📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыДесятая невеста - Анна Корвин

Десятая невеста - Анна Корвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 92
Перейти на страницу:
Цзынь, вышел вместо меня под летающие ножички, не Воруйка, который увез меня от обезумевшей толпы. А «укушенный демоном», похожий на заиндевевшую веточку; кто знал, что именно он заставит меня безоговорочно поверить, что он знает, как лучше, что я могу на него положиться, что я не одна.

   - Что ты с ним сделал? – спросила я, когда мы перестали таращиться друг на друга. – Убил?

   - Нет, просто вырубил. Не волнуйся, он спит. Очнется через несколько часов.

   Вместе мы оттащили бесчувственного Ворона поближе к дворцу, где его спустя некоторое время должны были обнаружить стражники. Уложив его, мы стали шепотом препираться. Айю велел мне возвращаться домой, я же настаивала на том, что должна поговорить с ним. В конце концов он все же позволил мне поступить по–своему, в основном потому, что чем дольше мы задерживались, тем больше рисковали нарваться на обход. Мы вернулись к озеру, где могли поговорить, не боясь, что нас услышат. Я переживала о том, что Ворон станет говорить завтра.

   - Он тебя не видел? – в который раз спросила я Айю.

   - Нет. Он вряд ли понял, что произошло.

   Я сказала: если честно, я тоже не поняла. Айю ответил: если знать, куда ударить, то легкого тычка будет достаточно, чтобы человек погрузился в глубокий сон.

   - А если он скажет всем, что я была в запретной роще?

   - Тогда ему придется рассказать о том, что и он здесь был.

   - Не обязательно, – возразила я. – Он просто может заявить о том, что проследил за мной и видел, что я сюда ходила.

   - Ничего он не скажет, - ответил Айю. – Предоставь это мне.

   - Но как…

   - Предоставь это мне, – повторил Айю.

   Не знаю почему, я поверила. Как он мог это устроить? Как он мог помешать Ворону болтать, что вздумается? Ведь Текки был если и не Камичиро, то приближенным к нему – тем, которому доверили исполнять роль императора. Как мог проклятый, предназначенный смерти, заткнуть рот такому человеку? Но я почему-то не усомнилась. И поняла, что мне и впрямь нечего об этом волноваться: все будет, как он сказал.

   - Но ты его не убьешь? – на всякий случай спросила я.

   - Нет. Не волнуйся. Очнется, и сможешь обжиматься с ним сколько захочешь.

   С этими словами он направился к себе, давая мне понять, что разговор окончен.

   - Эй! – я догнала его и, ухватив за рукав, заставила развернуться. – Это еще что должно означать?

   - Ты меня слышала.

   - А ну возьми свои слова обратно.

   - И не подумаю.

   - Да как ты можешь так говорить со мной! Что ты вообще обо мне знаешь!

   - Ты привела сюда человека из дворца. Что ещё я должен о тебе знать?

   - Я его не приводила! Он меня выследил!

   - Да ты вроде и не сильно сопротивлялась, – заявил он. - Может, ты его нарочно все подстроила! Для свиданий места лучше не найти!

   Моя рука сама собой взлетела, чтобы залепить ему оплеуху, но он поймал ее на полпути – и тут же разжал пальцы.

   - Да ты ревнуешь, – пораженная догадкой, выговорила я.

    - Еще как, прямо с ума схожу! – отозвался он.

   Мы сердито уставились друг на друга. Я вспомнила, зачем пришла, и решила сдаться: не время воевать. Сказала примирительно:

   - Я предупредить тебя пришла. Чтоб ты во дворец не совался. Там куча стражников. Кто-то видел тебя.

   - Когда?

   - Когда ты навестить меня приходил.

   - Я не приходил, – сказал Айю.

   Стало быть, намерен продолжать дуться. Ну что ж, ладно. Оба мы понимали: я знаю, что он лжет, и он знает, что я знаю. Но он хотел, чтобы я поняла его и сделала вид, что поверила. Я поняла и другое: он и впрямь ревновал, но также знал, что я насчет Ворона не виновата – однако не ревновать все равно не мог и злился из-за этого. Я прямо читала по его лицу, что он и готов извиниться, но язык не поворачивается: как начать-то после всего, что мне наговорил.

   - Ну и хорошо, – сказала я. – Значит, там какого-то другого красноглазого демона заметили. А нам с тобой волноваться не о чем.

   Он подавил смешок, и я прямо почуяла, как его попустило. Айю с признательностью взглянул на меня:

   - Прости.

   - Ладно уж, – сказала я. – Проехали. А ловко ты императора вырубил. Научи!

   Мы ещё немного посидели на бережку, потом он меня проводил, и я побежала спать. На сердце у меня было легко.

***

Утро выдалось пасмурное, прохладное, моросил мелкий противный дождь. Я сбегала к распорядителю поговорить насчет теплой одежды, как научил меня Замочек. Мо Му снова не было, и я спросила, когда он вернется.

   - Никогда, – ответил новый распорядитель. – Его же выгнали.

   - За что?

   - Ну как же. Он императорскую невесту отправил в город, когда там начался бунт. Подверг ее жизнь опасности. Его величество велел уволить его с должности и сослать на работы в поля.

   - Так ведь сам император приказал меня выгнать! – воскликнула я. – Как можно наказывать за это Мо Му? У него же семья, дети!

   - Не дело сына Неба беспокоиться о таких вещах. А Мо Му обязан был подумать об этом.

   Возвращаясь, я кипела от гнева. Лишить места ни в чем не повинного человека, который верой и правдой служил во дворце много лет! К длинному перечню преступлений Камичиро, за которые он заслуживал жестоких кар и презренья, я добавила еще одно.

   На выходе с хозяйственных дворов я столкнулась с Брунгильдой и ее будущим мужем. Они рассказали, что после того, как прибудут детки Брунгильды, кузнеца освободят от императорской службы, и всей новой большой семьей они поселятся в городе и откроют там кузню.

   Сухопарый, жилистый мужик, в два раза меньше Брунгильды, с вострым взглядом узких темных глаз, мне понравился. Он сказал: они с Брунгильдой слышали, как я спасла Со Фу.

    - Теперь-то ты наверняка любимица императора! – сказала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 92
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?