📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыСмертельный лабиринт - Андрей Станиславович Добров

Смертельный лабиринт - Андрей Станиславович Добров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:
и не хотел знать. Главное, что сработало – острые рога, уже упиравшиеся ему в грудь, вдруг остановились, потом статуя быка отъехала назад и освободила проход. Однако теперь Крылов оказался необходим – только он мог понять, что за мелодия скрыта в этих нотах на плитах. Галер даже не задал себе простой вопрос: если Крылов – плод его собственного воображения, то как он мог знать то, что не знает человек, его воображающий? Он уже убедился, что мертвый старик каким-то образом обладал знаниями, недоступными самому Галеру. С этим фактом доктор просто смирился. Он вынул из кармана пузырек с отваром – осталось совсем ничего. Но смущало не это. Хватит ли у него времени и сил, чтобы не перейти черту? Или он уже перешел ее, а значит, еще один маленький глоток ничего не решит?

Луиза, все так же лежа на полу, отрешенно наблюдала за тем, как доктор вытаскивает пробку и осторожно вливает в иссохший рот черно-зеленую жидкость.

– Что это? – спросила она, невольно облизнувшись.

– Лекарство.

– Можно мне?

Он с сомнением посмотрел на девушку, но потом решительно замотал головой.

– Тебе оно не поможет, а скорее повредит.

– Хочу пить.

– Это не вода.

– Все равно дайте!

Доктор сел на пол и закрыл глаза.

– Помолчи, – сказал он. – Я буду ждать, когда он вернется.

– Кто?

– Молчи. Ты его и не увидишь.

Прошло несколько минут. Лицо доктора осунулось. Он как будто прислушивался к самому себе. Вдруг веки Галера дрогнули, и он метнул взгляд направо – в стену.

Там стоял старик Крылов со скрипкой, прижатой к толстому подбородку, – она буквально утопала в жирной складке. Иван Андреевич взмахнул кустистыми бровями и театрально поднял смычок.

– Итак, споем?

– Я не знаю, что петь, – ответил доктор и покосился на Луизу, смотревшую на него завороженно. Она действительно не видела мертвого старика, не слышала его слов. И была, конечно, сильно напугана происходящим.

– Да и к черту песню, – продолжил Галер. – Укажите мне ноты, по которым нужно пройти, чтобы открылась дверь в следующий зал.

– Ах! – удивился Крылов. – Я теперь должен прислуживать тебе? Как джинн из бутылки? Три желания для моего господина? Не правда ли?

Галер угрюмо промолчал. Тем временем Крылов оглядел барельефы, покрывавшие стены, – доктор, войдя в зал, совершенно не обратил на них внимания.

– А! – промурлыкал баснописец. – Узнаю вас, крошки Фрикс и Гель! Какая грустная аналогия с нынешним моментом! Павшая Гель и Фрикс, уносимый бараном Крисом прямиком в Тавриду! Но… тогда получается, что я – тот самый баран! Ведь именно с моей помощью ты собираешься продолжить путь, не так ли?

Галер повернулся к Луизе.

– Кто такие Гель, Фрикс и баран Крис? Я бы спросил у старика, но он, похоже, не в настроении сейчас.

– Какого старика? – спросила девушка.

– Неважно.

– Гель и Фрикс – дети богини облаков Нефелы. Это зал Овна. Дверь – за барельефом золотого руна.

Галер посмотрел на противоположный конец зала.

– Нефела спасла своих детей, посадив их на летающего барана Криса с золотой шерстью. По дороге Гель упала в пролив. А Крис долетел до Тавриды, – тихо говорила девушка, будто засыпая. Она действительно чувствовала, что еще немного и заснет – легкое, едва заметное головокружение убаюкивало, как будто она плыла в водах Геллеспонта, пролива упавшей Геллы.

Крылов вдруг посмотрел на девушку с нежностью, притронулся смычком к скрипке и начала играть тихую медленную мелодию – колыбельную. Потом, не прекращая играть, спросил у доктора:

– Мой милый мальчик Фрикс, сын облачно-прекрасной Нефелы, скажи мне, твоему барану-спасителю, честно, твои мозги еще способны соображать? Или уже превратились в радужную кашицу?

– Я не знаю, – пробормотал Галер. – Если этот вопрос задаешь мне ты, то скорее второе, чем первое.

– Хорошо. – Крылов прекратил играть и указал смычком на барельеф золотого руна: – Что же случилось с бараном, раз его шкура висит вон там?

Доктор просто пожал плечами.

– Когда ты спасся, мой Фрикс, ты принес своего благодетеля в жертву. Попросту зарезал. А золотое руно Криса повесил на дерево. Но дойти до него ты не можешь – ведь руно теперь стережет змей Латон. Один неверный шаг, и клыки Латона пронзят тебя, как они пронзили эту бедняжку.

– Ноты! – поморщился доктор. – Не отвлекайся. Что это за ноты.

Луиза, услышавшая вопрос, меланхолично ответила:

– Аргонавт Ясон усыпил змея, который стерег руно, сыграв на флейте.

– Но! – Крылов поднял смычок. – Что же он сыграл?

Галер наморщил лоб.

– Нет! – сказал он решительно. – Обитель строил Ганнибал. Вряд ли он знал, какую именно мелодию играл этот ваш Ясон.

– Именно! – гаркнул Крылов. – А Ганнибал был большой шутник! И арап. Ну-ка!

Он вдруг пошел по плитам, внимательно разглядывая их и время от времени беря на скрипке разные звуки. А потом расхохотался, тряся объемным животом.

– Что смешного? – рассердился Галер.

Крылов вытер истлевшей манжетой слезы, выступившие на глазах.

– Ну и шутка! – сказал он наконец. – Достойная!

И заиграл. Но это была совсем не греческая мелодия – а что-то очень знакомое, русское, что Галер слышал в детстве. И наконец пришли слова:

«Где ж ты был, мой черный баран?

Где ж ты был, мой черный баран?

На мельнице, на мельнице, милостивый пан…»

Это была песенка, которую Галер слышал от своей бабки. Баран пошел на мельницу молоть муку, а его за это били палками. Отчего баран заплакал.

– Черный баран! – воскликнул Крылов. – Бедный черный баран, которому досталось палок! И зачем я тебе помогаю?

– Может, потому, что ты жив, пока я живу?

Крылов поморщился.

– Уверяю тебя, Фрикс, даже если ты тысячу раз умрешь, я все равно останусь в памяти других. Ну да ладно. Все равно это наш последний разговор. И моя последняя помощь тебе.

– Почему?

– Потому что в конце этой истории Фрикс приносит барана Криса в жертву. В благодарность за помощь.

– Я никакой не Фрикс! – возразил Галер. – И у меня еще осталась настойка.

– Она тебе больше не нужна, – заявил Крылов. – Хватай девчонку и иди за мной.

Галер с сомнением посмотрел на девушку. Стоило ли брать с собой эту сумасшедшую, не проще ли оставить ее здесь? Ведь она и так, почитай, уже мертва. А тащить ее через последние залы…

– Не возьмешь – не проведу к выходу, – строго заявил Крылов.

Тяжело вздохнув, Галер закинул руку Луизы себе на плечо, с огромным трудом встал. Тогда Иван Андреевич снова взялся за скрипку, заиграл «Черного барана» и двинулся странным маршрутом, переходя с одной плиты на другую – точно по нотам. И такой странной процессией они двинулись к противоположной стене. Когда

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?