолютно ничего! — прозвучал мой строгий голос, но потом я заметила, как сияют азартным блеском глаза мужчины. Что ж… поступим мудрее и уступим. — Хорошо. Ваши глаза…

— Оу, — удивился он, причём настолько, что наклонил слегка голову набок. — Но ведь они такого же цвета, что и волосы.

— Не такие, как сейчас, — поправила его, — а в момент использования магии. Не буду лгать: ваши красные глаза завораживают… — Эджил довольно усмехнулся. Испытывал чувство превосходства. Это меня вновь задело, поэтому решила дополнить своё незначительное признание. — Когда вы используете ману, ваши глаза сияют, как рубины. Такие чистые, какие только могут существовать в этом мире. И они меня привлекают настолько, что я собственноручно хочу вырвать их, нацепить на цепочку и носить, как бижутерию. Ну, что? — надменно улыбнулась. — Вы довольны?

Теперь Эджил не улыбался. Его лицо слегка побледнело, а рот приоткрылся. Он что-то хотел сказать, но либо не мог окончательно сформулировать свою мысль, либо забыл, что хотел сказать. Но через минуту тишины мужчина всё же произнёс:

— Это самый романтичный и самый кровожадный комплимент, который я когда-либо получал. Боюсь, я его запомню на всю жизнь и постараюсь сберечь то, что так ценит моя супруга.

— Весьма признательна, — холодно бросила я, отворачиваясь. Однако герцог решил превратить это в некую игру, и он, как я поняла, не наигрался.

— Миледи, а вы не желаете узнать, что меня привлекает в вас?

— Нет, — равнодушно ответила я. — Всё, что я хотела знать, вы мне сказали в первый день после свадьбы. Так что закончим этот абсурдный разговор и вернёмся к делу, — довольно резко произнесла, игнорируя хмурый взгляд Эджила, которому явно не понравилось напоминание о периоде, когда он был под воздействием приворота. Но я ничего не собираюсь менять. — Итак, вы спрашивали, что я потребовала у Свейна? Так всё просто: доступ к церкви. А именно: к информации.

— Зачем вам это? — хмуро спросил мужчина. — Что намереваетесь найти в церковных записях?

— Точно сказать не могу, — пожала плечами. — Книгу учёта? Либо что-то, что позволит мне хотя бы частично понять, чем на самом деле занимается церковь в столице.

— Звучит весьма забавно, — усмехнулся герцог. — Миледи, неужели вы думаете, что получите доступ к подобным материалам, как только ступите на порог церкви? И что именно вы желаете узнать? Чёрную бухгалтерию церкви? Она, конечно же, есть. В этом я не сомневаюсь. Но даже если вы её найдёте, максимум, на что можно рассчитывать, — шантаж священнослужителей.

— Нет, — отрицательно покачала головой. — Не отрицаю, что шантаж — мой излюбленный приём в ведении дел, но это не тот случай.

— Поясните.

— Проблема в том, что мне недавно рассказала одна из моих союзниц, — начала я, поясняя ситуацию. — Ханна, моя однокурсница, сообщила, что Аса — дочь первосвященника — недавно получила в подарок небольшого магического зверя.

— Хм… и вы желаете взглянуть на этого зверя? — предположил Эджил, немного теряясь в круговороте женских сплетен.

— Не говорите глупостей, Эджил, — устало вздохнула я. — Вы прекрасно знаете, что животных я терпеть не могу. Суть в том, чтобы узнать, кто подарил Асе магического зверя.

— И кто же? — спросил он, всем видом показывая равнодушие. Во всяком случае, до той поры, пока не прозвучало имя:

— Мэрит Айдж, — улыбнулась я. — Именно она, хоть и всегда заверяла, что предпочитает освободить всех пленённых магических зверей, подарила небольшого хорька потенциальной фрейлине, — теперь во взгляде Эджила крутилось множество теорий, которые он мгновенно принялся выстраивать в своём сознании. — Возникает вопрос, — продолжала я. — Откуда животное?

— Клетки… — тихо произнёс Эджил, припоминая, что он сам недавно видел. — Вы подозреваете, что барон Айдж торгует магическими зверями на чёрном рынке?

— Эта теория бы объяснила, откуда у него неожиданно возникли такие деньги. И раз одно из животных было подарено дочери священника…

— …то высока вероятность, что и сама церковь в этом замешана, — закончил за меня Эджил, понимая, к чему я веду. В глазах мужчины отражались азарт, нетерпение и восторг. — В этом есть смысл. У барона нет своих земель, чтобы проделывать всю чёрную работу. В конце концов, магических животных где-то нужно держать. Да и перевозить из одного города в другой, чтобы это было незаметно, невозможно. Нужно место, в котором их примут и не будут задавать вопросы. Ха!.. И церковь, учитывая, что храм есть практически в каждом поселении… идеально подходит дли этого!

— Именно, — улыбалась я, чувствуя, как мы с ним мыслим в одном направлении. — Однако это пока догадки. Необходимо их проверить.

— Что ж… — протянул Эджил, откланиваясь на спинку кресла. — Моя драгоценная супруга, вам я доверю церковь. Я уверен, если понадобится, вы соблазните и святого, — усмехнулся мужчина. — А Свейн и так очарован вами. Я же… попробую проникнуть на чёрный рынок.

— Чёрный рынок? — озадачилась. — Сомневаюсь, что туда так просто попасть без связей.

— Что ж… тогда мне придётся попасть на тайный аукцион, где распродают животных, а уж потом… Просто доверьтесь мне, — улыбнулся он, давая понять, что несколько идей у Эджила всё же имеется. — Однако будьте осторожны.

— Всегда, — уверила его, после чего обед продолжился.

***

Это отвратительно.

Поведение большинства студентов даже близко человеческим нельзя назвать. Естественно, весть о том, что я — герцогиня Диана фон Хэлстейн — на время стала обычной горничной, разлетелась по академии со скоростью света. И меня уже в первый же день ждал «сюрприз».

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 130
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?