Нина и сила Абсинтиума. Книга 6 - Муни Витчер
Шрифт:
Интервал:
Тибериозо ускорил шаг, и, когда они наконец остановились у подножия афинской богини, солнце сияло еще сильнее, отражаясь в золоте статуи. Нина достала из центрального кармана комбинезона полоску Числомага 6 и протянула ее Ческо:
– На верхушку копья придется забраться тебе. Я не уверена, что смогу сделать это, рана очень болит.
– Спасибо за доверие! - подмигнул ей мальчик. - Постараюсь его оправдать!
Взяв из рук Нины Числомаг, он сжал его в зубах. Потом посмотрел на копье в руке Афины. Оно начиналось от самой земли и заканчивалось на уровне головы величественной статуи, то есть на высоте примерно двенадцати метров. Сопровождаемый взглядами Нины и Тибериозо, Ческо начал избираться вверх по могучим ногам статуи, потом, используя неровности в складках одежды богини, добрался до левой руки, сжимавшей копье. Пошатываясь от усталости, он поставил на нее сначала одну, затем вторую ногу и попытался дотянуться до позолоченного наконечника копья. Посмотрел вниз: высота была приличная. Одно неосторожное движение, и можно свалиться вниз.
– Ну же, еще немного! - крикнула, подбадривая его, Нина.
Используя как лесенку толстые пальцы богини, Ческо подобрался к наконечнику копья и попытался открыть его стенку. Она не поддалась. Он ударил по ней кулаком один раз, другой. Опять никакого результата. Тогда, обхватив копье руками, Ческо подтянулся поближе к наконечнику. Копье повернулось вокруг своей оси, и мальчик повис на нем.
– Не-е-ет! — закричала Нина, в страхе прижимая руки к губам.
С бешено колотившимся сердцем акробатическим движением мальчику удалось выправить положение копья и подтянуться еще выше, настолько, что стала хорошо видна светящаяся красным светом щель в основании золотого наконечника. Ческо сунул в нее пальцы и почувствовал бьющую изнутри мощную энергию. Взяв полоску Числомага, которую держал в зубах, он просунул ее в щель. Наконечник раскрылся как цветок: внутри лежала сияющая цифра 6. Бережно он взял ее свободной рукой, и сияние отразилось в глазах мальчика. Положив цифру в карман брюк, он начал ловко спускаться, крича радостно:
– Я ее достал! Цифра 6 наша!
Восторгам ждущих его внизу Нины и Тибериозо не было предела! Двенадцатиметровый путь вниз Ческо преодолел, не думая об опасности упасть. Уже через минуту он бежал к Нине, которая, сидя на лошади, распахнули ему свои объятия.
– Помоги мне спуститься, — прошептала она, падая в его подставленные руки.
Рана еще причиняла боль, но она старалась переносить ее, не жалуясь. Ческо улыбнулся ей. Они опять вместе, рядом друг с другом. Их взгляды были сильнее любых слов.
– Вот она. — Ческо протянул подруге третью цифру золотого Числа. — Пусть она будет у тебя.
Нина бережно взяла цифру в руки, молча рассмотрела ее и, подняв голову к небу, крикнула:
– Злу никогда не победить нас! Мы сильнее его! Мы алхимики Ксоракса! Красота вновь воссияет во всей Вселенной!
Словно в подтверждение ее слов Тибериозо заржал так громко, что под его белоснежной шкурой завибрировали мощные мускулы. А вот лицо Ческо вновь стало серьезным. Он поправил очки, как обычно съехавшие на кончик носа, и сказал:
– Красота... ладно, мы ее, конечно, спасем. Но спасем ли мы наши души?
Нинa с удивлением посмотрела на него:
– Наши души связаны единой судьбой. Ничто никогда больше не сможет разделить нас.
– Но судьба может измениться, тебе это хорошо известно, - ответил Ческо, отвернувшись.
Ливио был мертв, но его злотворный дух все еще витал между ними. Призрак, больше не существующий, словно и не исчезал.
Этого не могла отрицать и Нина.
Радостное пение доносилось с неба, словно соскользнув по солнечному лучу. Как по волшебству, сверкающая золотом птица, мягко спланировав, приземлилась на засыпанный камнями пол акрополя рядом с Тибериозо.
– Гуги! Ты вернулась! – воскликнула Нина, с трудом поднимая Талдом: рана в спине еще давала о себе знать.
Ческо развел руками:
– Гуги, наконец-то мы опять увиделись с тобой!
Волшебная птица Ксоракса открыла клюв и мелодичной руладой приветствовала своих друзей, потом поклонилась белому коню. Тибериозо ответил, несколько раз вежливо кивнув головой. Оба животных обменялись понимающими взглядами: у них было единственное задание – спасти жизнь двух отважных ребят. От взгляда на них, с честью выдержавших труднейшие испытания, сердца магических животных наполнялись гордостью.
– Почему ты бросила меня одну в ураганном вихре? И точно так же поступила с Ческо! Это обязательно нужно было делать? Или таким был приказ Этэрэи? – с легким укором спросила птицу Нина.
Стоя на единственное ноге, Гуги встряхнула крыльями, подняв облачко золотистой пыли, сощурила глаза и покачала головой:
– Я приношу свои извинения… но тебе хорошо известно, что мы, алхимики, должны уметь противостоять тяжелым испытаниям и в одиночку. Наше дело – это постоянный вызов.
Девочке Шестой Луны еще раз припомнилась письмо деда, где говорилось о вызове. Она посмотрела на Ческо: тот тоже все понял и не сердился на Гуги, с которой был искренне рад встретиться вновь.
Тем не менее его лицо по-прежнему было омрачено досадой на Нину, чьи отношения с Ливио казались ему предательством их любви, а такой вызов мальчик не был готов выдержать. Будто прочитав его мысли, Нина протянула ему руку и улыбнулась, словно говоря, что нет ничего, чего нельзя было бы преодолеть.
– Пожалуйста, помоги мне взобраться на спину Гуги. Нам пора возвращаться в Венецию. Красное сердце Этэрэи ждет цифру 6. Это испытание мы выдержали!
– А ты? – Ческо погладил Тибериозо по шее. – Ты полетишь без нас?
Конь громко фыркнул, засиял глазами и грациозно поднялся в воздух. Повисев немного, помахивая хвостом, он вдруг исчез, оставив после себя эхо радостного ржания.
– Мудрый Тибериозо собирается прибыть в Венецию раньше нас. Эдоардо Дель Гуроне ждет не дождется его, чтобы узнать, все ли с нами в порядке. Мне тоже не терпится обнять Рокси. Интересно, выздоровела ли она окончательно? – проговорила Нина, подходя к Гуги и ожидая, что Ческо поможет ей подняться на спину птицы.
Мальчик взял её на руки и положил на мягкие перья. Затем одним прыжком уселся рядом.
– Рокси наверняка уже поправилась. Не может быть, чтобы Суспенсия Оживляющая, придуманная Тадино Де Джорджисом, не помогла ей. Но есть кое-кто, кому уже ничто не поможет.
– Ты это о ком? – спросила удивленно Нина.
– О Карконе, – усмехнулся Ческо.
– Хотелось бы надеятся, что он на самом деле умер. Утонул в том самом Таинственном Море, в котором собирался утопить нас. Море предало его!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!