Захоронение - Макс Аллан Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Не самый приятный способ покинуть этот мир.
Все посторонились, когда Бреннан достала мобильный, чтобы сфотографировать голову в багажнике. Затем, надев хирургические перчатки, она вытащила голову из багажника, удерживая ее за волосы, и осмотрела шею Винсента снизу.
Ей нужно было знать характер повреждений.
Положив голову в багажник, на прежнее место, Бреннан направилась вниз по ступенькам, чтобы обследовать шейные позвонки скелета. Как она и предполагала, характер повреждений и количество позвонков совпадали.
Итак, она была права в своих предположениях.
Конечно, предстоит дальнейшее тестирование, но и без него ясно, что на этот раз скелет безоговорочно принадлежит одному человеку: убитому хозяину дома.
Она обернулась и обнаружила, что Бусс стоит за ее спиной.
– Как ты думаешь, кто это сделал?
Он покачал головой.
– Ты будешь вести это расследование?
– Да. Но убийства подобных людей редко раскрываются и заканчиваются судом. К этому уже все привыкли.
Ее взгляд переместился со скелета на труп собаки, и Бреннан спросила:
– Кто мог совершить подобное?
– Любой, кому приказали это сделать, – хладнокровно ответил Бусс. – Это часть бизнеса подобных людей.
– Ужасный бизнес! – произнесла Бреннан, вздрогнув.
Бусс очень осторожно обнял ее за плечи.
– Это главная причина того, что мы так гоняемся за ними.
Он легонько сжал ее плечи и отпустил.
Бреннан с трудом могла поверить, что Бусс способен на такие действия, поэтому молчала, не зная что сказать.
Бусс был мрачнее тучи.
– Мне нужно сообщить обо всем его отцу Раймонду Гианелли. Хочешь поехать со мной?
– А нужно?
Он пожал плечами.
– Тебе решать. Но ведь именно ты обнаружила и опознала тело.
Он был прав.
Когда Темперанс Бреннан увидела резиденцию Раймонда Гианелли, она поняла, что поразивший ее размерами дом Винсента по сравнению с этим монстром может претендовать разве что на звание сарайчика для садовых инструментов.
Дом располагался в тихом фешенебельном районе Форрест-парк, и только высокая каменная стена вокруг здания могла напомнить о деятельности, которой занимался хозяин дома. Во внутреннем дворике прогуливались вооруженные охранники со специально обученными собаками, – здесь, в отличие от дома Винсента, все были на своих местах.
Возле ворот двое одетых в черное «шкафов» неприветливо уставились на Бусса и Бреннан, но, ознакомившись с удостоверениями личности, позволили им проехать.
Бусс завел машину на большой двор, находившийся у главного входа, где их ожидала еще одна группа парней в черном, – антиподов группы быстрого реагирования.
Агента ФБР и антрополога провели в обшитую панелями красного дерева комнату, служившую хозяину кабинетом.
Размеры стола как минимум втрое превышали общепринятые. Возле стола стояло огромное кожаное кресло, подавляющее своими габаритами.
Два стула для посетителей были повернуты к столу, и Бреннан внезапно почувствовала себя провинившейся школьницей, которую вызвали в кабинет строгого директора.
Вошел Раймонд Гианелли, одетый в строгий деловой костюм. Его лицо казалось маской безразличия, когда он уселся в кожаное кресло и, не поздоровавшись, произнес:
– Что на этот раз, специальный агент Бусс?
Лицо Бусса было серьезным, в глазах его не было ни малейшей враждебности.
– Это задание не доставляет мне удовольствия, мистер Гианелли, несмотря на характер наших с вами отношений… Мы прибыли, чтобы сообщить вам о том, что ваш сын Винсент убит.
Гианелли не двинулся с места, выражение его лица совсем не изменилось.
– Как?
Бреннан открыла было рот, чтобы ответить, но Бусс дотронулся до ее руки, и она промолчала.
Ответил Бусс:
– Это имеет какое-то значение?
Гангстер скрестил руки на груди и немного подался вперед:
– Вы прекрасно знаете, что имеет. Не валяйте дурака, агент Бусс.
Бусс молчал.
Гианелли приподнялся с кресла и повысил голос:
– Как погиб мой сын?
Бреннан не выдержала и заговорила. Ее тон был сухим и сугубо профессиональным.
– Его пытали. Мы не знаем, как долго это продолжалось. Потом его голова была отделена от туловища. Во время этой процедуры он был еще жив. Я сожалею.
Бусс нахмурился, явно недовольный ее вмешательством, но Гианелли только кивнул и сказал:
– Благодарю вас.
Затем он обратился к Буссу:
– Кто она?
– Доктор Бреннан. Антрополог. Иногда она помогает нам с расследо…
– Вы могли бы многому у нее научиться.
Голос Гианелли был по-прежнему ровным, но если слушать внимательно, можно было уловить в нем появившуюся дрожь. Он продолжил:
– У нее прекрасная манера правдиво отвечать на вопросы.
– В этом ей не откажешь, – согласился Бусс.
– Где сейчас мой мальчик? Я хочу его увидеть.
– Нет, сэр, – вмешалась Бреннан, – я бы вам не советовала.
Гианелли прожег ее взглядом. Сейчас его лицо превратилось в маску боли и ярости.
– Я сам хочу его увидеть, понятно вам?
– Вы имеете на это право, – ответил Бусс.
Раймонд Гианелли поехал с ними – без телохранителей, без вооруженной охраны, без адвоката. Его сопровождали только Бусс и Бреннан.
Они приехали к моргу Кук-Кантри, в который отправили останки Винсента.
У входа в помещение морга, в холодном, выкрашенном зеленой краской коридоре, они подождали, пока появятся работники морга, которые должны были сопроводить их на опознание.
Вскоре они очутились по другую сторону стеклянных дверей в конце коридора, и два бледных, одетых в зеленые халаты санитара вкатили накрытую простыней тележку.
Бреннан хотела бы знать, как Гианелли объяснил себе странную выпуклость простыни на том месте, где должна была находиться голова трупа.
В то время как скелет лежал на каталке, голова была поставлена на обрубок шеи, и это заставляло простыню неестественно вздуваться.
Один из сотрудников морга сдвинул простыню, чтобы голова была видна посетителям.
Раймонд Гианелли вскинул руку ко рту, с его губ сорвалось страшное, неразборчивое бормотание. Он, конечно же, многое повидал на своем веку, и его жизнь была полна незаконных действий самого разного плана, но такое зрелище было слишком тяжелым даже для него.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!