📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаСын Палача. Том 3 - Вадим Александрович Оришин

Сын Палача. Том 3 - Вадим Александрович Оришин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
трона, так какой смысл отказываться? У меня нет ничего, ради чего стоило бы отказываться. Старые клятвы и старые связи…

Королевство исчезло. Да и сила рода Даролл… Не хочу находиться рядом с теми, кто способен вмешиваться в твои мысли.

— Тогда давай закончим последнее дело, — переключился Дач на новую тему. — Наш флот перехватил корабль, на котором твой отец и бывший принц Невилл Даролл пытались уплыть куда-то на юг.

Я напрягся. Смерти отцу и тем более Аннель я не желал точно.

— К Невиллу у нас прямых претензий нет, сейчас бывший принц — всего лишь один маг. Да, он может быть символом для аристократии королевства, но это можно использовать в обе стороны, — Дач улыбнулась. — Почётный гость, птичка в золотой клетке. Мы покажем своё великодушие, сохранив ему жизнь.

Я медленно кивнул, принимая слова сотрудника Шестого отдела.

— Твой отец… С ним сложнее, за ним есть преступления, — осторожно продолжил Дач, отслеживая мою реакцию.

Вот она, последняя проверка лояльности.

— Я понимаю. Сделать с этим ничего не могу. Надеюсь, вы не заставите меня исполнять приговор?

Дач поднял руку в останавливающем жесте.

— Нет, не заставим. Более того, мы надеемся, что твой отец будет сотрудничать. Ведь принц и, что важнее, принцесса в наших руках.

А вот это было действительно неожиданно.

— Вы захватили всех?

Дач кивнул.

— Да, Сол, они у нас. Последние члены рода Даролл и все верные им дворяне. Мы очень надеемся, что все они согласятся сотрудничать. Собственно, последнее наше дело — попытка договориться. Получится — в столицу мы поедем с докладом, так и так, бывшие противники будут служить благу империи. Не выгорит — всех их ждёт заключение.

Я напрягся.

— Так они все здесь?

Дач кивнул.

— Да, конечно. Идём, поздороваемся.

Глава 49

Солрену не хотелось общаться с Дароллами. Маг хаоса вообще не хотел приближаться к тем, кто владел магией разума. Солрен очень надеялся, что имперцы используют какие-нибудь оковы. О чём и спросил Дача.

— Изучая работу Невилла, я так и не разобрался, какую именно магию тот использует. Вы сковали их? Невилла и Алисию?

— Да, конечно, — подтвердил Дач. — Меры предосторожности. Мне тоже очень интересно понять, как именно они превращают людей в послушных болванов, и где пределы этой силы.

Успокоенный Солрен приободрился. В конце концов, Йонетт находилась рядом с Невиллом долгое время. Не может же быть, чтобы сила магии разума была столь подавляющей.

Пленников держали в отдельном доме. Усиленная стража на входе, не из солдат, другие ребята. Маги, хоть не слишком сильные, зато с защитными артефактами. И даже несколько паладинов. Внутри обнаружилась Илара. С Солреном девушка лишь обменялась кивками, сосредоточив внимание на любовнике. Солрен не стал им мешать, прислушиваясь к своим ощущениям и пытаясь уловить влияние уже знакомой магии. На всякий случай. Однако, ничего не замечал. Возможно, он напрасно беспокоится?

— Сюда, — указал Дач на лестницу.

Они вдвоём поднялись на второй этаж и вошли в большую комнату.

Невилл и Алисия были здесь. Принц лежал на кровати и читал книгу. Алисия сидела за столом. На обоих множество сдерживающих артефактов, оков Ордена. Всё в порядке. Они под контролем. Солрен оборачивается к Дачу, не совсем понимая, зачем они вообще пришли.

Сотрудник Шестого отдела стоит на месте, уставившись перед собой. Его здесь будто бы и нет.

— Долгим путём мы шли к этому дню, — констатирует Алисия.

Солрен оборачивается. Нет девушки, сидящей за столом над книгой. В комнате вообще нет девочки, как нет и юного принца. Здесь молодая женщина, в которой Алисия лишь угадывается. Женщине лет двадцать пять или двадцать семь, она выглядит старшей сестрой Алисии. О мужчине, которому на вид лет тридцать пять, что-то сказать сложно, Солрен не знал в лицо Невилла.

— Я уже подумала, что упустила тебя, — признаётся Алисия. — Эмирс продолжает сопротивляться. Но ничего, с тобой мы такой ошибки не повторим.

Она улыбается, а Солрен понимает, что не может ничего сказать. Не может даже шевельнуться. И магия ему не подчиняется совершенно. Или же… К магии получается воззвать, но что-либо сделать — уже нет.

