Охота Теней - Элис Кова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 98
Перейти на страницу:
бы на это свою жизнь. Так что ей просто нужно убедиться, что Харрот не нашла ничего примечательного, о чем можно было бы доложить. Она обошла общую зону и свою комнату, пытаясь понять, что могла искать Харрот, но ничего не пришло ей на ум.

Все еще не в силах избавиться от неприятного ощущения, что кто-то рылся в ее вещах, Эйра обыскала комнату в поисках лучшего укрытия для дневников Аделы и куска штукатурки. Она должна была уберечь кусок штукатурки, забранный из Архивов, от попадания в руки Столпов раньше, чем она намеревалась. Она имела ценность для Столпов из-за этого куска и ее магии. А ее магия, казалось, имела ценность только до тех пор, пока Ферро ручался за нее.

— Я должна спрятать его, — пробормотала Эйра, оглядывая комнату. Но где его спрятать, чтобы никто не нашел? Госпожа Харрот, без сомнения, знает каждый уголок поместья. Кроме…

Эйра бросилась к своей сумке и схватила листок бумаги. Первоначально она намеревалась нацарапать записку Дюко о небольшой стопке дневников и куске штукатурки, но быстро отказалась от этой идеи, поняв, что это бесполезно. Проще было объяснить все при следующей встрече.

Пока никто не вернулся с ужина, она открыла проход ко Двору Теней. Если где и было безопасно от любопытных глаз Харрот, так это здесь. Потому что, если Харрот знала об этом проходе, у них были более серьезные проблемы. Эйра положила вещи слева от двери, где, как она надеялась, они не будут мешать, а затем закрыла проход и удалилась в свою комнату.

Сумерки превратились в ночь, и звезды застали ее все еще бодрствующей. Эйра, должно быть, в сотый раз мерила шагами комнату. Денея, Харрот, Столпы, Тени — все они были связаны. Если Денея была той, кто забрал пламя и подставил Ульварта, то где оно сейчас? Погасло? Возможно, это было похоже на правду, но…

Из-за беспокойства сна не было ни в одном глазу. Выскользнув из своей комнаты, Эйра без проблем добралась до главной двери отделения «Солярис» и вышла наружу. Она не знала, куда идет, пока ее голова была забита размышлениями. Спустившись вниз, Эйра вышла в сад с террасами, которые патрулировали два рыцаря в дополнение к еще двум на крыше. Эйра кивнула им в знак приветствия, и они сделали то же самое. Они не стали останавливать и расспрашивать ее, пока она спускалась к реке, держась за перила и глядя на Райзен. Она итак чувствовала их внимание на себе, понимая, что они следят за каждым ее шагом.

Никто не хотел дежурить в ночь, когда пропадет еще один участник. Для них было вполне естественно наблюдать за ней, как ястребы за добычей.

К ней стала приближаться затененная фигура. Эйра оторвалась от перил и сказала:

— Я скоро вернусь. Я просто не могу уснуть.

— Рад знать, что это касается не только меня.

— Дюко? Я не ожидала, что это будешь ты, — удивленно сказала Эйра.

Одна сторона его рта растянулась в широкой улыбке.

— Ты часто сюда приходишь? Не могу сказать, что видел тебя в этих краях раньше, — сказал он с кокетливой ноткой.

Эйра расхохоталась, что сняло часть напряжения и ей внезапно стало легче.

— Я не прихожу сюда регулярно, нет. А ты часто приходишь сюда в поисках женщин?

— Только тех, у кого отсутствует нравственность и склонность к слепым мужчинам со шрамами, которые наверняка уйдут к утру. — Он говорил с улыбкой, но в его словах было затяжное самоуничижение, которое было слишком реальным.

— Как у тебя продвигается охота за упомянутыми женщинами?

— Не очень хорошо. — Он фыркнул. — Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе вместо них?

— О, я думаю, что зарезервировала весь этот участок перил на ночь. Извини, — сказала она с сарказмом.

— И что мне теперь делать, когда я не могу смотреть и восхищаться визуальной красотой горизонта Райзена, сверкающего на дальнем берегу?

Эйра снова рассмеялась.

— Конечно, ты можешь присоединиться ко мне.

Он оперся локтями на перила и уставился вперед, словно действительно мог видеть горизонт.

— На что ты смотришь? — не удержалась она от вопроса.

— Сейчас почти ни на что, ночью я совершенно слепой. — Он пожал плечами. — Но… я многое могу чувствовать.

— Например, что?

— Тонкие изменения в воздухе между бризами, или то, как лунный свет прерывается облаками, плывущими по небу. Или я чувствую влагу, конденсирующуюся в воздухе перед дождем… или, возможно, туманом. Я слышу, как лодки лязгают вон там, — он указал, — как их канаты тихо натягиваются. Я слышу запах речной воды… свежей, но с неприятным привкусом канализации, которая в нее сбрасывается. — Он посмотрел в ее сторону. — Мир не перестает существовать для меня, потому что я слепой. Он просто существует по-другому.

— Видеть по-другому… — Эйра уставилась на свою ладонь, вспоминая тренировки с Элис, пытаясь ощутить даже малейшие колебания ее силы. — Как ты научился это делать?

— Я не помню. — Он пожал плечами. — Спрашивать меня об этом все равно, что спрашивать, как ты научилась видеть? Ты всегда просто делала это, верно? Я родился таким, я никогда не знал ничего другого.

Эйра хмыкнула, и между ними воцарилось короткое молчание, похожее на туман, который, конечно же, пополз через реку, как и предсказывал Дюко. Может быть, в конце концов, она спросит его, ощущают ли морфи потоки так же, как чародеи Соляриса. Когда этот день настанет, он, возможно, даже сможет помочь ей исследовать и использовать те способности, которые у нее были… если они у нее, конечно, были.

— Ты сегодня пропадала. — Он прервал ее размышления. — Я беспокоился.

— Денея забирала меня, со мной все было в порядке.

— Я знаю. Я все еще беспокоюсь о тебе.

— О, мы теперь близкие друзья? — Эйра произнесла эти слова как поддразнивание, но в них чувствовалась искренность.

— Ни в малейшей степени.

— Ты ранишь меня. — Хотя Эйра не могла винить его.

— Но я полагаю, что мы движемся в этом направлении.

Усталая улыбка появилась на ее губах.

— Ну, я считаю тебя другом.

— Такая привилегия. Если рисковать своей жизнью — это демонстрация того, как ты относишься к своим друзьям, то я не могу дождаться, чтобы увидеть, как ты относишься к своим врагам. — Опять же, саркастическое замечание, подкрепленное искренностью. Возможно, это было естественно для людей, которые регулярно рисковали своей жизнью, проявлять гибкость, когда дело доходило до преодоления подобных проблем в их работе.

— Дюко… — Эйра колебалась, оглядываясь вокруг. Ее голос упал еще ниже. — Ты думаешь, здесь безопасно разговаривать?

— Нигде не безопасно. Но… — Магия запульсировала от него. Дюко продолжал

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?