📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаФакторы производства - Дмитрий Викторович Распопов

Факторы производства - Дмитрий Викторович Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
относились только ко мне, — пришло понимание произошедшего, — но с этим я разберусь позже».

— Конечно, — кивнул я, — ну и думаю будет лишним напоминать о том, что всё что сегодня здесь произошло, нужно забыть и молчать об этом.

Все четверо тут же активно закивали головами.

— Отлично, тогда выбираемся отсюда, нужно заканчивать операцию, — сказал я и мы пошли к двери.

Жан задержался на секунду, чтобы бросить внутрь огромные огненные шары, которые мгновенно подожгли всё помещение разом и догнал нас, когда мы присоединились к Диего и его ребятам.

— Вы получили что хотели, господин Реми? — поинтересовался он, разглядывая нас всех внимательным взглядом.

— Да Диего, сворачиваемся.

— Как у тебя? Потери есть? — поинтересовался я.

— Много меньше, чем планировалось, господин Реми, — он отрицательно покачал головой, — большинство Токугава отравились газом и не оказали ожидаемого нами сопротивления.

— Это же отлично! — воодушевился я, но он не поддержал меня, а озадаченно огляделся.

— А где ваши девушки?

— Их телепортировали с моей вещью в надёжное место, — улыбнулся я, — я прямо сейчас туда и направляюсь.

Он выдохнул свободнее и улыбнулся.

— Хорошо, тогда мы заканчиваем и тоже отходим.

— Спасибо Диего, операция проведена просто отлично, — похлопал я по его руке, — завтра жду вас с Кёкэ-саном на разборе полётов и составьте заодно наградные списки отличившихся.

— Будет сделано господин Реми, — склонил он голову.

— Тогда до завтра, — я вышел во двор, и пошёл в сторону ворот, переступая через многочисленные трупы, лежащие на земле тут и там, огибая ямы и сторонясь горящих домов. Профессор не подвёл, газ и правда оказался эффективен, даже сверх, судя по тому, что на многих телах не было следов повреждений от стихий или пуль.

— «Что же, осталось разобраться с телами Рейки и Ори, и можно считать, день прошёл суперуспешно, — думал я, идя к воротам, в которые вливались и другие наши солдаты, уходя порталами на другой континент, чтобы залечь там на какое-то время и отдохнуть».

Глава 26

Сев в машину, мы поехали на фабрику и уже скоро, раздев трупы девушек донага, чтобы снять с них камуфляж и оружие, мы переместились с помощью телепорта ближе к территории клана Оти, положив их в одном из заранее подготовленных домов. Ник телепортировал Елену обратно, и после этого вернулся к нам. Стоя над телами Ори и Рейки, я достал телефон.

— Кёкэ-сан, тревога! — заверещал я, когда он ответил, — Ори и Рейка пропали! Мы не нашли не их, не нашу вещь в условленном месте! Срочно поднимайте все силы на поиски!

Было слышно, что мой глава безопасности никогда не видевший меня в подобном состоянии, заволновался и сам.

— Господин Реми, сейчас всё организую и найду их!

— Любые сведения сразу мне! — прокричал я истеричным голосом и отбился.

Следом я позвонил Диего и сказал ровно тоже. Он озадачился ещё сильнее и сказал, что вернёт часть Абсолютов, чтобы обыскать то место, какое я указал ему.

Вернув телефон в карман, я наткнулся на задумчивые взгляды супругов.

— Что? — мой холодный взгляд на каменном лице, заставил их сделать шаг назад и вздрогнуть.

Все мысли, какие у них были, они моментально задвинули куда подальше, я же сам ощутил от них в свою сторону мощнейшую эмоцию страха. Что было, пожалуй, уникально, два Абсолюта, боялись простого человека без дара. Когда ещё такое увидишь.

— Господин Реми, нам пора уходить, — сглотнув слюну сказал Жан.

— Ты прав, — я отвернулся от тел, — завтра будет тот ещё денёк.

Ник открыл нам портал, и мы ушли в домик, который сняли для него и Лены мои телохранители, пока готовилась вся эта операция. Они же подготовились якобы безопасное место, куда должны были уйти Ори с Рейкой, как раз недалеко от того места, где мы их оставили. Так что свой ход я сделал, новые фигуры выставил на доску, старые сбросил, осталось ждать только последствий этого хода. Я не сомневался, что они последуют. Подобного никто не совершал в Японии вот уже несколько сотен лет.

* * *

Утром вся Япония стояла на ушах. Ведущие телеканалы показывали то, что могли увидеть за запретной лентой, но и этого было достаточно чтобы кланы направили своих представителей к императору, с просьбой срочно провести расследование и огласить его результаты. Поскольку то, что видели зрители, ужасало всех. Десятки и сотни трупов, которые грузили целыми грузовиками и увозили в сторону крематория, который уже объявили закрытым до тех пор, пока не упокоят всех погибших за ночь Токугава.

Показали и полностью сгоревший дом клана Тонсу, где сидя на земле возле накрытых белой тканью тел своих погибших девушек, рыдал Реми Тонсу, в окружении своей многочисленной охраны. Как оказалось, он сам выжил только чудом, успев буквально за полчаса до атаки покинуть территорию Токугава, а вот его девушки мирно спавшие ночью дома, были убиты нападавшими.

Затем показали кладбище, где вернувшиеся с каникул молчаливые школьники и оставшиеся в живых члены клана Токугава, давали обеты отомстить за эту трагедию, хороня членов своих семей. Репортёры объявили, что сегодня и на протяжении трёх дней объявлен национальный траур по погибшим, а император собрал всех глав кланов, чтобы выработать общее решение и сказать речь.

Вечером этого же дня прозвучало обращение к нации, где император, одетый в траурные одежды объявил о том, что такие большие жертвы случились из-за того, что нападавшие применили неизвестное отравляющее вещество, как раз и убившее большинство людей. Также он сказал, что, хотя расследование ещё продолжается, но выявлены несколько следов ведущие в Российскую империю, и по этому поводу уже сделан запрос Российскому императору, через посольство. Он попросил всех успокоиться и дождаться результатов расследования, пообещав, что сам контролирует его ход.

* * *

Император, опершись рукой на подлокотник трона смотрел на преклонённых родственников. Один был главой имперской безопасности, второй отвечал за внешнюю разведку.

— Значит русские забрали алтарь? — повторил он вопрос, волновавший его больше, чем смерть заигравшегося в бога Иеясу Токугава, который своими экспериментами с вещью, принадлежавшей трону, привлёк к себе слишком много внимания.

— Да ваше императорское величество, — поклонился дядя Дайго, — большая вероятность того, что это и было их основной целью атаки, а вовсе не какие-то аристократические разборки между собой.

— Что ответили русские? — он перевёл взгляд на второго дядю.

— Разумеется, что они ни при чём, — он пожал плечами, — второй алтарь даст им слишком много преимуществ в дальнейшей перспективе, так что если они устроили это нападение, то никогда в этом не признаются.

— Согласен, — покачал головой император.

— Сколько у них

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?