📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМиссия невыполнима - Василий Орехов

Миссия невыполнима - Василий Орехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 94
Перейти на страницу:

– Спасибо, Ваше Величество. Разумеется, я не собираюсь продавать эту пулю и уж тем более проигрывать ее в казино. – Джебедайя поклонился.

– Что ж! Вы славно развлекли меня сегодня, мистер Сименс. Скажу вам по секрету, меня окружают тупицы и лизоблюды. Либо умные трусы, которые боятся меня настолько, что поневоле превращаются в тупиц и лизоблюдов. Вы вежливо и почтительно, но без ненужного подобострастия говорите мне то, что хотите сказать, не больше и не меньше. В наши дни это чрезвычайно редкостное умение. Я не хочу отпускать вас сегодня; что скажете?

– Мне чрезвычайно лестно пользоваться гостеприимством столь достойной монаршей особы.

– Ну-ну, не заставляйте меня думать, что я вас перехвалил. – Абдельмаджид погрозил ему пальцем. – Если вы еще не слишком устали, я предлагаю вам поучаствовать со мной в королевской охоте. Гарантирую незабываемые впечатления.

– Я много слышал об этой благородной забаве, Ваше Величество, и был бы счастлив принять в ней участие.

– Что ж, прекрасно. Я велю приготовить для вас оружие и снаряжение. Уверяю вас, скучать вам сегодня не придется.

Глава 15

Это был уже третий гарем, который рыжая бестия Дженнифер О’Хара сменила за последние недели.

Задрав голову, она с интересом осмотрела живописный узорчатый потолок своей новой золотой клетки. Клетка эта была вдвое больше предыдущей и вчетверо больше позапрошлой. Под гарем министра внутренних дел аль-Халиля был отведен огромный зал с колоннами, и мисс О’Хара, прекрасно знавшая, сколько стоит свободное пространство на космических станциях, только сокрушенно покачала головой от подобного расточительства.

Несмотря на то что жен у аль-Халиля было значительно больше, чем у Абу-Фараха и Хакима, на таком огромном пространстве они совершенно терялись. Этот гарем напоминал не модное дамское Глобалнет-кафе, а скорее роскошный ресторан вроде «Сани» или банкетного зала отеля «Бахир», где было огромно и величественно все – кроме людей, практически незаметных среди таких объемов роскоши. Пожалуй, в этом гареме можно было провести целый день и так и не привлечь внимания других его обитательниц.

В центре зала, среди зарослей изящного кустарника с изумительной красоты цветами, располагался огромный бассейн. Стометровку с одним разворотом в нем можно было плыть запросто, и в нем была не просто доска для прыжков, как в предыдущих гаремах, но и настоящая десятиметровая прыжковая вышка. К нему-то американка, налюбовавшись потолком, и направилась, внезапно ощутив, как ноют, требуя нагрузки, оставшиеся на несколько дней без привычной тренировки с отягощениями мышцы.

В дальнем конце бассейна лениво плескались две обнаженные красавицы: смуглая и светловолосая. Кажется, им было хорошо друг с другом. Быстро скинув всю одежду, мисс О’Хара без всплеска нырнула в бассейн. С наслаждением проплыла несколько десятков метров под водой и вынырнула у противоположного бортика, отфыркиваясь и мотая намокшей гривой.

– Эй, детка! А у тебя нет каких-нибудь неприятных кожных заболеваний? – внезапно донеслось до нее на интерлингве. – Не хотелось бы после тебя дезинфицировать воду…

Дженнифер подняла голову. На краю бортика, глядя на нее сверху вниз, стояла эффектная молодая азиатка с огромными глазищами, умело подчеркнутыми косметикой, и пышной копной черных, как вороново крыло, волос. На девушке был минимум одежды – полупрозрачная юбочка до середины бедер, под которой виднелись поблескивающие серебристые трусики, полупрозрачный топик, открывающий вид на мерцающий лифчик того же цвета. Зато золота и драгоценностей на незнакомке было хоть отбавляй – змеиные браслеты с глазками из самоцветных камней, обвивающие ее предплечья и лодыжки, золотые кольца и перстни, золотые сережки с изумрудами, тяжелое золотое ожерелье. Похоже, ее хозяин был гораздо богаче и щедрее, чем Абу-Фарах.

В руке у девушки был зажат короткий черный стек. И на интерлингве она говорила как на своем родном языке.

– Вообще-то нет, – безмятежно отозвалась Дженнифер, закидывая мокрые волосы за спину. – Но даже если бы и было, ничего страшного. Сегодня ночью эфенди аль-Халиль спал со мной без каких-либо мер предохранения, так что если что, это все равно станет нашей общей проблемой.

– Хозяин убьет тебя, если возникнут какие-либо проблемы. А если этого не сделает он, об этом позабочусь я. – Незнакомка смотрела на нее не моргая, безо всяких эмоций. – Меня зовут Аиша, и я тут главная. Я старшая жена эфенди аль-Халиля.

– Дженнифер. Страшно рада познакомиться.

– Сколько тебе лет, красавица? – поинтересовалась Аиша, проигнорировав саркастический тон собеседницы.

– Не поверишь. Двадцать семь.

– О, да ты старушка! Хотя я бы не дала тебе больше двадцати.

– Да, многих обманывает моя внешность. Многие потом очень жалели.

– А ты, я смотрю, доминанта по натуре? – Аиша присела на корточки, поигрывая стеком перед носом у Дженнифер.

– В смысле? – удивилась та.

– В смысле госпожа. Любишь сверху? Тебе еще не сказали, что в этом гареме содержатся женщины только двух типов – госпожи и рабыни? Эфенди любит строгих женщин, умеющих работать плетью. Но он также любит покорных женщин, умеющих выдерживать до ста ударов подряд. Еще он любит, когда две женщины работают в паре.

– О! – изумилась мисс О’Хара. – Никогда не думала в этом направлении.

– Подумай, подруга. Думать иногда полезно. Если не думать совсем, глазом не успеешь моргнуть, как из доминанты станешь жертвой. Учти, что те женщины, у которых в руках плеть, живут здесь куда лучше, чем те, у кого ее нет. По крайней мере, гораздо спокойнее и безболезненнее. А у кого здесь плеть, решаю я.

– Я это учту.

– Это надо не просто учесть, сладкая, а зарубить на своем прекрасном носике.

– Стало быть, ты целыми днями упражняешься с плетью? – невинным тоном уточнила Дженнифер. – А чем еще можно развлечься в вашем дамском общежитии?

– Нет, с плетью я упражняюсь только в свободное от основных занятий время. У меня кандидатская степень по юриспруденции, и сейчас я занимаюсь второй диссертацией – по экономике. – Аиша блеснула зубами в хищной улыбке. – И нет, мне их не купили муж, отец или братья, если ты многозначительно молчишь именно об этом. Так тоже бывает, но это не мой случай. Я всего добилась сама. Потому что образование дает мне возможность вникать в дела мужа и в результате иметь реальную власть. Я оказываю влияние на дела государства, поняла, маленькая шармута? Поэтому со мной обязательно надо ладить. А еще со мной надо ладить потому, что у меня в руках кнут. – Она демонстративно похлопала себя стеком по голому бедру, едва прикрытому полупрозрачной юбочкой. – Есть еще вопросы, детка?

Покачав головой, Дженнифер молча смерила собеседницу заинтересованным взглядом. Как всегда в таких случаях, в голове молодой американки тут же завертелись варианты, каким образом можно использовать столь многообещающее знакомство в дальнейшей агентурной работе.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?