📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиКак приручить наставника. Пособие для ведьмы - Альма Либрем

Как приручить наставника. Пособие для ведьмы - Альма Либрем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 104
Перейти на страницу:

— Хорошо, — протянул он. — Сделай первый шаг. Мне надо найти ведьму Ингред. Ты знаешь, кто она, где сейчас живет? Как можно к ней попасть? Помоги мне, раз так хочешь доказать свою отцовскую любовь.

Зару показалось, что Танмор насторожился, услышав об Ингред.

— Зачем она тебе?

— Мне сказали, она может помочь мне в одном деле, — уклончиво ответил Зардан.

— В каком деле? Возможно…

— Нет, — оборвал его Зардан. — Нет, ты в этом деле можешь помочь, только сказав мне, где искать тёмную ведьму Ингред. Это касается моей магии, и я бы не хотел, чтобы в это лезли своими руками те, кто не надо.

— И что же ты хочешь сделать со своей магией?

Определить, в какую сторону она меняется. И если его некромантский дар в самом деле выгорает, то…

Только ведьма Ингред тут ни при чём, да и Зар никогда в жизни не сказал бы об этом Танмору.

— Мне пока что просто нужна консультация, — уклончиво ответил Зардан.

— Что ж… — Танмор скривился. — Хорошо. Я её знаю. Она живет за границей столицы, в нескольких часах езды отсюда. Но Ингред почти не принимает, разве что только тебе удастся её заинтересовать чем-нибудь. Если хочешь…

— Дай координаты.

Танмор вытянул руку, и на его раскрытой ладони заплясали крохотные огоньки-координаты, указывавшие на место, где именно искать ведьму. Карта поднялась в воздух, закрутилась перед глазами Зардана, поворачиваясь то одной, то другой стороной, и Зар недовольно поймал её за край и смял в своей руке, даже не почувствовав укол колдовства. Потом только задумался, что, возможно, не стоило демонстрировать свою силу перед Ренардом, но менять что-либо было уже поздно, только ладонь почему-то замерзла, наверное, реагируя на некромантию.

— Спасибо, — коротко поблагодарил Зардан, надеясь на то, что папенька всё-таки не солгал.

— Скажи, что такого он может тебе дать, что не могу дать я? — спросил вдруг Танмор. — Почему ты считаешь, что он может быть ближе для тебя? С чего это взял? Почему не хочешь дать мне шанс?

Зардан усмехнулся. Он мог бы довольно долго рассказывать о том, что ребенка полагается любить с самого его рождения, а не с его двадцатипятилетия, что Мартен всё время был рядом, тогда как Ренарда вообще неизвестно где носило, но осознал в какую-то секунду, что даже не знает, поможет ли это чем-то. Скорее всего, Танмор так ничего не поймет, а то и сделает какие-нибудь очередные неверные выводы. Зару не хотелось в это всё вляпываться.

— Зачем я вообще тебе сдался?

— Мне нужен наследник, — пожал плечами Танмор. — Мне надо тот, кто будет следующим в моем роду. И я хочу передавать свои знания и свой дар родному сыну, а не каким-то посторонним некромантам, которые толпой бродят за мною.

— И что мешало тебе это сделать раньше?

В тёмных глазах Ренарда вспыхнула злость.

— Раньше я даже не подозревал, каков ты! Я и подумать не мог, что эта женщина родила мне настолько сильного сына! Но теперь я понимаю, что более достойного наследника не найду. Никогда в жизни. И не понимаю, почему должен добровольно отрекаться от тебя. Чтобы кто-то продолжил играть твоей судьбой?! — Танмор говорил так фанатично, словно в самом деле верил в каждую произносимую им фразу.

Зар устал от этого. Ему хотелось поскорее прервать этот диалог. Он бы с удовольствием сейчас настоял на том, чтобы Танмор и вовсе покинул столицу и как можно скорее убрался прочь отсюда, но отцовской любви на это вряд ли хватит.

— Я уже обрел здесь место, где могу быть твоим отцом, не кидая тени на твою репутацию, — начал Танмор. — Я…

— Этого недостаточно.

— Этого статуса недостаточно?

Зар скривился. Да причём здесь вообще статус? Неужели Танмор так и не понимал, в чём на самом деле была проблема.

— Я сделаю всё, чтобы было достаточно. И сделаю это в ближайшее время, — пообещал некромант. — А ты пообещай, что подумаешь над моими словами. Чтобы мы не оказались по разные стороны баррикад. Хорошо?

— Хорошо, — сдался Зардан. — Потом поговорим.

Он понимал, что никакого "потом" не будет и что для него лично ничего не изменится, но не стал говорить об этом Ренарду. Может, не хотел расстраивать… или, наоборот, не желал тратить свои силы на пустые разговоры, которые в результате всё равно не принесли бы должного эффекта. В любом случае, Зар был рад, что Танмор наконец-то ушел; было слышно, как он, спешно спустившись по ступенькам, громко хлопнул дверью, даже не попрощавшись с хозяевами дома.

Марта пришла уже минуты через две. Она застыла на секунду в дверном проёме, а потом шагнула к Зару и крепко обняла его. Тот обхватил девушку в ответ руками, прижимая к своей груди, и зарылся носом в её растрепанные волосы.

— Как ты? — спросила Марта.

— Нормально, — усмехнулся Зардан. — Это сейчас не главное.

— И что главное?

— Сейчас же, — Зардан почувствовал, как бьется его собственное сердце, быстро-быстро, — я поеду к темной ведьме Ингред и добуду-таки этот артефакт, если он ещё у неё.

— Мы, — тихо шепнула Марта. — Мы поедем. И если ты попытаешься сопротивляться, я лично тебя свяжу и никуда не отпущу!.. Уверен, что сможешь?

— Смогу, — кивнул Зардан, хотя не сказать что слишком хорошо себя чувствовал.

Но что-то подсказывало ему: сейчас или никогда.

Глава двадцать восьмая

Телепортация далась Зардану легче обычного. Он терпеть не мог этот вид магии, всегда чувствовал себя не особенно уверенно, пользуясь мгновенным перемещением, но какое-то внутреннее чувство толкало Зардана вперед и шептало, что нельзя позволить себе задержаться. Он чувствовал, что что-то пошло не так, как будто близился переломный момент.

Дом ведьмы больше напоминал сцену из какой-то старой и не слишком красивой сказки. Мрачный, окруженный покосившимся заборчиком, полузаброшенный… Примерно в таком полагалось, по мнению обычных людей, жить некромантам. В окне, вопреки тому, что на улице ещё был ясный день, горела свеча. Рассмотреть, что таилось внутри, было трудно из-за заклинаний-ограничителей, но зато не возникало сомнений в том, что здесь жила именно ведьма. Зару хотелось верить, что именно та, о которой он спрашивал Танмора.

— Мы там, где надо? — спросила Марта. — Это чем надо было думать нашему бывшему королю, чтобы отдать какой-нибудь ведьме артефакт?

— Когда-нибудь расскажу, каким местом по жизни думал отец Мартена, — скривился Зар. — Но не сегодня. Сегодня у нас другая задача.

Он подошел к двери и осторожно, всё ещё опасаясь чего-то, постучал.

Несколько минут им не отвечали. Зар уж было вскинул руку, чтобы повторить попытку, но дверь ни с того ни с сего распахнулась.

На пороге остановилась ведьма. Сказать, сколько ей лет, было невозможно — скрюченная почти пополам, с лицом, испещренным тысячами мелких морщинок, она казалась старее всех людей, которых когда-либо встречал Зардан. И выглядела, надо сказать, совершенно недружелюбно.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?