📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаКнижный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман

Книжный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
с этим некоторые поговаривали о любовном треугольнике. – Мистер Гризвольд снова покачал головой. – Не знаю, почему все так вышло, но пуститься во все тяжкие и оболгать человека после его смерти… должно быть, мой прапрапрадед был глубоко несчастным и озлобленным человеком, раз решился на такое.

Мистер Гризвольд провел пальцем по подвескам, которые свисали с ожерелья.

– Когда я обнаружил рукопись Эдгара По, в голову мне пришла идея. Я давно люблю рассказ «Золотой жук», и не раз думал, как забавно было бы устроить настоящую охоту за сокровищами. Найдя рукопись, я понял, что теперь у меня не просто есть идеальный клад – я могу отдать должное памяти самого Эдгара По.

– А как же… мистер Ремора? – вырвалось у Эмили, которой эта мысль всю неделю не давала покоя.

Мистер Гризвольд печально вздохнул.

– Да, мистер Ремора… Мне очень жаль, что Леон оказался… таким. Я даже вообразить не мог, что он способен совершить нечто настолько ужасное. – Его лицо исказилось болью, вокруг усов собрались морщины. – Он великолепно знает книги и историю литературы, а я… я вечно забываю, что человек, который любит книги, не обязательно хороший человек.

Эмили удивленно наклонила голову. Почти то же самое ей несколько недель назад говорил Холлистер.

Мистер Гризвольд продолжал:

– Сейчас я думаю, что должен был заметить тревожные признаки, обо всем догадаться, но когда я придумываю игру, то…

– Ничего вокруг не видите? – предположил Джек.

Мистер Гризвольд улыбнулся:

– Я хотел сказать, «ухожу в нее с головой». Я продумываю план во всех подробностях, стараюсь сохранить его в секрете и за всем за этим совершенно забываю о том, что происходит вокруг меня.

– Это как в варенье тонуть, – заметил Мэтью.

– Точно. – И мистер Гризвольд стукнул пальцем по подлокотнику, чтобы подчеркнуть сказанное.

Однако Эмили этого было мало.

– Мистер Ремора говорил, что это он нашел рукопись Эдгара По. Он сказал, что вы должны были стать партнерами и поделить прибыль пополам.

Мистер Гризвольд усмехнулся.

– С технической точки зрения, рукопись и в самом деле нашел он. Тут он не солгал. Он помогал мне составить книжную коллекцию, и вдобавок к этому я заплатил ему, чтобы он разобрал семейные архивы и бумаги. Конечно, я не думал, что там окажется рукопись Эдгара По, однако знал, что в архивах могут найтись весьма ценные с финансовой или исторической точки зрения артефакты. Я даже дал мистеру Реморе подписать специальное заявление, согласно которому он не мог разглашать полученную информацию и не имел права претендовать на какие-либо принадлежащие мне находки. Кроме того, я заплатил ему за работу, и заплатил хорошо. Впрочем, думаю, ему важны были не деньги. Он хотел прославиться как человек, который нашел неизвестную рукопись По. И мы с тобой можем его понять, правда, Эмили? Мы-то знаем, что такое азарт и ликование охотника за сокровищами. Ведь именно ради этого люди и приходят на сайт «Книжных сыщиков».

– Не только ради этого, – возразила Эмили. – Они находят там других таких же людей, которые любят книги. И делят книги и приключения со своими друзьями. – Она бросила мимолетный взгляд на Джеймса и смутилась, однако тот лишь улыбнулся.

– И с братьями, – подсказал Мэтью, толкнув ее локтем в бок.

– Думаю, мистер Ремора понимал, что, пока все зависит от меня, ему достанется максимум примечание мелким шрифтом, – продолжал мистер Гризвольд. – А без меня он мог бы придумать целую историю о том, как будет «найдена» рукопись, и сделать так, чтобы вся слава и известность достались ему одному.

Всю прошлую неделю Эмили пыталась убедить себя, что не верит в обвинения мистера Реморы, однако лишь теперь, выслушав рассказ самого мистера Гризвольда, поняла, что тяжкий груз подозрений спал с ее плеч.

– Я только одного не понял, – сказал Джеймс. – Если вы лежали без сознания, то кто писал за Ворона? Джек?

Джек ткнул пальцем себе в грудь:

– Я? Я даже не слышал ни о каком Вороне.

Мистер Гризвольд усмехнулся:

– Ворон живет здесь.

Он подъехал к книжному шкафу, и тот сдвинулся в сторону, открыв небольшую комнатку, всю уставленную компьютерным оборудованием.

– Это и есть Ворон. Мой виртуальный помощник. Программа, которая написана специально, чтобы помогать игрокам в их охоте за кладом.

– А я догадался! – Джеймс торжествующе выбросил вверх кулак. – Я знал, что с ним что-то не так. Но зачем вы включили эту программу, ведь до начала игры было еще далеко, разве не так?

– Ответ прост: я хотел, чтобы это дело было в списке выполненных. Глупо, правда? – Мистер Гризвольд поправил очки. – Ворон запрограммирован так, чтобы отвечать пользователю только после упоминания кодовой фразы «Золотой жук». После того как вы установили контакт, Ворон станет отвечать и на другие вопросы, но в самый первый раз необходимо упомянуть «Золотого жука». Вот поэтому, а еще и потому, что за всю историю «Книжных сыщиков» ни один человек ни разу не писал о «Золотом жуке», я и включил Ворона. Я и подумать не мог, что он примется за работу, поскольку планировал прятать экземпляры «Золотого жука» перед самым началом игры, не раньше.

– Значит, все, что говорил Ворон, было запрограммировано заранее?

– Да, – ответил мистер Гризвольд. – Если задать ему правильный вопрос, он давал подсказку или рассказывал что-нибудь полезное.

– Так вот почему всякий раз, когда мы писали «Золотой жук», Ворон отвечал одно и то же, – сообразил Джеймс.

– А почему он иногда не хотел отвечать? – спросила Эмили, вспомнив, сколько раз огонек у ника Ворона горел зеленым, но сам Ворон на связь не выходил.

– Я велел Ворону отвечать на восемь вопросов от одного человека, не больше. После восьми Ворон разрывал контакт на сорок восемь часов. Просто мне показалось, что так будет сложнее.

Мистер Гризвольд откашлялся.

– Ну, давайте перейдем к приятной части нашей беседы. Что касается вашего приза…

Мистер Гризвольд объяснил, что оригинал рукописи Эдгара По будет временно передан в университетскую коллекцию, где его выставят на всеобщее обозрение и подвергнут тщательному изучению. Однако издательство «Бэйсайд-пресс» опубликует это произведение как найденное после смерти автора. Эмили, Джеймс и Мэтью получат в общей сложности десять процентов отчислений от продаж; эти деньги поступят в фонд, из которого будет оплачиваться их обучение в колледже. Кроме того, каждый получит по ноутбуку и войдет в число членов-основателей подросткового совета «Книжных сыщиков».

– Я хочу выразить вам свою признательность еще одним способом, однако пока предпочту сохранить его в секрете, – добавил мистер Гризвольд.

– Знаете, на самом деле нам помогал один человек, – немного нерешительно начала Эмили. Она не знала, как отреагирует на это известие мистер Гризвольд, однако

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?