— У тебя тоже сильная воля, — кивает Алисия. — Но, когда мы с братом вдвоём, никто не сможет оказать нам сопротивление.

Алисия встала и подошла к Солрену, заглянула магу хаоса в глаза.

— Ты сумел освоить несколько трюков? Как жаль, — она вздохнула. — У тебя такой потенциал. И именно потому нам нужен именно ты, мальчик. Другой не справится. Да, мы могли бы тебя обучить, посвятить в тайны. Магия разума. Заманчиво, да?

Солрен пытается ответить, но не может.

— О, ты повторил ритуал с малышкой Йонетт? Какая прелесть. И это поистине удачное стечение обстоятельств! Её знания сделают тебя сильнее, а сила пригодится.

Алисия вернулась к кровати, присев на край и поманив Солрена к себе. Маг повиновался, сев на кровать Невилла, в ноги, напротив принцессы. Или же королевы? Маг хаоса лихорадочно перебирал свои знания, пробуя всё, что приходило на ум. Любые уловки, способные помочь ему освободиться.

— Сильная воля, но это ничего не меняет. Дело не в воле, малыш. Впрочем, твой отец научился очищать свои мысли, даже защищать их от нас. Мы этой ошибки не повторим. У тебя не будет возможности вырваться.

Алисия улыбнулась, мягко, заботливо.

— Эмирс долго сопротивлялся. Мы пытались подчинить его через твою мать. Мою троюродную сестру. Можешь гордиться, в тебе есть частичка королевской крови. Впрочем, как и в половине высшей аристократии, ничего удивительного. Но твоя мать была выбрана намеренно. В ней были зачатки магии разума, что передались тебе.

Алисия ткнула пальцем в лоб Солрена.

— Есть нюанс. Магия разума, пока ты не развил её достаточно и не научился защищаться, не только не даёт защиты. Наоборот, делает уязвимым. Поэтому твой отец сопротивляется нам годами, а тебя мы сломили за секунды.

Она откинулась назад.

— Эмирс далеко зашёл в этом. Он даже позволил твоей матери умереть, чтобы боль придавала ему воли и сил сопротивляться.

Солрен сбился, потерял самообладание. Лишь на секунду, быстро подавив слабость, но всё сопротивление влиянию пришлось строить заново.

— У вас сильная воля, — констатировала принцесса. — Родовая черта, поколения покорителей хаоса. Жаль, очень жаль будет потерять такую наследственность. Но мы что-нибудь придумаем. Больше Эмирс не сможет сопротивляться, он и так доставил нам слишком много хлопот.

Алисия наклонила голову, продолжая смотреть прямо в глаза. Солрен поймал себя на мысли, что пытается что-то вспомнить, но не может. Что-то важное пропало, затерялось, потеряло связь с остальными воспоминаниями. Несколько сложных секунд позволили хаотику понять, что именно он «забыл».

Свою мать. Не осталось ни имени, ни внешности, никаких ассоциаций. Кто она, чем занималась, общались ли они вообще друг с другом. Солрен не помнил ничего.

— Не достав тебя через Эмирса, мы зашли через Аннель, — продолжила Алисия. — Прости, мальчик, но её чувства навязанные. Впрочем, от настоящих они не отличаются ничем. Та же химия, те же эмоции. Всё, как настоящее. Только навязанное извне.

Принцесса встала и прошла до стола, налив себе вина. Дач всё так же стоял у дверей в одной позе, иногда моргал.

— Мы-то знаем истинную природу эмоций, привязанностей, чувств. Знаем, как легко заставить человека разлюбить. Как легко заставить предать. Большинство людей — мягкая, податливая глина, охотно мнущаяся в наших руках.

Алисия продолжала заговаривать зубы, пока Солрен в ужасе осознавал потерю воспоминаний. Потерю собственного прошлого. Каждое слово отнимало у мага хаоса частичку его самого. Забирало, оставляя сосущую пустоту, заполняемую чем-то неясным, но неприятным.

— Долгим и тернистым путём ты шёл к нам, Солрен. Тернистым, извилистым, длинным, но оно и к лучшему. К нам в руки пришёл не зелёный щенок, мало чем отличающийся от мага средней руки. Нет. Пятый круг, личная сила, опыт, знания. Я рада, что твой путь был именно таким. Не просто так я позволила тебе снова уйти, едва ты попал ко мне в руки. Я позволила тебе завершить твой долгий, тернистый путь.

Допив бокал, Алисия вернулась на кровать.

— Ты многое успел понять. Кое в чём ошибся, но не сильно. Как ты можешь догадаться, мы не всесильны. Мы позволили начаться войне, не сумев её предотвратить.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?