Словарь Сатаны - Амброз Бирс
Шрифт:
Интервал:
Эпитафия сущ. – Надпись на памятнике, показывающая, что добродетели, которыми обладал покойный имеют обратную силу. Вот трогательный пример:
Под камнем этим Парсон Платт лежит.
Умом и набожностью был он знаменит
И нас тому же каждый день учил.
Надеемся, Господь его простил.
Эполет сущ. – Изукрашенный погон, служащий для того, чтобы офицер мог сразу узнать своего врага, а именно – офицера более низкого ранга, которому его смерть сулит продвижение по службе.
Эрудиция сущ. – Пыль, вытряхнутая из книг в пустую башку.
Такой эрудицией он обладал,
Что планы Творенья доподлинно знал,
Хотя и с изъяном одним небольшим:
Он думал, что Бог воровать разрешил.
Роумах Пьют
Этнология сущ. – Наука, изучающая различные человеческие племена, как то: грабители, воры, жулики, остолопы, психопаты, идиоты и этнологи.
Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.
С утра бывает остроумен он,
Но к вечеру весь юмор расточен.
И то! Пожалуй, тягостно и жутко
За бороду таскать замученную шутку.
Устроить бы ему в свинарнике гастроль,
Порадовались б хрюшки, mon parolle[21].
Александр Поук
Юность сущ. – Пора Возможностей, когда Архимед легко находит точку опоры, когда Кассандре верят, а семь городов соревнуются за честь назвать еще здравствующего Гомера своим гражданином.
Юность есть праздник великий, святой, когда на земле снова Век Золотой, когда расцветают розаны над пнями, а нежные свиньи поют соловьями, лелея в лугах, где травинка к травинке, свои шелковистые, чистые спинки, когда над землею коровы летают – к порогам они молоко доставляют, когда Правосудие храпа не слышит, убийцы, злодеи и с ними все иже тенями бесплотными стали и в огнь Преисподней попали! – Полидор Смит
Я – первая буква в любом алфавите, первое слово в любом языке, первая мысль в любом мозгу и первая любовь любого сердца. В грамматике это местоимение первого лица единственного числа. Множественное число принято выражать местоимением «мы», но как может быть больше одного Я, наверное, ясно только премудрым филологам, но никак не автору этого несравненного словаря. Поэтическая идея о слиянии двух Я в одно прекрасна, но и ее трудно понять разумом. Искреннее, непосредственное использование местоимения «я» отличает хорошего автора, плохой же еле выдавливает его из себя, напоминая при этом вора, который пытается скрыть покражу.
Язычник сущ. – Дикарь, по темноте своей поклоняющийся тому, что доступно зрению и осязанию. Согласно профессору Ховисону из Университета штата Калифорния, язычниками являются иудеи.
Профессор Ховисон – христианин.
Считает он (да и не он один),
Что все евреи, скопом, без изъятья —
Язычники, достойные проклятья.
А я себя агностиком держу,
Хотя – как на духу, вам доложу —
Мне надоели свыше всякой меры
Все «-ики», «-исты», «-иты» да и «-еры».
Еврей живет не так, как Ховисон.
И пусть живет – имеет право он.
Кому-то это, может, не по нраву?
У этого «кого-то» – то же право.
Должна царить терпимость на земле —
Ведь нам вариться всем в одном котле.
Биссел Гип
Янки сущ. – В Европе – любой американец. В северных штатах нашей страны – житель Новой Англии. В южных штатах это слово неизвестно (См. Чертов северянин).
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!