Магия до востребования - Олег Таругин
Шрифт:
Интервал:
Вакулов удивленно хмыкнул и, пройдя дальше по салону, с интересом огляделся. До этого у него не было времени осмотреться внутри самолета, и сейчас капитан решил восполнить этот пробел. Похоже, им достался Ан с компоновкой для представительских нужд, в силу неведомых причин задействованный для перевозки обычной археологической экспедиции. Впереди, сразу за пилотской кабиной, располагались отдельные столики для важных персон, рядом с ними — небольшой гардероб и туалет. Количество обычных пассажирских кресел, отделенных от салона люкс, было сокращено до тридцати-сорока взамен обычных для самолетов этого типа семидесяти-восьмидесяти штук. Ну и еще несколько деталей вроде лазерных мониторов и спутниковых телефонов, что должны были скрасить пребывание в полете вельможных пассажиров, тоже ненавязчиво говорили об уровне оснащения доставшегося им лайнера. Багажный отсек повышенной вместимости располагался в самом хвосте, перед вторым санузлом и кухней, однако туда Вакулов не пошел, решив до поры до времени не злить ведьму.
Что ж, неплохо, полетим с комфортом. Капитан закончил озираться, плюхнулся в кресло напротив и нахально уставился на ведьму.
— Ну? И что ты хотела мне сказать?
Живая-мертвая не обратила на нарочитый вызов никакого внимания. Она была само спокойствие, деловитость и собранность. И где-то самую малость — кротость, ясное дело, обманчивая.
— Мне не хотелось бы умножать число своих врагов, — размеренно начала она, — их и так предостаточно. Я прекрасно понимаю, что друга из тебя мне не сделать, — Иван, собрался было вставить ехидное замечание, но натолкнулся на предостерегающий взгляд и передумал, — но мне это, собственно, и не нужно. Ты и так сделаешь все так, как я захочу — надеюсь, этот факт для тебя очевиден? Осуществить контроль даже над бывшим «карателем» для мага моего уровня несложно, равно как и удерживать попутно еще нескольких человек. Поэтому предлагаю относиться ко всему происходящему как к неприятной, чуточку унизительной, но все же временной обязанности. Просто не мешай мне, ладно? Как только я исполню задуманное, ты получишь свободу.
— Ага, и чемодан денег в придачу! — не вытерпел все-таки Вакулов. — Что ты мне по ушам ездишь? Где это видано, чтобы дохл… неживая ведьма с нашим братом договаривалась?! Вы ж нас при жизни терпеть не могли, а что говорить о том, как ты после смерти нас «любишь»? Тем более, судя по всему, я тебе нужен для какого-то вашего ублюдочного чудодейского ритуала, и ты хочешь, чтобы я лег под нож, улыбаясь да не рыпаясь?! Хрена тебе на лопате!
— Все? — скучающе осведомилась упыриха. — Истерика закончилась? Так вот, Ванечка, твоя прежняя служба мне абсолютно неинтересна. Гораздо важнее то, что на тебе замкнулось несколько очень важных ниточек. Здесь нет твоей вины или заслуги, просто так распорядилась судьба. Один не очень умный маг, — лицо колдуньи перекосилось гримасой гнева, она разъяренно зашипела, но тут же взяла себя в руки. Вакулов зачарованно наблюдал за тем, как втягиваются обратно удлинившиеся было ногти, — не нашел ничего более умного, как попытаться скрыться от меня. И сделал он это с твоей помощью, так что и достать я его могу только через тебя!
— Так, стоп, минуточку, — запротестовал Иван. — Я могу поклясться, что ни с какими магами, волшебниками, чародеями, колдунами я ни о чем таком не договаривался и до недавнего времени в ваших обрядах не участвовал!
— Правильно, — неожиданно легко согласилась ведьма. — Все было проделано таким образом, что ты этого просто не заметил.
— Ага, обдолбанный был! Дурь некачественная попалась.
