📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛедяная принцесса устраивает огненный отбор 2 - Летиция Клевер

Ледяная принцесса устраивает огненный отбор 2 - Летиция Клевер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:
за ним последовать. Госпожа жрица была очень раздражена и пнула одного кролика…, а потом все находящиеся на улице ушастики набросились на знать. И отстали лишь тогда, когда одежда высшего сословия стала напоминать вот это, — горничная выпалила почти на одном дыхании и махнула в сторону столпившихся у двери аристократов.

— Передохни! Спасибо, ты нам очень помогла! — я поблагодарила девушку и посмотрела на Филима.

Бывший кролик широко улыбался и зашагал к правителю, а окружающие их люди повставали со своих мест и, склонив головы, наблюдали. Подозреваю, что, если бы была возможность, все они уже давно пали бы ниц. Но, к счастью, сиденья в амфитеатре занимали большую часть пространства, и встать на колени было практически негде.

— Приветствую, ваше величество! Рады вас видеть на отборе невест, который организует несравненная ледяная принцесса! Прошу, следуйте за мной. Я покажу вам ваше место, — на все помещение прозвучал голос Филима, а сам бывший кролик склонился в изящном реверансе.

Поражаюсь, насколько хорошо он все знает и умеет. Возможно, он не тот, кем кажется… нет я ведь сама его создала! Ошибки быть не должно.

— Показать мне мое место?! — угрожающе сдвинул брови император, но его перебил недовольный визг жрицы.

— Немедленно обеспечь нам подобающий прием и трон для его величества! Или ты так же, как и твоя принцесса, ничего не знаешь об этикетке!? — от вопля Мэрилин все присутствующие подпрыгнули, а кто-то даже упал.

— Сожалею… ээ жрица, наверное, — Филим посмотрел на Мэрилин с неприязнью. — Но место в первом ряду зарезервировано лишь для его величества. Вы не имеете к императорской семье никакого отношения.

— Чтооо! Да как ты смеешь?! Кто ты вообще такой?! — жрица сердито притопнула ножкой и, повернувшись к правителю, повисла у того на руке. — Ваше величество, вы ведь не оставите меня однууу?! Тут страшнооо! Вокруг лишь простолюдины! Как мы люди высшего сословия можем сидеть рядом с ними?! Я уверена, что это все злой план принцессы! Она хочет нам навредить!

Услышав её слова, знать заволновалась и поддержала Мэрилин возгласами. Кто-то даже стал грозить всем присутствующим карой, и я уже начала подумывать о том, что мне необходимо вмешаться, но Филим стал действовать, и я поняла, что не зря доверила ему проведение мероприятия. Как оказалось, бывший кролик хорошо умеет находить выход даже из самой сложной ситуации.

— Ведите себя прилично, госпожа! Пусть вы не леди, но должны понимать, что находитесь в приличном обществе. Я, к вашему сведению, являюсь уполномоченным самой ледяной принцессы, а также магам. Любое оскорбление в мой адрес будет расцениваться как оскорбление ее высочества, и я приму все меры, чтобы наказать невежду!

— Вы мне угражаеете! — прошипела жрица и стала дергать многострадальную руку императора. — Ваше величество, вы ведь меня защитите?!

— Перестаньте уже приставать к его величеству! — Филим посмотрел на Мэрилин сверху вниз и снова поклонился императору. — Прошу прощения, не будите ли вы столь любезны последовать за мной. Уверен, вам уже надоел весь этот цирк, и вы хотите побыстрее побеседовать с сыновьями.

Молчавший доселе император скрипнул зубами. Было видно, как он зол и насколько хочет высказаться. Но Гер Огненный оказался все же сдержаннее, чем я предполагала. Он оттолкнул от себя и жрицу и бывшего кролика. После чего уверенной походкой направился к сцене.

Амфитеатр хранил молчание, люди боялись даже громко вздохнуть, и лишь принцы, повскакивав со своих мест, поприветствовали отца.

— Ваше величество! — в один голос продекламировали Рион и Мерион.

Император раздраженно отмахнулся от них и тяжело плюхнулся на свободное сиденье.

— Ааааааааааааа! — раздалось через секунду, и правитель подскочил едва ли не на два метра вверх.

Я выпучила глаза и, лишь усилив магией зрение, заметила, как с императорского сидения спрыгивает немного помятый зубастый кролик. Он недовольно фыркал и угрожающе спалил клыки в сторону Гера Огненного.

— Ваше величество!

— Вы в порядке?

Принцы в один голос бросились к его величеству, но их грубо оттолкнули, и правитель снова сел. Лицо его при этом порозовело, и глаз стал дергаться. Я перевела взгляд на кролика, который осмелился оставить отпечатки своих зубов на бесценной императорской пятой точке, но того уже след простыл. Ушастик смешался со своими сородичами и пропал, как неизвестный герой.

Неловкая тишина, нависшая над всем амфитеатром, продолжалась. Никто не осмеливался даже рискнуть, хотя, судя по лицам, люди были если не в шоке, то крайне удивлены. Горожане и гости столицы переглядывались, продолжая стоять и ждать дальнейшего развития событий.

Знать тоже хранила молчание. Даже Мэрилин быстро захлопнула рот, боясь нарваться на неприятности. Шутка ли, стать свидетелем того, как целый император орёт и прыгает. За такое можно и головы лишиться. Не любит высшее сословие оставлять в живых тех, кто стал свидетелями их позора.

Вот только в данном случае решить проблему силой не получится. Свидетелей целый амфитеатр и избавиться от всех невозможно. Особенно учитывая, что я тут и явно будут против такого зверства. Скорее всего, аристократы молчат, потому что боятся стать козлами отпущения. Посмотрим, как долго они будут тише воды, ниже травы. Когда-то им ведь придется сесть на задние ряды, и могу поспорить, что тогда контроль над собой потеряют многие.

— Почему стоите? Почему молчите? Идите уже и занимайте свободные места! Через пару минут начнётся отбор, — первым нарушил всеобщее молчание Филим и указал знати на оставшиеся свободными задние ряды.

Аристократы дружно скривились и, прожигая бывшего кролика ненавидящий взглядом, не сдвинулись с места.

— Если продолжите стоять в проходе, будете мешать другим зрителям! Вы тут не одни! Ваше поведение мешает всем, включая его величество!

Опасный ход. Филим рискует навлечь на себя гнев императора. Тот точно ждёт возможности сорваться на кого-то. Но, с другой стороны, у него появилась возможность унизить знать и возвысить себя. Что-то мне подсказывает, что Гер Огненный именно так и поступит.

Глава 19.2. Танец с лезвием

— Немедленно сядьте и не мешайте проведению отбора! Вы высший свет империи и должны вести себя соответствующе! — прикрикнул на знать император и жестом.

Амфитеатр зашуршал, и люди стали поспешно занимать свои места. Аристократы тоже одумались и рванули исполнять приказ. Идиллия! Из-за случая с кроликом Гер Огненный испытывает стыд и был очень рад выплеснуть на других своё негодование. А аристократы, благодаря его стараниям, опозорились перед народом. Для моего плана это хорошо. Даже очень хорошо! Я мысленно ухмыльнулась, наблюдая, как знать, шурша пожёванной одеждой, занимает последние ряды. Лица у них, мягко говоря, недовольные. И ведь они даже не догадываются, что это лишь начало.

— Кто первая?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?