📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСоблазнительное предложение - Дженнифер Хеймор

Соблазнительное предложение - Дженнифер Хеймор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 81
Перейти на страницу:

А Эмма мысленно помолилась, чтобы из-за этого хаоса в голове не потерять его навсегда.

Она замужняя женщина. Она принадлежит другому мужчине. Если Генри узнает, что они с Люком сделали, он имеет полное право выдвинуть против Люка обвинение и публично уничтожить его. А Люк и так много страдал.

Она посмотрела на дверь. Где-то глубоко внутри, самой своей сутью она была прочно связана с лордом Лукасом Хокинзом.

И не хотела его терять.

Два дня спустя они вернулись в Лондон.

Люк помог Эмме подняться по ступенькам – состояние ее щиколотки быстро улучшалось, и она настояла, чтобы Люк больше не носил ее на руках.

Болдуин открыл дверь.

– Добрый день, Болдуин, – поздоровался Люк.

На лице Болдуина появилось свирепое выражение. Эмма еще никогда не видела у него таких сильных эмоций, Люк тоже, потому что, стоило ему кинуть взгляд на лицо слуги, как он словно прирос к месту.

– Что случилось? – мрачно спросил он.

– Здесь некие люди, сэр, – ответил Болдуин. – Сыщики с Боу-стрит. У них есть ордер на обыск. Я сообщил им, что вы возвращаетесь сегодня днем, и предложил подождать. Они согласились.

– Обыск? – переспросила Эмма.

– По какому поводу? – удивился Люк.

– Кажется, они ищут какие-то доказательства, – негодующе сказал Болдуин. – Впрочем, я представления не имею, какие именно. Они не говорят.

– Где они? – спросил Люк.

– В гостиной наверху, сэр.

– Оставайся здесь, – велел Люк Эмме, стремительно вошел в дом и начал подниматься по лестнице.

Эмма посмотрела ему вслед, перевела осторожный взгляд на Болдуина.

– Что происходит?

– Я в самом деле не знаю, миссис Кертис, – ответил он и сильно сглотнул, даже адамово яблоко подпрыгнуло. – Пожалуйста, войдите в дом и подождите его милость.

Эмма все еще стояла на ступеньках перед домом. День выдался холодный, хлестал сильный ветер, продувая площадь насквозь, опавшие листья собирались в кучки в каждой щели и закоулке. Эмма окинула взглядом улицу – лишь несколько упорных листочков еще цеплялись за ветки. Надвигалась зима.

Опираясь на трость, она вошла внутрь. Следом вошли форейторы и внесли багаж, но тут же вышли обратно, чтобы позаботиться о лошадях и экипаже, оставив ее наедине с Болдуином в маленьком холле.

Эмма сцепила руки на отполированном дереве трости и посмотрела на лестницу. Сверху доносились приглушенные мужские голоса. Ей ужасно хотелось подняться и посмотреть, что происходит, но Люк велел ждать тут. Эмма уставилась на трость. Ей казалось, что она стоит тут, в центре маленького холла, целую вечность. Болдуин держался рядом, безмолвный, но надежный.

Наконец Люк спустился. Следом шли двое мужчин. Люк злился – это было видно по ледяному блеску его голубых глаз и плотно сжатым губам, но лицо его на мгновение смягчилось, когда он увидел ждущую его Эмму.

– Идем, – пробормотал он, обнимая ее и привлекая к себе. – Поднимемся в гостиную. Тебе нужно сесть. Болдуин, пожалуйста, принеси нам что-нибудь выпить. Дорога была слишком длинная.

Он и взглядом не удостоил обоих мужчин, проскользнувших мимо него и направившихся в сторону кухни.

– В чем дело? – шепотом спросила Эмма, когда они начали подниматься по лестнице.

Люк наклонил голову так, что почти прикоснулся губами к ее уху.

– Они ищут доказательства. У них есть ордер, так что нам остается только ждать.

Эмма нахмурилась:

– Доказательства чего?

Он помог ей опуститься в кресло, давно ей полюбившееся – мягкое, с коричневой бархатной обивкой, словно уютно обнимавшее ее, стоило в него сесть.

Люк уныло посмотрел на нее.

– Не знаю. Они не говорят.

– О, Люк, – выдохнула Эмма, – неужели ты… что-то натворил?

Может быть, в одну из ночей, слишком много выпив, он совершил что-то ужасное?

Люк покачал головой.

– Не знаю. – Отвернувшись, он провел рукой по волосам и пошел за скамеечкой для ног.

Эмма приподняла ногу, Люк ловко подставил под нее скамеечку и осторожно уложил ее ногу на мягкую поверхность.

– Думаешь, это произошло… недавно?

Он снова покачал головой.

– Не может быть. Я не совершил ничего предосудительного с тех пор, как встретил тебя в Бристоле. Черт, я даже ни одного пари не заключил!

– А как насчет тех ночей, когда ты был… нетрезв?

– Нет.

– Значит, это случилось раньше. Неужели ты ничего не припоминаешь?

Все еще стоя перед ней на одном колене, он поднял голову и уверенно посмотрел на нее.

– Я бы предпочел вообще не вспоминать ни о чем, что было до тебя, Эм.

Она протянула к нему руку, он накрыл ее ладонь своей.

– Поверь, – негромко произнес он, – я даже придумать не могу, чего бы я такого сумел натворить – хоть когда-нибудь! – чтобы в мой дом с обыском явились сыщики с Боу-стрит.

– Я тебе верю, – глядя ему прямо в глаза, ответила Эмма. И мягко добавила: – И всегда буду тебе верить.

Уголки его губ приподнялись, он поцеловал ее руку и встал.

Вошла Делейни и принесла полный поднос, уставленный пирожными и прочими свежеиспеченными деликатесами от кухарки. Кроме того, на подносе стояли исходящий паром чайник и две чашки.

Но ни Люк, ни Эмма даже не притронулись к еде. Остро ощущая, как два незнакомца обыскивают сейчас дом, Эмма не сомневалась, что ее желудок взбунтуется, если она съест хоть крошку. Похоже, Люк чувствовал то же самое.

Долго им ждать не пришлось. Прошло не более пяти минут, как дверь с грохотом распахнулась.

– Милорд, мы арестовываем вас за кражу шестисот фунтов у лорда Уинчелла. Вы пойдете с нами.

У Эммы округлились глаза.

– Что?!

Люк покачал головой.

– Это какая-то ошибка. Я не знаю никакого лорда Уинчелла.

– Тем не менее у вас находится фальшивый счет за продажу чистокровной лошади. Лорд Уинчелл понял, что вы его обманули, когда ваш агент забрал у него ассигнации и не вернул вместе с животным, как обещал, – заявил один из сыщиков, темноволосый гигант. – Вы пойдете с нами, сэр, причем пойдете добровольно, или же вас поведут силой. Выбор за вами.

– Что за абсурд? – воскликнул Люк. – Я об этом ровно ничего не знаю!

– Мы нашли счет за продажу в вашем саквояже.

И тут все встало на свои места. Счет за продажу лошадей в Ньюмаркете находился среди прочих бумаг, которые Эмма с Люком забрали в конторе Роджера Мортона. Эмма смутно припомнила, что один из покупателей, кого они с Люком собирались отыскать, подписал счет просто «Уинчелл».

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?