Бальмануг. (не) Баронесса - Полина Лашина
Шрифт:
Интервал:
Итак, множество котлет заморожено. Овощи, специи, зелень и даже шитеровские сурча-листы как дополнительная съедобная упаковка для жареного мяса закуплены и подготовлены. Булки в обилии выпечены, следующие партии теста подходят. Огромные кастрюли с готовыми напитками тоже стоят. Дополнительные кухарки, подсобники и подавальщицы, а также зазывалы наняты. Уличные музыканты, кстати, тоже найдены и наняты, даже желаемый "плейлист" с условиями обговорен. В зале и даже вокруг гостиницы сделаны генеральные уборки. На новой вывеске "Синего пескаря" светятся четыре большие звезды и название гостиницы. В уличных фонарях обновлены светящиеся артефакты, поставлено дополнительное освещение. Даже форма кухонных рабочих выстирана и выглажена.
Всё и все в "Синем пескаре" готовы к праздничным гуляниям студентов королевской академии магии.
Осталось только пережить эти гуляния благополучно, заодно расширить свою базу клиентов.
И Хелен была уверена, что они справятся.
Глава 22
– Ты волнуешься? – спросила тихо Шелли, нервно переминаясь рядом с Хелен.
Девушек не пустили "на передовую" – всё-таки сегодня мужчины гуляют. Но они расположились поблизости – в подсобной комнатке рядом с кухней. Окно здесь, к сожалению, выходило во внутренний двор и посмотреть, повалили ли уже толпы посетителей, девчата не могли.
Главным в столовую сегодня поставили Джана. Старшие братья Ларки почему-то в последнее время самоустранились от работы столовой, даже сегодня не рвались контролировать ситуацию. Может, именно это заставляло нервничать Шелли, которая привыкла к тотальному надзору старших братьев? Хелен же, наоборот, такой расклад вполне устраивал. Можно будет меньше оглядываться на физиономии непонятных ей шитеров и не сдерживаться в своих действиях.
Вот и сейчас, в самом начале вечера, пока еще народ не разгулялся окончательно, можно же пойти в зал и проконтролировать работу сотрудников, чтобы те не потерялись в новой для них ситуации? Можно! Даже нужно! О чем и заявила Хелен подруге, намереваясь выйти в зал.
– Но... но там же студенты! И... и стражники! Йеанетт обещал их привести... – Заламывала в волнении руки рослая Шелли.
– И что? Они такие же люди, что и раньше у вас в столовую приходили обедать. – Не понимала переживаний шитеры Хелен. – Но от них же тебя братья не прятали?
– Но... но... – Не понимала ее Шелли.
А Хелен тоже не понимала столь несущественную для нее, но, видимо, не для шитеров разницу.
– Ладно, будь здесь, а я на разведку! – Не выдержала человечка и отправилась в зал.
В столовой было пока мало народа. Музыканты на улице наигрывали простенький заводной мотивчик. Тобин – явно волнующийся поваренок, которому сегодня доверили быть тамадой, то есть конферансье, аниматором и зазывалой в одном лице – мялся около больших жбанов с прохладительными напитками, выставленными в угол на отдельном столе.
– Хей, – окликнула его Хелен. Парнишка дернулся, оглядываясь. – У тебя всё получится! Просто... веселись! Представь, что вокруг твои приятели, с которыми так легко шутить. – Поддержала она мальчишку.
Ему сегодня доверено важное дело – завлекать и развлекать народ. Хелен взъерошила приглаженные волосы паренька, смахнула несуществующую пылинку с его плеча.
– А если... если у меня не получится?
– Шутить и смеяться? Пф-ф-ф! Не верю. – Улыбнулась ему девушка. – Со своим приятелем на кухне вы постоянно хихикаете. Может, заглянем к нему? Зарядиться позитивом?
– Пози...че? Ой, уважаемая эйра, не надо! Там Марджи бушует, – поделился новостями Тобин, нервно дергающий на себе подол новой светлой рубашки.
– Тоже волнуется?
– Ага.
– Ладно, тогда на кухню я сама загляну, а пока... Смотри, эйр Бхетер пришел со знакомыми, подойди к ним, предложи наши новинки, особенно про острое мясо расскажи, – подсказала Хелен мальчику, а сама, глянув на ввалившуюся толпу весело галдящих юношей, поспешила на кухню.
Что ж, сегодня она поработает мотиватором и успокоительным для других.
И чего волноваться? Ну подумаешь, тусовку затеяли. В ее мире многие знакомые студенты подрабатывали – то промоутерами, то рекламки у метро раздавали, то волонтерили на разных мероприятиях. Или сами эти мероприятия устраивали – как благотворительные, так и прочие другие. Всё-таки в ее родном мире у молодежи была более свободная социальная жизнь, меньше ограничений, даже у девушек.
Так что сам процесс привлечения на некое событие толпы народа Хелен не пугал. Тем более что сегодня тусовка на людей рассчитана. Вот если бы они собирали шитеров или, не дай боги, огромных голинов – вот тогда бы она тоже нервничала.
На кухне Хелен старалась не путаться под ногами работников, но успокаивать их, пусть и одним своим присутствием. Мол, чудаковатая эйра, которая всё это замутила, здесь, значит, если вдруг что-то пойдет не так, она же и разберется. Девушка перебрасывалась редкими фразами с Марджи, которая действительно поначалу нервничала – а ну-ка такое грандиозное дело, столько народа за один раз еще никогда не было в "Пескаре" – но уже стала успокаиваться, когда из столовой раздались громкие вопли. Хелен, подобрав юбку, поспешила в зал.
Но проблем не было. Оказывается, то были поздравительные вопли рослых парней, кучкующихся за составленными вместе столами. Шитеры вняли предложениям человечке о розыгрыше, и заранее объявили, что сегодня вечером трем счастливчикам при покупке пескинов достанется серебро. И вот – первый счастливчик был найден.
Та студенческая компания, которую привел Бхетер, бурно радовалось за одного из своих, который под упаковкой вместо записки с предсказанием нашел записку, извещающую о выигрыше. И теперь подошедший к ним Джан торжественно выдавал победителю тяжелую серебряную монету. Посетители, сидящие за другими столами, заинтересованно вытягивали шеи, недоумевая, неужели действительно, купив гадальный пескин, можно получить в ответ серебро?
Сообразительный Тобин унесся на улицу орать о свершившемся выигрыше, тем самым заманивая внутрь прохожих.
Хелен, так и оставшаяся у двери кухни, обводила взглядом зал, чтобы посмотреть за реакцией местных жителей на, наверное, первую в их мире лотерею, как заметила у двери в холл гостиницы Шана. Тот всё-таки появился в столовой и сейчас, прислонившись к стене и скрестив руки на широкой груди, наблюдал за веселящимися людьми. И почему-то у Хелен мелькнула мысль, что монета не случайно досталась именно тому студенту. В компании, что привел Бхетер, далеко не у всех были дорогие костюмы, а сюртук победителя выглядел скромнее, чем у самого провинциального баронета. И кто знает, чем "привлек удачу" тот студент – бедным нарядом или спокойным и даже каким-то добрым лицом, которое сейчас было ошарашенным – но девушка была уверена, шитеры намеренно выбрали именно этого парня для вручения приза. И
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!