— Да нет, как раз, наоборот — в тот момент ты не был защищен вашей специальной отравой, и скорее всего мой дражайший супруг именно этим и воспользовался. И ведь как красиво задумал, ублюдок, перенацелить «Лодку Харона» на постороннего человека! А уж то, что ты из «карателей», ему только на руку было — небось надеялся, что Служба своего, пусть и бывшего, сотрудника прикроет и я не смогу к тебе подобраться!
— Погоди, — совершенно ошалел Вакулов, — какой еще супруг, что за лодка?! Ни хрена я не понял! Поясни, а? — искренне попросил он.
— Какой же ты… бестолковый, — с жалостью глянула на него колдунья. — Хорошо, объясню еще проще. Мой муж раздобыл где-то формулу проведения обряда, позволяющего уйти из мира живых, но, как бы, гм, не до конца. Он сказал, что скоро возможен такой вариант, при котором вся нынешняя игра в волшебство закончится, и нам, мол, нужно поторопиться. Пожертвовать кое-какими мелочами, зато успеть стать и бессмертными, и по-прежнему остаться магами. И я сдуру согласилась! Так этот мерзавец перевел меня за грань и сам вскоре должен был последовать за мной. Но вместо этого подставился под твой нож! Не иначе как решил, что если умрет неправильно, то мы с ним уже никогда не встретимся. Так бы в принципе и произошло, если бы не одно «но» — твоя защита должна была погасить его действие, и тогда уже никто не смог бы ничего определить. Но ты по какому-то счастливому для меня стечению обстоятельств поймал на себя весь откат, и ваш хваленый «якорь» его не уничтожил.
— Погоди-погоди, — встрепенулся Вакулов. — Вспомнил! Артем Дмитриевич, точно! Это ж тот самый маг, что на меня в кабаке совершенно по-идиотски наехал. А я еще удивлялся, что это он туда без единого «сторожевика» завалился и так откровенно на конфликт пер? Во гад! Но постой, зачем ему нужно было, чтобы я его убил? От тебя он, насколько я понимаю, и так избавился, чего ему не жилось-то?
— Ну, положим, избавился он от меня не полностью, — хладнокровно заметила ведьма, — не такая я дура, чтобы до конца довериться своему благоверному. Он-то, поди, надеялся, что я из-за грани выбраться уже не смогу, а у меня получилось! Вот он и запаниковал — понял, что теперь я его с собой заберу, и сбежал, урод эдакий. И получилось, что я в этом мире зависла, и для того, чтобы уйти, мне надо закончить ранее начатый обряд. И раз уж он на тебя замкнулся, то ты его и завершишь. Вот и все, Ванечка…
Вакулов задумался. Отдельные отрывки произошедшего с ним стали понемногу складываться в единую картину, хотя Иван и подозревал, что упыриха вряд ли рассказала ему все. Да, собственно, он на это и не рассчитывал, зная извечную скрытность чудодеев в отношении всего так или иначе затрагивавшего потаенные пружины их ремесла. Но капитан понял самое главное — колдунье до зарезу нужно его сотрудничество. А рассказала она ему об этом потому, что действия Ивана скорее всего должны будут носить осознанный, свободный от чужого давления характер — многие ритуалы и обряды были очень жестко завязаны именно на этом условии. Вот теперь живая-мертвая и пыталась с ним договориться. Типа, по-доброму, без этого самого давления. Нет, но каков муженек-то у дамочки был! Это ж надо до такого додуматься — попытаться женушку на тот свет спровадить, а когда не вышло, уйти вроде бы туда же. Но уйти столь хитро, чтобы горящая жаждой праведной мести благоверная его никак достать не смогла! Даже жалко его где-то — надо ж было таким подкаблучником быть! Кстати, а ведь не так прост был усопший чудодей: теперь-то понятно, на кой он с собой купленных патрульных приволок. Застав Ивана над трупом убитого мага, они должны были капитана прямо на месте грохнуть — и тогда все концы, как говорится, ушли бы в воду.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!