Последний срок - Майкл Коннелли
Шрифт:
Интервал:
– Я сказала мужу, что нашему браку пришел конец.
– И как он это воспринял?
– Плохо. Потому что не понимал, в кого превратился. В приспособленца, стяжателя и, как вы выразились, посыльного при отце. Чэд уехал, и я решила, что тоже не останусь с ним. У меня никого нет. Я бежала не куда-то в другое место. Я бежала от него.
Босх подался вперед и оперся локтями о колени – ему казалось, что от этого атмосфера станет более непринужденной.
– Когда состоялся этот разговор? – спросил он.
– Неделю назад. С тех пор мы постоянно говорили об этом. Но я не изменила решения. Попросила, чтобы он вызвал Чэда, пригрозила, что иначе сама поеду к нему и все расскажу.
Босх кивнул. Теперь все детали сходились.
– А как насчет члена муниципального совета? Он извещен?
– Не думаю. Я не говорила ему, а он не возвращался к этой теме после того… после того, как был здесь в тот день и сказал, что Джордж умер. Ни словом не обмолвился ни тогда, ни сегодня на кладбище.
Гарри понимал, что это ничего не значит – Ирвин может скрывать, что знает причину смерти сына, и ждет, в каком направлении пойдет расследование. Но в конечном счете совсем не важно, что он знает и когда узнал.
– Что сказал вам Джордж в тот воскресный вечер, уходя из дома?
– Я вам уже говорила: сказал, что поедет прокатиться. И все. Он не сказал куда.
– Во время ваших разговоров за неделю до его смерти он не угрожал вам самоубийством?
– Нет, ничего такого не было.
– Уверены?
– Уверена. Я не лгу вам.
– Вы упомянули о том, что говорили с ним несколько ночей подряд. Он не смирился с вашим решением?
– Конечно, нет. Заявил, что не позволит мне уйти. Я ответила, что у него нет выбора – я расстаюсь с ним. Я много думала – это не спонтанное решение. Слишком долго, детектив, я жила в этом браке без любви. Строить планы я начала в тот день, когда Чэд получил сообщение, что принят в Университет Сан-Франциско.
– Вы нашли место, куда уйти?
– Место, автомобиль, работа – у меня было все.
– И где же это место?
– В Сан-Франциско, поближе к Чэду.
– Почему вы не рассказали мне все с самого начала? Какой был смысл скрывать правду?
– Из-за сына. Его отец умер при непонятных обстоятельствах. Ему незачем знать, что брак его родителей окончательно рухнул. Я не хотела взваливать на него эту ношу.
Босх покачал головой. Эту женщину, судя по всему, не волновало, что из-за ее обмана Маккуиллена чуть не обвинили в убийстве.
Где-то в доме послышался звук, и Дебора встрепенулась.
– Это задняя дверь. Чэд вернулся. Прошу вас, не говорите ему.
– Он все равно узнает. Мне надо задать ему несколько вопросов. Отец же ему что-то сказал, когда попросил срочно прилететь домой.
– Не сказал. Я слышала их разговор по телефону. Попросил срочно приехать, сославшись на неотложные семейные обстоятельства. Сказал, что все здоровы, просто ему надо быть дома. Не говорите ему, я сама скажу.
– Мама? – послышался голос Ирвинга-младшего.
– Я в гостиной, Чэд, – ответила Дебора и, бросив на Босха умоляющий взгляд, прошептала: – Пожалуйста.
Чэд Ирвинг вошел в гостиную. На нем были синие джинсы и рубашка для гольфа. Волосы растрепаны – он совсем не походил на того аккуратно причесанного молодого человека, каким был на кладбище.
– Привет, Чэд. Как поживаешь? – сказал Босх.
Юноша кивнул:
– Нормально. Зачем вы пришли? Кого-то арестовали за убийство отца?
– Нет, Чэд, – поспешно отозвалась Дебора. – Детектив Босх продолжает расследование. Я ответила ему на несколько вопросов относительно бизнеса папы. Вот и все. Детектив уже собирался уходить.
Гарри редко позволял, чтобы за него говорили, лгали и даже выставляли за дверь. Но на этот раз подыграл. Даже встал с дивана.
– Да, я узнал все, что хотел. С тобой, Чэд, мне тоже надо немного пообщаться, но это подождет до завтра. Ты ведь завтра еще здесь? – Босх не сводил глаз с Деборы. Смысл его взгляда был понятен: если хочешь, чтобы твой сын узнал правду от тебя, скажи ему сегодня вечером. Иначе утром он узнает ее от меня.
– Остаюсь до воскресенья, – кивнул Чэд.
Босх сделал шаг к двери.
– Миссис Ирвинг, у вас есть мой номер телефона. Позвоните, если что-то всплывет. А сейчас не провожайте, я сам найду дорогу. – С этими словами он покинул гостиную и вышел из дома. Свернул с дорожки и наискосок через газон направился к машине.
По пути услышал, как пикнул телефон, – пришло текстовое сообщение. Разумеется, от дочери: эсэмэски ему больше никто не посылал.
«Собираюсь почитать в кровати. Спокойной ночи, папа».
Босх задержался рядом с машиной и отбил текст:
«Еду домой. О?»
Ответ Мэдди не заставил себя ждать.
«Океан».
Они играли, но игра была с дальним прицелом. Гарри учил дочь фонетическому алфавиту полицейского управления Лос-Анджелеса и часто устраивал тесты. Или, когда они ехали вместе, указывал на номерной знак машины и просил назвать фонетическим кодом. Сейчас он напечатал:
«ТМД».
Мэдди ответила:
«Точно, моя девочка».
В машине Босх опустил стекло и посмотрел на дом Ирвингов. В нижних комнатах свет погас, но наверху семья – то, что от нее осталось, – еще не спала. Мать и сын разбирали завалы, которые оставил после себя Джордж Ирвинг.
Гарри завел мотор и повернул в сторону бульвара Вентура. По дороге достал телефон и позвонил на мобильник Чу. Часы на приборной панели показывали девять тридцать восемь. Времени хватало. Последний срок подачи материалов для утреннего выпуска газеты «Таймс» был одиннадцать вечера.
– Гарри, это ты? Все в порядке?
– Чу, позвони своей подружке из «Таймс». Дай ей…
– Она мне не подружка, Гарри. Я совершил ошибку, но меня возмущает, что ты поворачиваешь нож в моей ране.
– Возмущайся сколько угодно, Чу, но мне нужно, чтобы ты это сделал. Позвони и предложи информацию. Без имен – из информированного источника. Полицейское управление Лос-Анджелеса…
– Она мне больше не доверяет. Я запретил ей публиковать материал, угрожая, что погублю ее карьеру. Она даже не захочет говорить со мной.
– Захочет, если нужна информация. Сначала пошли ей письмо по электронной почте – напиши, что решил перед ней оправдаться и у тебя есть для нее кое-какие сведения. Только без имен – информированный источник! Завтра полицейское управление Лос-Анджелеса объявит дело Джорджа Ирвинга закрытым. Установлено, что смерть наступила в результате самоубийства. Дальше скажи: в ходе недельного расследования было выяснено, что у Ирвинга возникли проблемы в семейной жизни и серьезные трудности на работе, которые доставляли ему огромные неприятности. Запомнил? Я хочу, чтобы ты употребил именно такие выражения.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!